Lightfoot Craig
Шрифт:
В то время ,как наш усатый полиглот с гордо поднятой головой,
приговорённого к казни Сократа удалялся к себе в каптёрку под
полубак, Ваш покорный слуга был оперативно произведен
начальством в штатные толмачи ,то бишь в переводчики . Мой
английский, мягко говоря - "оставлял желать..." Я выезжал на
нескольких десятках типичных и специальных морских фраз и
выражений, вызубренных в мореходке. Это давало какой-то
словарный запас и привычку к арифметически правильной
конструкции английской фразы. Не обладая особыми
способностями ,как у боцмана( а он и правда был человек
талантливый) Шекспира и Бернса, особенно в оригинале, я
26
опасался. Тем не менее с моей помощью наладилась какая-никакая
коммуникация. Норвежец наконец смог представиться плененным
им русским офицерам - капитану Владлену и старпому - Савелию
Кондратьевичу.
Тут нас ждал сюрприз ,майор к эффекту привык и посмеивался -
командира береговой охраны сектора Медвежий ( по норвежски
звучит как Бьернья) звали Свен ,ну а фамилия ( ой - вэй, вы не
поверите...) - Бьернсон. Я так думаю, что у его начальства в
военно-морском штабе, где-нибудь в Осло, а то и поближе в
Трамсё, попросту военное чувство юмора " Ах, у нас тут майор
Медведев. А не послать ли нам Медведева в сектор Медвежий.
Охранять наш родной норвежский Медвежий от набегов русских
медведей будет бравый майор Медведев ...( Господа офицеры, всем
смеяться !)"
В полдень Бьернсон вежливо объявил капитану, чтобы экипаж
приготовился к швартовке со сторожевиком "Сенья" и
официальным тоном добавил:" Жуковск" будет далее
препровожден в надежное недалекое место. Там он будет оставлен
на несколько суток для ожидания начала расследования инцидента
и решений норвежских властей относительно дальнейшей судьбы
судна и экипажа." Я не без самолюбования переводил капитану
этот интернациональный канцелярит (воистину - "Бюрократы Всех
Стран - Объединяйтесь !"
Наш ржавенький рыбачок пришвартованный к новенькому,
пахнущему свежей краской (словно только сошедшему со стапелей
верфи) военному - красавцу "Сенье" производил впечатление
блудного сына ,который капитально истаскавшись, в
сопровождении красивого и ухоженного , а главное умного
брата( оставшегося при богатом родителе) волочиться со скорбной
рожей к папаше на покаяние.
Меньше ,чем через час наша сладкая парочка подошла к
западному, покрытому высокими отвесными скалами побережью.
27
Самым малым ходом, изрядно петляя, мы вошли в небольшой
фьорд (залив). Со стороны моря это место совершенно не
просматривалось и должно было представлять превосходную базу
для небольших военных кораблей и подлодок. За каким лешим
норвежцы засветили его перед советскими рыбаками мы
совершенно не понимали.
Нас пришвартовали к импровизированному причалу, словно
вырубленному в виде очень глубокой ниши в отвесной скале.Наш
траулер полностью скрылся в этой нише под нависающим
скалистым козырьком. Норвежец пришвартовался к нам вторым
бортом и остался под открытым небом. Швартовные тросы
закрепили на мощных железных скобах, намертво вделанных в
твердую скальную породу. Боцман ,запрокинув голову посмотрел
вверх. Нависающая черная скала полностью закрывала от нас
серое полярное небо. "Под медвежьим крылом. "- изрек наш
народный поэт..
5.Приключения моряка Паганеля. часть I - " Тайна полярного
острова." глава 5. Лирическая.
Между тем , как мы осматриваясь,дивились фантазиям судьбы
,забросившей нас к столь неожиданному и экзотичному причалу
,который наш судовой Вергилий (боцман Друзь) с поэтичной
меткостью (словно модный отель в швейцарских Альпах) нарек -
"Под медвежьим крылом". События подле нас,как говориться,
продолжали развиваться.
Сторожевик "Сенье" , покинул наш (уже наш?!) таинственный
фьорд. Мы не сомневались,что он с крейсерской скоростью - узлов