Вход/Регистрация
Гросс-адмирал. Воспоминания командующего ВМФ Третьего рейха. 1935-1943
вернуться

Редер Эрих

Шрифт:

Серьезность этой проблемы требовала немедленного ее разрешения. Все организации, причастные к проектированию, разработке, конструированию и испытаниям торпед, были приведены в действие. Свой весомый вклад внес и энергичный командующий подводным флотом. Результаты всех этих работ с неопровержимой ясностью свидетельствовали, что торпеды германского военно-морского флота не отвечают необходимым требованиям не только по надежности гидростатического регулятора глубины погружения, но и по надежности функционирования взрывателя.

Частично случаи отказов можно отнести к недостатку материалов и персонала, возникшему из-за ограничений Версальского договора, тем не менее времени на ликвидацию такого положения было вполне достаточно. Недостаток инициативы и ненадлежащее исполнение своих обязанностей отдельными офицерами способствовали усугублению ситуации. К моему сожалению, лишь весьма незначительная часть их понесла дисциплинарное наказание по решению военных трибуналов.

Итак, проблема распалась на три составные части: устранение причин отказов, проведение постоянной модернизации, основанной на военном опыте применения торпед, и увеличение массового производства торпед.

Первый и самый важный шаг в ее решении был сделан, когда удалось найти и устранить причины отказов. Осознание серьезности ситуации привело к резкому увеличению штатов и материального оснащения торпедного отдела флота. К работе в полном объеме были привлечены технические специалисты университета, многие лаборатории промышленных компаний и даже инженеры и техники, отозванные с фронта из-за серьезности ситуации. Острая конкуренция среди этих специалистов принесла быстрые результаты. Благодаря эффективному руководству и умелому управлению вице-адмирала Куммеца, начальника торпедного отдела, надежные торпеды стали выпускаться в требуемых количествах. Новые усовершенствования стали большим подспорьем в борьбе с вражескими конвоями. Самыми значительными из них были рыскающая торпеда, которая, находясь в районе конвоя, время от времени меняла курс до тех пор, пока не находила цель, и самонаводящаяся торпеда, шедшая на звук от работающего винта вражеского корабля.

Глава 17

Операция «Морской лев» – планирование вторжения в Англию

Успешная летняя кампания 1940 года и капитуляция Франции предоставили в наше распоряжение многочисленные морские порты Ла-Манша, в Западной Франции и на самом побережье Атлантики. С получением прямого выхода в открытое море, где велась борьба против морской торговли противника, наша военно-морская ситуация решительным образом улучшилась.

Никто не мог рассчитывать на столь впечатляющие успехи на Западном фронте. Разведывательная информация, полученная флотом от Верховного командования вооруженных сил, предсказывала неизбежность кровавых сражений и предрекала возможность наступления лишь через значительный срок. В качестве самых смелых прогнозов высказывались предположения, что мы сможем продвинуться до той же самой передовой линии, до которой добрались в Первую мировую войну, и даже сможем захватить пару портов на французском побережье Ла-Манша.

Вне зависимости от этого, военно-морской штаб уже сосредоточился на проработке вопроса, каким образом может быть развернута война с Англией после окончания наступления на западе. Поскольку в наших предвоенных планах и проработках вооруженный конфликт с Англией никак не предусматривался, нам было ясно, что подобные проработки должны быть сделаны на тот случай, если логика развития войны столкнет нас с новым поворотом в английской проблеме.

Поэтому я в ноябре 1940 года создал небольшую штабную группу для подобной предварительной разработки. Ей было поручено изучить возможности вторжения в Англию. Особое внимание было уделено тому, чтобы информация о подобных проработках не вышла за пределы крайне ограниченного круга посвященных.

С самого начала войны англичан преследовали мысли о возможном вторжении Германии. У нас же не было ни малейшего стремления к этому. Однако по мере развития событий мне представлялось, что командование армии рано или поздно обратится к этой проблеме и я должен быть готовым к этому, должен иметь в своем распоряжении более или менее подробные проработки, чтобы, когда наступит такой момент, быть готовым вести разговор на твердой основе.

Вообще флоту из всех видов вооруженных сил прежде всего необходимо было обеспокоиться возможностью вторжения в Англию, поскольку подобное вторжение стало бы вопросом морской переброски войск колоссального масштаба. Поэтому мы должны были определить, могла ли она вообще быть осуществлена и при каких условиях. А так как она потребовала бы мобилизации всех ресурсов флота, то наша главная задача – война против морской торговли Англии – могла быть свернута.

Вплоть до нынешнего времени моим главным стремлением было убеждать Гитлера и командование вооруженных сил, что эта война против морской торговли должна вестись всей военной мощью Германии. Поэтому любое отвлечение наших и так уже ослабленных военно-морских сил на выполнение других задач могло значительно ослабить морскую кампанию против англичан. Лишь в случае, если подобное вторжение в Англию могло быть осуществлено без чрезмерного риска или слишком больших трудностей, что представлялось в высшей степени маловероятным, мы могли бы отклониться от нашего первоначального плана.

Все эти соображения и были положены в основу первоначального плана проработки, собственно же проработку было поручено осуществлять вице-адмиралу Шнивинду, начальнику военно-морского штаба, и контрадмиралу Фрике, начальнику оперативного отдела, которые входили в число моих самых компетентных советников.

С зимы 1940 года начало нашего наступления на западном направлении время от времени переносилось вплоть до 10 мая 1940 года. Но когда оно все же началось, то разворачивалось столь быстро, что в течение десяти дней наши передовые части подошли к проливу Ла-Манш в районе Абвиля, вбив мощный клин между британской армией и большей частью французской армии.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: