Шрифт:
свой голос за тебя. Я всегда считала, что принцессой должна стать
ты.
Я покраснела:
—
Ладно, беги скорее. Передавай от меня привет мужу.
197 'со
КИР А КА С С
—
Передам, — улыбнулась она.
Марли подошла к гардеробу и проворно отыскала задвижку. Я
почему-то считала, что экзекуция сломит ее, но Марли, наоборот,
стала сильнее, даже держалась по- иному. Она обернулась, чтобы
послать мне воздушный поцелуй, и исчезла.
Я быстро вышла из комнаты и увидела, что Максон ждет меня в
коридоре. Услышав, что дверь открылась, он с улыбкой оторвался
от книги, которую читал, и я уселась рядом с ним.
—
Почему ты раньше мне не сказал?
—
Сначала я должен был удостовериться, что им ничто
не грозит. Отец не подозревает о моих проделках. Пока не было
уверенности, что не наврежу им, пришлось хранить все в секрете.
Надеюсь, у меня получится устроить так, чтобы вы могли видеться
почаще, но на это уйдет какое-то время.
Я почувствовала невероятную легкость, как будто с души
свалились разом несколько камней, которые я повсюду таскала с
собой. Радость от встречи с Марли, счастье от того, что Максон в
самом деле оказался таким добрым, каким я его считала, и общее
облегчение от того, что он не отсылает меня домой, просто
переполняли.
—
Спасибо, — прошептала я.
—
Не за что.
Я не знала, что еще сказать. Максон немного помол чал, потом
откашлялся:
—
Понимаю, тебя смущает необходимость выполнять
неприятную работу, но есть и масса положительных
возможностей. Я считаю, ты могла бы совершить великие дела.
Конечно, теперь ты видишь во мне принца, но это должно было
когда-то произойти, если ты собиралась стать моей.
Я взглянула ему в глаза:
—
Знаю.
—
Ты перестала быть для меня открытой книгой. По-
началу, когда ты еще не питала ко мне никаких чувств, я легко тебя
понимал. Потом, когда все изменилось, ты стала смотреть на меня
<-е- 198
Э ЛИ ТА
по-другому. Теперь же мне иногда кажется, что все по-прежнему, а
иногда — что я уже тебя потерял. — (Я кивнула.) — Пойми, я не
прошу тебя сказать, что ты меня любишь. И не прошу немедленно
решить, хочешь ли ты быть принцессой. Мне лишь нужно
услышать, желаешь ли ты вообще здесь находиться или нет.
В этом-то и заключался весь вопрос, разве нет? Я до сих пор не
знала, гожусь на эту роль или нет, но не была уверена, что готова
все бросить. А проявление доброты со стороны Максона меня
поколебало. Мне было над чем подумать, но сдаваться я не
собиралась. Теперь не могла.
Максон сидел, положив руку на колено, и я подсунула под нее
свою ладонь. Он ободряюще ее сжал.
—
Если ты меня оставляешь, я хочу остаться.
Максон с облегчением вздохнул:
—
Мне бы очень этого хотелось.
199 'со
Э ЛИ ТА
Я вернулась в Женский зал, по пути ненадолго заглянув в уборную.
Пока я не уселась, девушки хранили молчание. Потом наконец
Крисс отважилась поинтересоваться:
—
Зачем он тебя вызывал?
Я посмотрела не только на нее, но сразу во все напряженные глаза:
—
Я предпочла бы не отвечать на этот вопрос.
В сочетании с моим заплаканным лицом такой ответ наводил на
мысль, что ничего хорошего я от Максона не услышала; но я не
могла сказать ничего другого, чтобы не повредить Марли, и меня
это не волновало.
Но что действительно задело меня за живое, так это то, как Селеста
сжала губы, чтобы скрыть рвущуюся улыбку, Натали вскинула
брови, притворяясь, будто читает позаимствованный у Селесты
журнал, и как с надеждой переглянулись Крисс с Элизой.
Я и не предполагала, что соперничество будет настолько
ожесточенным.