Шрифт:
И когда этих тузов криминального Нью-Йорка собралось в подвале «Распутина» почти сто пятьдесят человек, к ним спустились поседевший Иосиф и его брат Семен.
— Gentlemen! — сказал им Иосиф. — Я знаю, кто вы, а вы теперь знаете, кто я. Меня зовут Иосиф Гусь, я из России. Сегодня утром ваши люди похитили мою жену и сына. Так вот, господа, у вас свои правила, а у меня свои. Пока мне не вернут Любу и Марика, ни один из вас не выйдет отсюда живым — независимо от того, who is who here, кто из вас кто…
— Are you mad? (Ты что, псих?) — зашумели джентльмены. — Ты знаешь, с кем говоришь? Да мы тебя…
Но тут Иосиф поднял свой «глюк» и выстрелил в воздух. А потом, уже в полной тишине, негромко сказал:
— Yes, I’m Russian madman. Да, я русский псих. И вот вам мое слово: если, не дай бог, хоть один волос упадет с головы моего сына и моей жены, я лично расстреляю вас всех. Клянусь…
У него был такой спокойный голос и такие пустые глаза, что эти опытные джентльмены сразу поняли — у этого русского психа рука не дрогнет. А он продолжил:
— У вас есть одна возможность, чтобы этого не случилось. Вот телефон и вот начальник охраны «Распутина». В его присутствии вы можете звонить куда угодно — от всех «крестных отцов» ваших мафий до полиции, ФБР и даже ЦРУ. И советую начать звонить прямо сейчас, потому что других возможностей у вас нет.
С этими словами Иосиф покинул подвал, а джентльмены переглянулись. Но ни в полицию, ни в FBI никто из них почему-то не позвонил, зато они подняли, как говорится, на рога весь криминальный Нью-Йорк, в котором, даже по скромным официальным данным, числится у мафии «под ружьем» больше тысячи «быков» и двести «бригадиров».
Однако все эти криминальные «хозяева города» понятия не имели о местонахождении шестилетнего Марика Гуся и его мамы Любы.
В пять утра мексиканец Серджио Лопес, испанец Марио Горалес и китаец Чжень Чу потребовали отвести их к Иосифу. Лопес был в скромном сером костюме, на Горалесе был повседневный «Армани», а щеголеватый Чу был в смокинге и при бабочке. Они сказали:
— Джозеф, мы поставили на рога весь город. Даем тебе слово, это не наша работа. Если ты нас отпустишь, мы тебе больше поможем.
— Нет, — отрезал Иосиф, потерявший за эту ночь не меньше десяти килограммов.
— Но у нас бизнес горит, — сказал Лопес.
— Это меня не колышет.
— Ладно, я тебе так скажу, — заявил Горалес, в его голосе была испанская твердость лидера. — Если это сделали итальянцы, они позвонят тебе сейчас, до шести утра. Это самое грамотное время — ты уже спекся. И вспомни, что в «Крестном отце» дон Карлеоне говорил своему сыну: любой посредник — это их человек, имей это в виду…
Телефонный звонок прервал его. Взгляды Иосифа, его брата Семена, а также Лопеса, Горалеса и Чу скрестились на телефоне, звеневшем и мигавшем на письменном столе.
Иосиф ринулся к трубке, но Лопес накрыл эту трубку рукой, а пальцем показал на Семена Гуся:
— Ты первый. Иосиф спит. Понял?
Семен кивнул, взял трубку:
— Hello!
— May I talk to Mr. Guss? (Могу я поговорить с мистером Гусь?) — сказал мужской голос.
— Он спит, — сказал Семен в трубку. — Что ему передать?
— Можешь выключить магнитофон, — усмехнулся голос. — Это из полиции, капитан Джим Сорок, шестьдесят первый участок. Разбуди Иосифа, у меня хорошие новости.
Семен закрыл микрофон рукой и негромко сказал:
— Капитан Сорок, шестьдесят первый полицейский участок.
— Я же сказал, — усмехнулся Иосифу Лопес. — Бери трубку.
— Алло, — глухо сказал Иосиф в трубку. — Слушаю.
— Мистер Гусь, это капитан Джим Сорок, шестьдесят первый участок, доброе утро. Ваш «Распутин» находится на моей территории. Наверное, поэтому люди, которые похитили вашу жену и сына, позвонили мне…
— Короче! — перебил Гусь. — Они живы?
— Пока да. Но у похитителей есть условия…
Лопес вышел из кабинета в пустую приемную, на телефоне секретарши набрал какой-то номер и сказал негромко:
— Good morning, sir. Did I wake you up? (Доброе утро, сэр. Я вас разбудил?) Есть срочный заказ по двойному тарифу. Капитан Джим Сорок, шестьдесят первый участок. Домашний адрес, телефон, состав семьи — все подробно. Я жду…
Тем временем Иосиф велел брату тоже прильнуть ухом к трубке.
— Только имейте в виду, мистер Гусь, — продолжал голос в трубке. — Я всего лишь посредник, и почему они выбрали меня, я не знаю. Наверное, потому, что ваш «Распутин» на моей территории…