Шрифт:
— Времена меняются, — произнесла Софи с улыбкой.
— Возможно, вы станете первой, — Дворецкий посмотрел ей вслед, когда она собралась уходить, и, прежде чем закрыть дверь, крикнул: — Надеюсь, вы принесете с собой самые лучшие рекомендации, когда вернетесь.
Рекомендации! Где же ей их раздобыть?
Выйдя на улицу, тянущуюся вдоль моря, Софи с Антуаном увидели множество рыбацких лодок, и до них донесся запах рыбы и соли. В дорогу миссис Миллард дала им мясной пирог, хлеб, который Софи сама испекла накануне, яйца, сваренные вкрутую, и домашний сыр. Пройдя немного вперед, они присели на пляже, чтобы перекусить.
Пообедав, Антуан принялся строить замок из песка. Недалеко от них присела дама и закурила папиросу. Софи решила подойти и заговорить с ней:
— Добрый день, мадам. Я только что приехала в Брайтон и хотела бы спросить у вас, где здесь можно устроиться. Меня зовут Софи Дэлкот.
Женщина мило улыбнулась:
— Вы француженка, как я вижу. Я знакома со многими вашими аристократами и знала их раньше, еще до того, как они стали беженцами, когда приезжали проводить время сюда, в Брайтон. — Она покачала головой. — Очень грустные наступили времена. — Затем она позвала свою приятельницу, болтавшую с подругой: — Клара Ренфью! Вы не приютите беженку из Франции? Она говорит по-английски.
Женщине, которая подошла к ним, на вид было около сорока лет; она была полновата, с приятными чертами лица и мягкими каштановыми волосами, выбивавшимися из-под шляпки.
— Вам нужны квартира и стол? — спросила она у Софи. — У меня есть смежные комнаты. Как вас зовут? — Потом она кивнула в сторону Антуана: — Это ваш сын? Сколько ему лет?
— Я его тетя, и на прошлой неделе ему исполнилось пять лет.
Клара Ренфью показала на лохматого мальчишку, игравшего у воды.
— Это мой Билли. Ему шесть. Детям будет весело вместе. Хотите сейчас посмотреть комнату, мисс Дэлкот?
Антуан с удовольствием строил замок, и Софи подумала, что впервые видит его таким счастливым. Клара попросила своего сына помочь, и Антуан, довольный, что у него появилась компания, улыбнулся своему новому другу.
— Давайте пока оставим ребят здесь, — предложила Клара. — Тут много семей с детьми, так что нам не о чем беспокоиться.
Клара повела Софи вдоль моря к своему коттеджу, который находился на окраине города. Софи рассказала о своем намерении найти работу и о том, что ей нужно нанять кого-то, кто бы мог присматривать за Антуаном, пока она работает. Клара посочувствовала Софи, когда узнала, что ей отказали в Морском дворце, однако не удивилась.
— Принц очень хорошо относится ко всем, кто у него работает, и его слуги не хотят уходить от него, так что вам придется долго ждать место. А тем временем в округе множество домов, где слуги требуются постоянно. Что касается мальчика, то, если вы будете жить у нас, я присмотрю за ним за дополнительную плату. Все лето мы с детьми будем ходить на пляж. Я научу его плавать, если хотите.
— Это было бы замечательно, миссис Ренфью.
— Зовите меня Клара, не нужно никаких формальностей.
Затем она рассказала о себе. Пять лет назад ее муж Джим попал в шторм на своей шхуне и погиб. Клара осталась одна с двумя сыновьями. Старший, Даниэль, сейчас служил в армии. Так как денег не хватало, вдова сдала судно Джима другим рыбакам.
— Если бы не мальчики, я бы сама рыбачила, иногда я помогала мужу. А так просто ловлю рыбу летом.
— Наверно, холодно стоять по пояс в воде.
— Да, но даже удивительно, как быстро привыкаешь к этому каждый раз, когда начинается сезон.
По извилистой тропинке они подошли к дому миссис Ренфью, который стоял на отшибе. Это было длинное низкое здание, выкрашенное в розовато-коричневый цвет. Заросли деревьев придавали еще большую уединенность, но вместе с тем и очарование этому отдаленному месту. Клара отворила деревянную калитку. В садике перед домом она выращивала овощи, а за домом в траве вилась дорожка, ведущая вниз, на берег.
— Вы ходите по этой тропке?
— Нет, здесь спуск слишком крутой, а вот Билли обожает наблюдать за крохотными фигурками вдалеке, и только он один иногда бегает по этой тропинке.
В доме было опрятно и чисто, и Софи понравилась комната, которую предложила Клара, хотя ее окна выходили не на море, как бы ей хотелось, а на дорогу. Условия были скромные, а в комнате Билли имелась еще одна кровать, где мог спать Антуан. Женщины обо всем договорились, и Софи заплатила за неделю. Потом она разобрала вещи и повесила одежду в шкаф. Клара принесла кувшин с водой и таз, чтобы девушка умылась с дороги. Наконец Софи вышла к Кларе, которая уже написала список мест, где стоило поискать работу.