Вход/Регистрация
На крыльях свободы
вернуться

Лейченко Сергей Федорович

Шрифт:

Настоящее время. Крыша.

Гарри встрепенулся и надел кепку - солнце вступало в свои права. Пора было продолжать заниматься: ему сегодня многое нужно было прочитать. Открыв самоучитель на закладке, мальчик погрузился в чтение, иногда едва заметно шевеля губами, а иногда и проговаривая тихим голосом фразы на французском.

Прозанимавшись до вечера и благополучно пропустив обед, который ему и так не светил, Гарри аккуратно собрал свои вещи в потрепанный школьный ранец, огляделся из-за трубы и, не заметив ничего подозрительного, направился к краю крыши с тыльной стороны дома. Здесь у него была привязана веревка, по которой мальчик обычно спускался - не мог же он неожиданно появиться внутри дома. Если бы он воспользовался чердачным окном, как сделал это рано утром, чтобы попасть сюда, то ему пришлось бы объяснять семейке Дурслей, каким образом он попал в дом через запертую дверь, уйдя днем в школу.

Гарри криво усмехнулся, вспомнив, как в начале лета дядя Вернон разразился речью о том, что племянник пошел умом в идиота-отца. Она повторялась из года в год на протяжении трех лет после того, как Гарри сказал, что ему придется все лето ходить на дополнительные занятия, поскольку является трудным ребенком и отстающим учеником. С тех пор он даже завел второй табель с оценками, куда вписывал сам себе "неудовлетворительно", поддерживая свою легенду дурачка. Он не хотел огорчать своих "родственников".

Остановившись около двери, он поморщился, вспомнив, что забыл вымыть посуду перед уходом, о чем свидетельствовал утренний рев "любимой" тетушки. Выдавив из звонка классическое "динь-дон", Гарри приготовился к появлению Петуньи. И она не заставила себя ждать:

– Почему ты ушел, не сделав то, что должен был, несносный мальчишка?!
– с ненавистью глядя на Гарри, злобно спросила тетя Петунья, предварительно впустив его в дом и закрыв дверь - не дай бог, соседи услышат.

– Нахлебник! Жалкое ничтожество, как и твой отец! Всевышний, дай нам сил - мы прижили полного бездаря и лентяя!
– с чувством надрывалась миссис Дурсль.

Он не услышал ничего нового, что бы ему ни говорили родственники за всю его жизнь. Тетя схватила его за руку и потащила за собой на кухню. Толкнув его в сторону стола, она направилась к плите, бурча под нос про неблагодарного племянника. Дядя Вернон даже не оторвал глаз от излюбленной газеты, подчеркнуто проигнорировав появление Гарри, впрочем, как и всегда. Дадли же и рад был сказать какую-нибудь гадость в своем репертуаре, но с настолько набитым ртом сложно двигать челюстью, не то что говорить.

Пока мальчик рассматривал хомячью рожу двоюродного братца, тетя Петунья бросила перед ним тарелку с отвратной на вид кашей.

– Быстро ешь и под лестницу, и чтоб до утра я тебя не видела!

Гарри так и поступил, не обратив внимания на приказной тон, так как это соответствовало его планам. Электричество в каморке отсутствовало, как сказал дядя Вернон "за ненадобностью", и потому смысла засиживаться там, в темноте, не было никакого. Поэтому мальчик старался ложиться сразу после ужина, чтобы утром встать пораньше.

На следующий день, проснувшись, как обычно, раньше всех, он принял душ, позавтракал остатками ужина и вымыл посуду, которой было на удивление мало. Собирая свой ранец, он предвкушал очередную встречу с миссис Аттвуд - школьным библиотекарем, милой женщиной преклонного возраста. По понедельникам и пятницам (а сейчас была именно она) летних каникул Гарри ходил в школу обменивать прочитанные книги, а еще она занималась с ним английским и французскими языками, поощряя, таким образом, тягу мальчика к знаниям.

До девяти утра он просидел на крыше за книгами. Направляясь в школу, будущий шестиклассник вспоминал, как в третьем классе познакомился с миссис Аттвуд, жалея лишь о том, что этого не случилось в начале его обучения. Она первый, да и последний человек в его жизни, кто отнесся к нему по доброму, не требуя ничего взамен. Его одноклассники были запуганы кузеном Дадли и не общались с ним. Учителя, благодаря чете Дурслей, думали, что он чуть ли не малолетний преступник.

Зайдя в школу, Гарри неторопливо направился на второй этаж, где и располагалась библиотека. Но у входа в нее его ждал сюрприз - двери оказались закрыты, висело объявление: "Библиотека временно не работает". Потоптавшись, школьник надумал поискать миссис Аттвуд и решил начать с учительской.

Ему не повезло. В комнате для учителей на тот момент находилась только учитель математики миссис Моллиган, она же замдиректора, она же единственный преподаватель в школе, который явно выражал свою антипатию к Гарри. Поскольку она была сестрой близкой знакомой одной из соседок тети Петуньи, в этом не было ничего удивительного.

– Чего тебе, Поттер?
– миссис Моллиган с неудовольствием уставилась на мальчика, оторвавшись от стопки исписанных листов.

– Извините, миссис Моллиган, я хотел узнать, почему закрыта библиотека. Мне нужно сдать книги.
– Гарри уже начал понимать свою ошибку: на его памяти миссис Аттвуд никогда не заходила в учительскую.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: