Шрифт:
— С меня уже сняли ваши проценты, — разозлился Нельсон, — погибли двое моих людей. А я готовил их много лет. Теперь нужно искать других. Это очень накладно и опасно.
— Завтра он обязательно туда приедет, — повторил Думенек, называя адрес дома, где должен был оказаться эксперт.
— Почему вы так уверены? — спросил — Нельсон.
— Он там будет. Научитесь наконец доверять мне, господин Нельсон.
— Особенно после того, как я застрелил вашу стерву, — напомнил Нельсон, — я буду доверять всем, кто меня окружает. До свидания, Думенек. Если ваше сообщение окажется верным, я буду вам искренне благодарен. Признаюсь, что этот «заказ» несколько выбил меня из обычной колеи. Прощайте.
Он поднялся и пошел к своей машине. Эсмеральда и Веласкес следили за Думенеком с разных сторон. Тот еще немного посидел на скамейке, затем поднялся и медленно пошел к стоянке автобусов, находившейся неподалеку. Когда он поднялся в автобус, они прекратили за ним — следить.
Нельсон вылетел обратно в Лондон уже через полтора часа после этой встречи. Эсмеральде и Веласкесу он приказал срочно ехать в Англию, переправляясь на пароме. Завтра должен был наступить последний день. Он приехал в дом, где они остановились с Джалалом. Тот встретил его с мрачным, словно перекошенным лицом.
— Что случилось? — спросил Нельсон.
— Зубы болят, — пояснил Джалал, — хочу пойти к врачу. Завтра пойду.
— Завтра не пойдешь, — покачал головой Нельсон, — у нас завтра важная работа. Тебе придется потерпеть. А послезавтра можешь вставить себе золотые зубы. Все тридцать два золотых зуба. Кстати, почему у тебя болят зубы? Они всегда болели у Стивенса.
— Как он себя чувствует? — спросил Джалал.
Нельсон насторожился. Почему он спрашивает? Что-то подозревает? Или просто вспомнил о своем товарище?
— Нормально. Может, завтра навестим его в больнице, — ответил Нельсон.
— Хорошо, — кивнул Джалал и пошел к своему компьютеру.
Нужно будет подключиться и к его телефону, подумал Нельсон. Хотя эти азиаты всегда бывают по-собачьи преданны и верны. Но доверять все равно никому нельзя. Это Нельсон помнил всегда. Ночью он все-таки проверил оба телефона своего помощника и убедился, что никаких посторонних звонков не было. Утром он сообщил Джалалу, куда они должны ехать. Джалал должен был сесть за руль, а сам Нельсон разместиться на заднем сиденье с винтовкой. Если эксперт появится у этого дома, он не успеет сделать и трех шагов.
Веласкес и его спутница должны были блокировать другие машины на этой улице, не давая посторонним приблизиться к ним. Все было продумано заранее. Все, кроме одной детали, о которой Нельсон не имел права забывать. И самое невероятное было в том, что впервые в жизни его подвело самое главное собственное правило — никогда и никому не доверять. Именно это правило сыграло роковую роль с самим Нельсоном.
Глава 15
В приемную набивались люди, кто-то принес нож, чтобы обрезать шарф, на котором повесился президент банка, кто-то снимал это страшное зрелище на свой мобильный телефон. Дронго обратился к окаменевшему от неожиданности старшему помощнику:
— Где его мобильный телефон? Принесите мне его телефон. Немедленно!
— Какой телефон? — не понимал, что происходит, находившийся в полной прострации Николо Кармесси. — Зачем вам его телефон?
— Возьмите его телефон. — Дронго толкнул секретаря и еще какого-то мужчину, который пытался преградить ему путь, и бросился к столу самоубийцы. На столе лежали два мобильных телефона. Он взял сначала один телефон, просмотрел звонки и схватился за второй. Его никто не знал в банке, и многие решили, что это работает приехавший следователь. Но один из охранников, возмутившись появлением незнакомца, бросился к столу, чтобы отобрать телефоны. Вейдеманис, стоявший рядом, толкнул его, и охранник упал на женщину, которая схватила Кармесси за локоть, опрокидываясь вместе с ним. Возникла свалка, все трое упали на ковер.
Дронго просмотрел оба телефона и положил их обратно на столик. Другой охранник, успевший подбежать к нему, оттолкнул его от стола и гневно закричал:
— Уйдите! Здесь нельзя никому находиться! Сейчас приедет полиция. Мы их уже вызвали.
Дронго попытался протиснуться в приемную, но люди продолжали прибывать, слух о трагедии уже разнесся по всем кабинетам. Наконец ему удалось пробиться, и он увидел секретаря Локателли. Это была миловидная блондинка лет тридцати пяти с пышными формами. Очевидно, Локателли так представлял себе престиж руководителя столь важного финансового учреждения, как национальный банк. У нее были заплаканные глаза и размазанная по лицу тушь. Он понимал, что у него в запасе есть только несколько минут. Сейчас приедут следователи, сотрудники прокуратуры, офицеры полиции, и у него не будет никакой возможности оставаться в этом помещении.
— Примите мои соболезнования, — сказал Дронго, обращаясь к женщине, — он был прекрасным человеком. Я много лет его знал. Скажите, ему не было звонков за последний час?
— Я не помню, — заплакала женщина, — ничего не знаю. Он был таким хорошим человеком.
— Как вас зовут? — спросил Дронго, чтобы она смогла внятно ответить хотя бы на один вопрос.
— Паола, — ответила женщина.
— Скажите, Паола, кто ему звонил за последний час, — настаивал Дронго.
— Не помню, я сейчас ничего не помню, — отмахнулась она и снова заплакала.