Аннотация
АМФИТЕАТРОВ Александр Валентинович [1862–1923] — фельетонист и беллетрист. Газетная вырезка, обрывок случайно услышанной беседы, скандал в московских аристократических кругах вдохновляют его, служа материалом для фельетонов, подчас весьма острых. Один из таковых, «Господа Обмановы», т. е. Романовы, вызвал ссылку А. в Минусинск [1902]. Фельетонный характер окрашивает все творчество А. Он пишет стихи, драмы, критические статьи и романы — об артисте Далматове и о протопопе Аввакуме, о Нероне («Зверь из бездны»), о быте и нравах конца XIX в. (романы «Восьмидесятники» и «Девятидесятники»), о женском вопросе и проституции («Виктория Павловна» и «Марья Лусьева») — всегда многословные и почти всегда поверхностные. А. привлекает общественная хроника с широким захватом эпохи. У него же находим произведения из эпохи крепостного права («Княжна»), из жизни театра («Сумерки божков»), на оккультные темы (роман «Жарцвет»). «Бегом через жизнь» — так характеризует творчество А. один из критиков. Большинство книг А. - свод старых и новых фельетонов. Бульварные приемы А. способствовали широкой популярности его, особенно в мелкобуржуазных слоях. Портретность фигур придает его сочинениям интерес любопытных общественно-исторических документов.
АМФИТЕАТРОВ Александр Валентинович [1862–1923] — фельетонист и беллетрист. Газетная вырезка, обрывок случайно услышанной беседы, скандал в московских аристократических кругах вдохновляют его, служа материалом для фельетонов, подчас весьма острых. Один из таковых, «Господа Обмановы», т. е. Романовы, вызвал ссылку А. в Минусинск [1902]. Фельетонный характер окрашивает все творчество А. Он пишет стихи, драмы, критические статьи и романы — об артисте Далматове и о протопопе Аввакуме, о Нероне («Зверь из бездны»), о быте и нравах конца XIX в. (романы «Восьмидесятники» и «Девятидесятники»), о женском вопросе и проституции («Виктория Павловна» и «Марья Лусьева») — всегда многословные и почти всегда поверхностные. А. привлекает общественная хроника с широким захватом эпохи. У него же находим произведения из эпохи крепостного права («Княжна»), из жизни театра («Сумерки божков»), на оккультные темы (роман «Жарцвет»). «Бегом через жизнь» — так характеризует творчество А. один из критиков. Большинство книг А. - свод старых и новых фельетонов. Бульварные приемы А. способствовали широкой популярности его, особенно в мелкобуржуазных слоях. Портретность фигур придает его сочинениям интерес любопытных общественно-исторических документов.
Из раздела «Фламандский фольклор»
«Фландрія, въ бой»! — Вс за тобой! «Кони легки, Латы крпки: Дружно держисъ! Врагъ, берегись Графа Балдуина Желзной Руки!» Фландрія, въ бой! — Вотъ онъ, какой Кличъ боевой Графа Балдуина Желзной Руки. Вражья орда Сплочена густо: Все будетъ пусто, Чуть графъ — туда. Чортъ ему братъ! Вражьихъ солдатъ, Словно капусту, Въ четъ и нечетъ, Такъ и счетъ. Гд мечъ его грянетъ, — Тамъ улица станетъ! Фландрія, въ бой! Вотъ онъ какой — Кличъ боевой Графа Балдуина Желзной Руки. Предъ огонькомъ На бивуак Выпьютъ служаки: Рчи о комъ? Чьи они считаютъ битвы? За кого творятъ молитвы? За кого стоятъ горой? Графъ — герой!.. Фландрія, въ бой! Вотъ онъ какой — Кличъ боевой Графа Балдуина Желзной Руки. Тра-та-та! — рогъ: Сборъ всмъ дружинамъ. Графъ исполиномъ Всталъ на порогъ. — Братцы… того… Фландрія наша — Полная чаша. Нтъ одного! Хоть рыцарь я, но гршникъ слабый, А не монахъ и не святой: Обзавестись пора мн бабой, Гулялъ довольно холостой. Фландрія, въ бой! Вотъ онъ какой — Кличъ боевой Графа Балдуина Желзной Руки. Войско въ отвтъ Рчью нестройной: — Тебя достойной Невсты нтъ! Всхъ ты храбре, Всхъ ты добре, — Гд же намъ феи Теб подъ стать Будетъ достать?! — Врете вы, черти! Этакъ до смерти Что ли мн быть безъ жены? Знать вы должны: детъ Элисъ, англичанъ королева, Карла Французскаго дочь, Мимо насъ въ эту же ночь. Хоть и вдовица она, а не два, — Чести ея не порочь!.. Фландрія, въ бой! Вотъ онъ какой — Кличъ боевой Графа Балдуина Желзной Руки. «Какъ сложена! Очи — по ложк! Носитъ сапожки Изъ плиса она! Чмъ не жена? Тысяча копій, Триста холопей, Триста стрлковъ Лучшихъ полковъ Скачутъ за нею въ охран: Все англичане! Братцы! неужто мечомъ и копьемъ Въ пол мы ихъ не собьемъ? Рать — не въ отказъ: — О, Іисусе! Дльце-то въ нашемъ вдь вкус: Графу супругу добудемъ какъ разъ! Фландрія, въ бой! Вотъ онъ какой — Кличъ боевой Графа Балдуина Желзной Руки. Темная ночь, Что за обозы? детъ отъ Мозы Карлова дочь. Страхъ укачало въ носилкахъ красотку, — Спать ей въ охотку: Снявши сапожки, Вытянувъ ножки, Чепчикъ — на ушки, Носикъ — въ подушки, Дремлетъ и грезитъ… — Носилки! стой!.. Кто-то къ ней лзетъ — Да не простой! Бдная дама Глазами — хлопъ! Графъ ее прямо Цлуетъ въ лобъ. Кровью покрытъ, Ей говоритъ: — Тысяча копій, Триста холопей, Триста стрлковъ Лучшихъ полковъ — Вс легли лоскомъ На пол плоскомъ! Стало быть, вы, моя дама, въ плну, — Будьте же мн за жену!.. Фландрія, въ бой! Вотъ онъ какой — Кличъ боевой Графа Балдуина Желзной Руки. 1907
в официальном магазине Литрес