Шрифт:
Мы Александра моего назначим.
Голицын
А для плепорции?
Меншиков
Уразумел.
Ивашка Долгоруков, сукин сын,
Хоть шалопай, но тоже — в камергеры.
Голицын
Михайлу Долгорукого — в Сенат.
Меншиков
Здесь спору нет… И есть еще одно.
В Российском государстве так бывало:
Чтоб к новой власти должный был решпект
И чтоб порок к тому же был наказан,
Толпе кидали с царского крыльца
Боярина. А?
Голицын
Было, было, князь.
И мне на ум такое приходило.
Меншиков
Кого, однако?
Голицын
Гм!
Меншиков
Кого? Кого?
Голицын
Сам ведаешь.
Меншиков
Так говори.
Голицын
Нет, ты!
Меншиков
Петра Толстого. Ну?
Голицын
Лишить чинов.
Меншиков
И в Соловки. Не мало ли?
Голицын
Довольно.
Голицын проходит в залу.
Меншиков
Ну, слава богу.
Входит Петр в сопровождении Остермана.
Петр
Батюшка, дозволь
Мне отдохнуть. Стоять устали ноги.
Меншиков
Присядь, присядь. Ведь скоро выходить.
(Отходит в сторону с Остерманом.)
А на тебя, барон, надежда вся.
Ты государю можешь преподать
Науку жизни — высшую науку.
Остерман
Спасибо, ваша княжеская светлость.
Однако для начала полагаю:
С учением не слишком налегать.
Чтобы не вдруг…
Меншиков
Еще тебе задача:
Царицу-бабку, старицу Елену,
Взять из монастыря и проводить
В Москву. С почетом. К внуку не пускать,
Но подавать надежду.
Остерман
Полагаю,
Что завершилось время строгих мер.
Резонно ожидают облегченья
И мужики, и шляхта, и купцы.
Порядок нужен на манер Европы.
Пора и пыточное заведенье —
Приказ Преображенский — обуздать.
Меншиков
Европа нам пример, но не указ.
На слабину народец наш решит,
Что слабы мы. Петрово государство —
Махина недостроенная. Нам
Достраивать ее. Сей тяжкий воз
Не вытянешь на горку без кнута.
А там и благодушествовать будем…