Вход/Регистрация
Конструкции и обороты английского языка
вернуться

Хорнби Альберт С.

Шрифт:

ПРИМЕЧАНИЯ

(1) Заметьте, что говорят this morning, this afternoon, this evening, но tonight, а не this night.

(2) Прилагательное next (без артикля) значит будущий. Обратите внимание на то, что вместо next day (см. пункт 3 ниже) говорят tomorrow, вместо next morning – tomorrow morning, вместо last day употребляется yesterday, а вместо last afternoon говорят yesterday afternoon.

(3) Прилагательные next и following в третьей графе значат следующий, т. е. указывают на день, месяц, год, который последовал в прошлом или последует в будущем за каким-то другим миновавшим или грядущим периодом времени, упоминаемым или упоминавшимся в данном высказывании.

(4) и (5) Заметьте, что слова tomorrow и yesterday сочетаются как определения с существительными morning, after noon, evening, a tomorrow может сочетаться с night. Но вместо yesterday night обычно говорят last night.

(8) В этой графе собраны беспредложные словосочетания: one morning in May; one hot July afternoon; one wet evening in November. Если заменить, однако, слово one неопределенным артиклем, придется употребить предлог on: on a sunny June morning, on a frosty morning in January.

(9) Выражения this day week и today week могут относиться к прошлому или к будущему (неделю назад; через неделю) в зависимости от контекста и временной формы глагола-сказуемого.

This day week we were in Wales.

Ровно неделю назад мы были в Уэлсе.

I shall be seeing him today week.

Я увижу его ровно через неделю.

Таблица № 80.

§ 99б. Эта подстановочная таблица иллюстрирует употребление беспредложных обстоятельств времени, включающих наречие ago тому назад. Они обозначают период времени, отсчитываемый от настоящего назад в прошлое. Сравните с обстоятельствами длительности, примеры которых приводятся в таблице № 87.

1 (not) long; a short (long, considerable) time (while); a moment (minute, hour, week, month, etc.) ago
2 a few; several; (not) many; two or three (etc.) minutes; hours; days; weeks (etc.) ago
3 a week (fortnight, month, etc.); two (three, a few, several, etc.); weeks (months, etc.) ago (today); yesterday; last Monday

Таблица №81

§ 99в. В этой подстановочной таблице приводятся некоторые примеры многочисленных обстоятельств времени, выраженных предложными оборотами.

1 on; before; after; by Sunday (Monday, etc.) next; last; morning; afternoon; evening; night
Sunday. (Monday, etc.) week (fortnight); the first (second, etc.) Sunday (Monday etc.) in May (June, etc.); the first (second, etc.) of May (June, etc.); May (June, etc.) the first (second, etc.)
2 in; during May (June, etc.); (the) spring (summer, etc.); the morning (afternoon, evening, day, night); (the year) 500 В. С.*, 1066, 1914, etc.
3 at; before; after; by six o’clock (half past two, etc.); noon (midday, midnight); dawn (sunrise, sunset); Easter, Christmas, the New Year; breakfast (supper, etc.) time
4 in a few minutes (hours, days, etc.)
an hour’s; half (quarter of) an hour’s time
a few (several; two (three, etc.); two or three (four or five) hours’; days’; weeks’ (etc.)

ПРИМЕЧАНИЕ

Самые типичные обстоятельства определенного времени в этой таблице: on Sunday, on Monday morning, by the first of May, in the morning, on the morning of June the first, at dawn, after sunset, in a few hours, in three hours’ time, in two or three years’ time.

* [31]

МЕСТО ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ОПРЕДЕЛЕННОГО ВРЕМЕНИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

§ 99г. Обстоятельства определенного времени (см. таблицы № 79–81) обычно стоят в конце предложения. Если их нужно особо выделить (при эмфазе и для контраста), они ставятся в начале предложения.

31

Сокращенное обозначение В. С. читается before Christ, т. е. до нашей эры.

Положение в конце:

I wrote to her last week.

Я (на)писал ей на прошлой неделе.

Не left a few months ago.

Он уехал несколько месяцев тому назад.

Where are you likely to be next month?

Где вы вероятнее всего будете находиться в следующем месяце?

We shall leave on Sunday morning.

Мы уедем в воскресенье утром.

Положение в начале:

Last summer we went to Wales; this summer we’re going to Scotland.

Прошлым летом мы ездили в Уэлс; этим летом мы едем в Шотландию.

One cold December morning a man was walking along a Dover road.

В одно холодное декабрьское утро по дороге в Дувр шагал человек.

Положение в конце и в начале (на стыке соседних предложений):

We left London at seven o’clock. At noon our aircraft landed at Rome airport.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: