Шрифт:
«Почему немцы отзывают Ивана и Тараса?» — беспокоился Пантелеев. Он предполагал, что фашистская разведка проверяет своих агентов, ждет, какова будет их реакция на этот приказ. Надо было тщательно продумать свои действия…
Ночью в кухне собралась вся группа. Пантелеев подготовил радиограмму. Тарас зашифровал и передал:
«…Находимся в Солодниках у тетки Ивана. Место для нас удобное. В затоне военный катер и две баржи. Войск не обнаружено…»
И вдруг неожиданный ответ!
Остер приказал оставаться в этом селе и вести наблюдение за передвижением войск по дороге и судов по Волге.
— Так, — сказал Пантелеев, — фашистская разведка снова стала верить нам, а это уже неплохо.
Шли дни. Связь с немецкой разведкой поддерживалась регулярно. Чувствовалось, что гитлеровское командование интересуется передвижением войск в тылах Сталинградского фронта. Остер требовал вести наблюдение за дорогами в ночное время, осмотреть балки, леса, соседние села. О результатах докладывать по возможности быстрее.
Пантелеев с разрешения советского командования передавал противнику кое-какую информацию, создавая видимость активной работы Ивана и Тараса. На основе радиограмм из Солодников можно было сделать вывод, что силы Красной Армии в этом районе незначительны, большой активности со стороны советских войск не предвидится.
А наши войска по ночам все шли и шли…
Наступили холода. Пантелеев предложил:
— А не пора ли нам потребовать у фашистской разведки теплую одежду, денег, продуктов и батарей для рации?
И вот во время очередного сеанса связи Тарас передал «сведения», а потом добавил:
«Работать не можем. Батареи садятся. Одежды нет».
От Остера пришел ответ: посылка будет сброшена с самолета ночью в степи за кладбищем. К назначенному времени все четверо, промесив сапогами грязь, добрались туда. Ждали долго. Наконец, послышался шум мотора. Быстро зажгли паклю. Вспыхнули костры. Самолет снизился. От него отделились два тюка.
Село еще спало, а группа уже была дома. Быстро распороли обшивку тюков. В них оказались продукты, деньги, батареи для рации и зимняя одежда. И тут обнаружили, что немцы прислали четыре комплекта одежды.
— Может, они знают, что нас четверо, — пошутил Тарас.
Но контрразведчикам было не до шуток.
Скоро разгадка, казалось, пришла. Остер передал, что на следующей неделе к Ивану прибудет «наш человек», которому и предназначены два лишних комплекта обмундирования. Одновременно Остер потребовал сообщить данные о тетке Ивана и описать место расположения ее дома.
Канитель, затеянная германской разведкой с зимним обмундированием, настораживала Пантелеева. В самом деле, своим распоряжением передать вещи другой группе агентов, действующих в советском тылу, Остер расшифровал их. И еще: почему опытный разведчик назначает встречу в доме тетки Ивана, а не в каком-то другом месте? Ведь он ставит под удар радиста Тараса!
Со своими думами Пантелеев поехал к генералу.
Выслушав доклад, Доронин заключил:
— Немцы, видно, замышляют что-то серьезное. Передайте нашему коменданту, чтобы выделил в ваше распоряжение отделение бойцов с толковым сержантом. Надо быть готовым к неожиданностям. Только не спугните врага…
Зазвонил телефон. Генерал поднял трубку. Сначала слушал спокойно. Но вдруг нахмурился.
— Как вы допустили это? — резко спросил он кого-то. Чтобы не мешать разговору, Пантелеев хотел выйти из блиндажа. Но Доронин остановил его.
— Бежал Недлер…
Генерал положил трубку, несколько минут молчал, потом объяснил:
— В Астрахани пять дней назад был задержан немецкий агент Коняев, о котором сообщил Иван. По фотокарточке Коняев опознал Недлера как сотрудника германской разведки. Мы решили этапировать Недлера в Астрахань, чтобы провести очные ставки. По дороге Недлер бежал, выпрыгнув из машины на ходу.
— Что же делать теперь? — вырвалось у Пантелеева. — Если Недлер уйдет к фашистам, все наше дело будет провалено.
— Все не может провалиться, — поправил Доронин. — Во-первых, мы постараемся разыскать Недлера. Во-вторых, если он все же уйдет к врагу, попытаемся скомпрометировать его перед фашистской разведкой. Сейчас Недлер, надо полагать, где-то отсиживается. Он не так глуп, чтобы бежать к фронту, где его усиленно разыскивают. Так что время есть. События развиваются динамично. Действуйте, как наметили, не отступайте от плана.
По указанию Пантелеева, Тарас вскоре передал немцам такую радиограмму: