Шрифт:
После обеда, несколько взбодренные белым вином, мы прошли в гостиную, где был установлен карточный столик.
— Нас семеро. Значит, четверо будут играть в бридж, а остальные займутся чем-нибудь более конструктивным, — глубокомысленно заявила миссис Вииринг, бросив взгляд на компанию.
Сперва все отказывались, но она явно знала, что делать, и в конце концов энтузиасты-картежники (я к их числе не принадлежу, едва играю только в покер — единственную игру, которую мне удалось изучить) слетелись к столику, а мы — миссис Брекстон, Элли Клейпул и я — уселись у камина.
Ясно, более конструктивным делом предстояло заняться нам, но чем конкретно, я даже представить себе не мог. Нет ничего хуже, как проводить уик-энд в светском обществе с группой людей, которых не знаешь и которые не особенно тебе по вкусу. Всегда возникает проблема, о чем говорить, как было и в нашем случае. Положение усложнялось мрачным настроением миссис Брекстон и рассеянностью Элли Клейпул. Похоже, обе они были недовольны тем, что происходит.
— Вы с Флетчером, наверное, после этого уик-энда поедете в Бостон? — неожиданно выпалила миссис Брекстон, обращаясь к Элли. Тон, которым были произнесены эти слова, был далек от любезности. Флетчер, насколько понял я, имя Клейпула.
— О да… Наверное. Вы же знаете, у нас в Кембридже небольшой дом. [2]
— Не понимаю, почему вы не поселитесь в Нью-Йорке. Там ведь гораздо интереснее. А Бостон — мертвая зона чуть ли не целый год.
При упоминании о Бостоне она явно оживилась. Кстати, это были ее первые слова за весь вечер.
— Но нам он нравится.
— Вам-то уж точно.
Оскорбление было налицо. Я сперва даже подумал, неужели ослышался? Однако, казалось, Элли это совершенно не смущает.
2
Город Кембридж расположен поблизости от Бостона, столицы штата Массачусетс.
— О вкусах не спорят, Милдред, — спокойно произнесла она. — Никто из нас не в состоянии долго выносить Нью-Йорк.
— Говорите за себя. Флетчер любит город, и вы прекрасно знаете это. Только вы удерживаете его в Бостоне.
При этих словах Элли вспыхнула.
— Он всегда такой робкий, — произнесла она.
— Я говорю не об этом.
И две женщины, неожиданно оказавшиеся непримиримыми врагами, уставились друг на друга.
Интересно, что же это значит?
Зарождался первостатейный скандал.
— Что вы имеете в виду, Милдред?
Миссис Брекстон язвительно рассмеялась.
— Не делайте из меня дурочку, Элли. Я — единственная, кто…
— Напарник! У меня нет червей! — раздался со стороны карточного стола вопль мисс Ланг, за которым последовало рычание мистера Брекстона.
— Ради бога, Милдред, замолчите! — прошипела Элли.
Слова ее были заглушены очередным воплем мисс Ланг, так что их, кроме меня, никто не расслышал.
— Я слишком долго молчала, — возразила миссис Брекстон, хотя чувствовалось, что гнев ее спадает, уступая место привычному недовольству. Когда она прикуривала, я заметил, как у нее дрожат руки.
Может, она тоже алкоголичка? Даже один пьяница не подарок, а уж двое полный комплект!
Мисс Клейпул повернулась ко мне, будто ничего особенного не случилось.
— Я уверена, что вы замолвите о Бостоне доброе слово, — произнесла она, улыбаясь. — А то я здесь в меньшинстве.
Я сказал ей, что учился в Гарварде. [3]
Этого оказалось вполне достаточным, чтобы между нами сразу же установились отношения взаимопонимания.
Миссис Брекстон, не произнеся ни слова и даже не пожелав доброй ночи хозяйке, удалилась из комнаты.
— Может быть, я сказал что-нибудь не так? — недоумевая, спросил я.
«Интересно, — подумал я, — что же все-таки происходит?»
Элли слегка нахмурилась.
— Нет, не думаю.
3
Знаменитый Гарвардский университет, расположенный в Кембридже.
Она бросила взгляд в сторону карточного стола. Игроки были так увлечены бриджем, что не обращали на нас никакого внимания.
— Милдред не совсем хорошо себя чувствует. Она… в общем, у нее совсем недавно был нервный срыв.
Так вот в чем дело!
— И в какой же форме это выражалось?
Она пожала плечами.
— Ну, в какой? В какой это бывает? Она слегла в постель чуть ли не на месяц. Сейчас она на ногах, выглядит неплохо, но не обманывайтесь ее внешностью. К несчастью, она почти потеряла здравый рассудок и все время цепляется к каждому слову. Дергается, как кошка, вы же видите. По мере возможности, мы стараемся этого не замечать. Она не такая уж плохая, как кажется.