Шрифт:
Бритая голова буддиста или узел на макушке даоса еще не делают их монахами. Если ваш разум еще увлечен формами, если вы не растворили привязанностей к «я» и «другие», «прошлое» и «будущее»— даже если вы оденетесь как монах, ваше сердце будет подобно сердцу дикого зверя. Если вы все еще во власти алчности, зависти, желания денег и успеха — вы не тот, кто действительно оставил мир. Многим из тех, кто носит монашеские одеяния, доставляет удовольствие чувство защищенности, которое дает сытая жизнь в монастыре. Они думают, что нашли себе теплое местечко. Если вы из их числа, вам лучше было бы вернуться в мир, в противном случае вы лишь ухудшите свою карму.
В то время как Цю Чанчунь говорил все это монахам, во двор храма Белых Облаков вошла группа людей. Все они были высокого роста и выглядели крепкими — создавалось впечатление, что они не понаслышке знакомы с боевыми искусствами. Впереди шел человек, внешний вид и манеры которого выдавали в нем лидера группы, пользовавшегося среди остальных непререкаемым авторитетом. Входя в ворота храма, он одернул своих товарищей:
— Эй, приведите себя в порядок! Мы должны достойно предстать перед Учителем.
Этот человек был не кто иной, как Чжао Би, атаман разбойничьей шайки с горы Тайшань, который когда-то насильно накормил Цю Чанчуня и тем самым спас его от голодной смерти. В тот раз, простившись с монахом, Чжао Би и его друзья решили навсегда покончить со своим прошлым. На деньги, оставшиеся от лихой жизни, каждый организовал себе честный заработок, и все они мирно поселились в разных городах и деревнях, став торговцами или земледельцами. Так прошло десять лет. И вот однажды Чжао Би где-то прослышал, что один даосский монах по имени Цю Чанчунь приглашает всех, кто ищет Дао, в храм Белых Облаков. Чжао Би собрал своих старых друзей и сказал:
— Помните, как десять лет назад на Тайшане мы встретили монаха, умиравшего от голода? Ведь именно по его совету мы оставили злодеяния и живем теперь честно. И вот я узнал, что теперь он руководит большим даосским монастырем в столице и приглашает туда всех, кто хочет изучать даосские методы культивации. Все эти годы я ждал возможности встать на путь Дао, и думаю, что это мой шанс. Я пойду в храм Белых Облаков и попрошу мастера Цю Чанчуня стать моим учителем. Если кому-то из вас это тоже интересно, давайте пойдем вместе.
Собравшиеся радостно закивали и воскликнули:
— Брат, это и наш шанс тоже. Мы тоже ждали его все эти годы. Отправляемся немедленно! Здесь нас уже ничто не держит.
Как только Чжао Би и его друзья вошли в главный зал монастыря, к ним подошел даосский монах и тепло приветствовал их:
— Добро пожаловать, друзья! Что поделывали все эти годы?
Чжао Би и его люди были ошарашены. «Кто этот монах? Ты его раньше видел? Судя по его поведению, он нас знает», — в недоумении говорили они друг другу. Чжао Би первый вышел из замешательства и громко произнес:
— Уважаемый мастер, я прошу прощения, но я, должно быть, забыл вас. Мы раньше встречались? Мы пришли к мастеру Цю Чанчуню просить его принять нас в ученики. Не могли бы вы отвести нас к нему?
— Я и есть Цю Чанчунь, — ответил монах с улыбкой. — Десять лет назад вы спасли меня от голода на горе Тайшань.
Чжао Би и вслед за ним все остальные рухнули перед Цю Чанчунем на колени.
— Простите нас, мастер! Мы вас не узнали. Мы ожидали увидеть вас постаревшим, но вы выглядите моложе, чем десять лет назад! Мы же, напротив, уже не так молоды…
— Мастер, — обратился к Цю Чанчуню один из друзей Чжао Би, — мы слышали, что приглашаете людей, ищущих Дао, стать монахами в храме Белых Облаков. Именно за этим мы и пришли. Пожалуйста, примите нас в ученики.
— Я очень благодарен вам за то, что вы спасли мне жизнь на горе Тайшань, — отвечал Цю Чанчунь. — И я знаю, что после того, как наши пути разошлись, вы вели честную и порядочную жизнь. И то, что вы постигли иллюзорность материального мира и решили стать монахами, — великое событие, достойное праздника. Но быть монахом — непростое дело. Вы прошли этот долгий путь, потому что в прошлых жизнях накопили достаточно заслугу а в этой смогли искупить свои неправедные дела. С этого момента вы члены даосской общины. Вы должны соблюдать монастырский порядок, культивировать сострадание и стараться усмирить свой необузданный нрав, не позволяя ему нарушать тишь и покой монастырского уклада. Относитесь к уважением ко всем живым существам. Проявляйте сострадание к тем, чьи интеллект и интуиция хуже ваших. Их продвижение будет медленней, так как их время еще не пришло. И не завидуйте тем, кто превосходит вас в своей практике. Они идут вперед быстрее, так как имеют хорошие задатки.
В Дао нет различий между богатыми и бедными. Для тех, кто ценит добродетель и стремится к познанию, Дао — как драгоценный камень. А для других, кто не видит в добродетели и познании смысла, Дао — как опавшая листва. Отбросьте свою привязанность к богатству. Ибо для Дао искренность и способность идти на жертвы гораздо важнее материального достатка. Вот почему говорят, что в Дао нет различия между королем и бедняком.
Еще в молодости, — продолжал Цю Чанчунь, — я понял, что у меня нет ни малейшего стремления к тем ценностям, которые обычно движут людьми. И я отправился в далекий путь, чтобы найти даосского мастера, у которого я мог бы учиться. Мой Учитель, Ван Чунъян, передал мне учение о Дао. Мой брат, Ма Даньян, помог мне, когда я потерял надежду. Много страданий перенес я в своей жизни. Семьдесят два раза я был на грани смерти от голода. Но я не сдавался. Я продолжал выплавлять свою сердечную природу и преодолевать все преграды, стоявшие на моем пути. Шесть лет в любую погоду я носил людей через реку. Когда, обратившись с молитвой к Владыкам Неба, я вызвал дождь в одной из удаленных провинций, обо мне узнал император. Я еще не достиг Дао, но для того, чтобы сделать даже самый маленький шаг к этому, требуются упорство и дисциплина. Если вы принесёте монашеские обеты, вы должны быть готовы столкнуться с любыми трудностями, которые могут ожидать вас на пути культивации Дао. Преодолейте десять препятствий — и вы изгоните из вашего сознания десять демонов, преодолейте сто препятствий — и избавитесь от ста.