Задорнов Михаил
Шрифт:
настоящий, хороший дом покажи. Как в Сибири чтоб. И чтоб залив весь виден был,
а не клочками, будто рубашка из расстегнутой ширинки.
Молодой маклер первый раз имел дело с русским покупателем, поэтому
никогда не видел, чтобы так выбирали дом. Однако из жажды двадцатипроцентной
прибыли спорить и обижаться не стал, а позвонил кому-то, записал адрес и решил
перед нами щегольнуть. Мол, ну сейчас я вам покажу! Отвез нас в район вблизи
залива и показал эдакий полузамок, с гордостью объявив цену: миллион долларов.
Даже изгородь тут внушала уважение настолько, что покупатель не стал ее трясти,
проверяя на прочность, а лишь уважительно погладил шершавыми руками бывшего
производственника.
– Да, этот я возьму, - сказал он.
– Когда можно въезжать?
Маклер явно не был готов к такому вопросу. Он снова перезвонил, долго
разговаривал на английском, после чего сказал:
–
Да, да, вы можете въехать, но все-таки придется немножко подождать.
Там еще живут.
Покупатель таким ответом остался явно недоволен.
– И что, долго они там будут жить?
– Не знаю.
– Что значит «не знаю»? Сходи узнай. Они ж, надеюсь, по-английски
понимают?
Пока маклер выполнял его задание, мой спутник вслух мечтал о том, как он
будет выходить по утрам на крыльцо и потягиваться, глядя на залив с яхтами, одна
из которых обязательно станет его собственной.
Вернувшись, маклер сообщил: хозяин очень доволен, что нашелся
покупатель, но просит отложить переезд как минимум на месяц. Дети снова
запричитали, жена впервые перестала улыбаться. Папа почесал в затылке и
попросил маклера отойти с ним в сторону. Вид у папы был угрожающий. Так
обычно просят «отойти за угол» только у нас в России. Маклер насторожился, но
как пойдет дальше их разговор, все-таки не угадал. Он приготовился к торгу,
напрягся и уже стал считать, сколько же составит его двадцатипроцентная прибыль,
если он уступит клиенту этот дом тысяч за девятьсот. Но клиент застал его
врасплох.
– Слушай, что я тебе сейчас скажу, только слушай внимательно. Видишь вот
этот рюкзак? Так вот, я дам тебе сейчас полтора миллиона долларов, а ты иди к ним
– и чтобы завтра их здесь не было. Понятно?
Я не смогу описать все, что происходило далее. Глаза маклера, ту скорость, с
которой он побежал к хозяевам. Глаза самих хозяев, их радость. Все это
дофантазируйте сами!
Совершившуюся сделку мы праздновали вечером в «Макдоналдсе», куда нас
пригласил маклер на процент от своего заработка. Жена улыбалась, дети были счас-
тливы благодаря гамбургерам и чизбургерам. Маклер говорил, что он хочет и впредь
работать с русскими клиентами. Дал кучу своих визитных карточек. Когда же мы
вышли, наш покупатель все-таки врезал кулаком по стенке «Макдоналдса»:
– Времянка. Труха. Чуть что - развалится. Что это за ресторан?
– Не развалится! - с обидой за гордость Америки возразил маклер. -
«Макдоналдс» никогда не развалится! Его бумаги растут в цене не по дням, а по
часам. Кстати, очень выгодное дело - вложить деньги в бумаги «Макдоналдса».
Если хотите, могу вам в этом помочь.
Какие ж мы разные, подумал я. Маклер попрощался с нами. Мой спутник
сплюнул ему вдогонку и предложил:
– Пойдемте-ка, друзья, в нормальный кабак, отпразднуем без этого
скупердяя, по-нашенски.
Лучше всего о нашей сегодняшней приватизации
написал Маяковский:
«Улица моя, дома мои! »
МЗДРА ЗВЕНИТ
91-й год. Я в Америке второй раз. Русских еще не так много болтается по
миру, как теперь. Большинство американцев знает о нас из газет и новостей.
Поэтому относится к нам с сочувствием и свысока.
Но уже тогда я понял по некоторым русским туристам, что скоро это
отношение к нам изменится.
Мой бывший сокурсник, который оказался в одно время со мной в Чикаго,
попросил меня помочь купить его жене шубу. Ему явно было приятно похвастать
передо мной возможностью такой покупки.
Как и я, совсем недавно, он был инженером на кафедре. Пять лет назад мы
вместе с ним ездили в ФРГ. У нас обоих это была первая поездка в капстрану. В