Шрифт:
Сережа плохо ел, был рассеян за столом. Это заметила мать и сказала:
— Теперь тебе нужно взять отпуск!
— Хорошо, я подумаю, мама, — сказал он, не желая доказывать, как невозможен теперь его отпуск.
XXV
Вечером пришли Капа и Катя.
— В комитете сказали, — начала Катя, — что нужно не избавляться от таких, как Руфина, а перевоспитывать их в коллективе хорошей бригады.
— А ты что сказала на это?
— Сережа, это правильно, — ответила Капа. — Это правильно. Мы признали это… Признали и сказали, что Руфина должна жить по законам бригады. Сменное бригадирство. Подчинение большинству. Правдивость. Забота. Помощь… Ну, ты же знаешь, о чем я говорю.
— Кажется, ты права, Капа.
— Ну вот видишь, Сережа… И больше не будем об этом говорить.
— И не будем, — согласился Сережа: — Спасибо тебе. Ты умеешь вносить ясность…
Капа громко расхохоталась.
— Какие милые и редкие слова — «вносить ясность»… Пойдем, Катя, и внесем ясность для остальных. Они же переживают.
Кате Шишовой нужно было забежать домой, а может быть, она хотела оставить Сережу и Капу наедине. Вернее всего, что это было так.
И когда Капа и Сережа оказались с глазу на глаз, она взяла его за руку и начала так:
— Сережа, тебе, наверно, уже мала та косоворотка, которую я вышила тебе давным-давно? В восьмом классе…
— Да нет, Капа… Она, оказывается, была сшита с запасом. Я недавно примерял ее. И она, понимаешь, ничуть не тесна.
Капа не скрыла счастливой улыбки. Она ничего и никогда не скрывала и не будет скрывать от Сережи:
— Я очень рада, Сережа, что косоворотка мною шилась с запасом и ты не вырос из нее.
Как любила Капа прибегать к иносказаниям и находить слова двойного и даже тройного звучания!
— А почему ты, Капа, заговорила о косоворотке?
И та ответила:
— Кажется, искала зацепку, чтобы поговорить о Руфине. Тебе, наверно, понятно, Сережа, что ни я, ни Ийя не можем любить Руфину.
— Конечно, понятно.
— Но понятно ли тебе, Сережа, что не любить еще не означает ненавидеть, желать зла, неудач… Ведь мы на семнадцатой ливши объединились не только для того, чтобы работать по-коммунистически, но и жить… Или хотя бы стремиться жить как можно правильнее.
— Что значит правильнее, Капа? Руфина тоже по-своему правильно живет.
— Я говорю — правильно по-нашему, а не по-Руфининому. Правильно жить, я понимаю, — быть внимательнее к людям. Ко всем людям. Заботливее. И главное — снисходительнее. А так ли мы отнеслись сегодня к Руфине? По-коммунистически ли поступили мы, ощетинившись и отмолчавшись, когда она пришла в цех? А потом? Каким мы чувствам позволили командовать нами, когда она ушла? Когда мы, нервничая и негодуя, из рук вон плохо работали. Сережа, не кто-то, а ты должен зайти к Руфине.
— Этого еще не хватало. Зачем? Ты что? — возмутился Сергей. — И это говоришь ты? Говоришь, не боясь, что твоя косоворотка мне может показаться после такой встречи тесной?
— Она никогда не будет для тебя тесной, Сережа. Ты никогда не вырастешь из нее.
Капа произнесла эти слова, будто она заранее знала и то в жизни Сережи, о чем он не знал сам.
— Но ты понимаешь, Капитолина, — назвал Сережа Капу впервые этим полным именем. — Для меня же Дулесова не просто соседка…
— Тем более. Тем более ты должен встретиться с нею и поговорить так, как будто она — не она, а твоя родная сестра, а ты ее брат. Или «человек человеку друг и брат» ты признаешь только напечатанным в газетах и не носишь в своем сердце как первую заповедь нашей жизни?
Тут Сережа, почувствовав, что власть доводов Капы, сила ее убеждений неоспоримы, неуверенно согласился:
— Конечно, я могу… Конечно, я не считаю, что Руфина какая-то закостенелая, и вообще… Но где мне взять слова? Ведь она же — сила! А я?
Капа на это сказала:
— Сила, Сережа, это мы. И только мы. И нет на земле силы сильнее нас.
Сережа не поверил, что это говорит Капа. Он посмотрел на нее и задумался.
Где та девочка в белом фартучке с букетиком фиалок? Неужели это она? Личико то же. И те же тоненькие пальцы, И тот тонкий голос. Но перед ним другой человек. Человек, который утверждает себя главной силой на земле. И этому он верит.
— А если у тебя не найдется или не хватит слов, — вдруг совсем по-девчоночьи наивно защебетала Капа, то возьми их у меня. Я отдам тебе их все, до последнего слова…