Шрифт:
Граф Роберт проснулся от странных, но смутно знакомых звуков.
– Несомненно, птицы, но как-то странно поют, - недовольно пробормотал граф и открыл глаза. Над ним сидела и возмущённо каркала ворона. А на тропинке он увидел резво удаляющегося колдуна, вернее его заднюю выступающую часть, поскольку колдун как-то странно передвигался - на четвереньках. Граф Роберт пошарил вокруг себя, нащупал свою шляпу отметив, что она какая-то необычно колючая, одел её и медленно и осторожно поднялся на ноги. Очень осторожно граф пошёл за колдуном, осторожно потому что каждое движение вызывало ужасную боль в голове. Ворона сидевшая на дереве ещё пару раз возмущённо каркнула и, подобрав с земли шляпу графа Роберта, успокоилась, видно сочтя это равноценной заменой сбитому с дерева недостроенному и похищенному гнезду.
Граф Роберт вышел из за деревьев и поражённо замер. Он увидел богиню, стоящую в лесной речушке. Его аналитический и почти трезвый ум политика сразу определил основные признаки, определяющие божественность незнакомки. Во-первых - девушка была очень красива. Во-вторых - она была совершенно одна в лесу и полностью обнажена. И, в-третьих - перед ней на коленях стоял колдун и энергично отбивал поклоны, поднимая при этом тучи брызг. Граф сорвал с головы свою шляпу и склонился в учтивом придворном поклоне. Но шляпа, неожиданно рассыпаясь какими-то мелкими прутиками, выскользнула из рук. Пытаясь её поймать, граф резко наклонился вперёд и упал на колени. Решив, что ему этим ниспослан знак свыше, подсказка как надо поступать в присутствии богинь, он тоже с энтузиазмом начал отбивать земные поклоны.
Альма с удивлением смотрела на двух придурков, стоящих перед ней на коленях и энергично кланяющихся. Что бы это значило - подумала она. Но тут тот из придурков, который был ближе к ней перестал кланяться, окончательно погрузившись в воду что-то забулькал. Девушка схватила его за шиворот и, выволокла потенциального утопленника на берег.
– Хм, Альма, ты, что это здесь мужиков собираешь, которые тебе сперва кланяются, а потом от твоей красоты топиться начинают, - сказал выходящий из кустов красавец мужчина, одетый в тирольский костюм.
– Дед! Ну что это в Лесу творится! Какие-то придурки искупаться не дают, к девушкам пристают!
– Возмущённо заговорила Альма.
– Вот я и пришёл разобраться, кто это такие и откуда взялись.
– И как это их твоя хвалёная охранная система пропустила.
Владелец тирольского костюма внимательно оглядел молодых людей и хмыкнул:
– Кажется, я знаю кто это. И охранная система сработала. Она вчера их опознала как полуживые объекты, мало похожие на людей. Вот и не подняла тревогу.
– Ладно, Дед ты тут разбирайся,- сказала Альма и скрылась за кустами.
Граф Роберт перестал отбивать поклоны и попытался встать. Это действие превысило критическую массу и, его голова взорвалась. Осколки головы разлетелись в разные стороны. Импозантный мужчина покачал головой, естественно своей, сунул руку в кусты и достал оттуда большую стеклянную запотевшую кружку с янтарной жидкостью внутри. Сверху кружку накрывала белая пена. Мужчина вложил кружку в руки графа. Роберт одним глотком выпил пол кружки, его голова стала собираться обратно. Когда он допил, голова уже была в норме. Одетый в тирольский костюм, достал такую же кружку и для Колдуна, который начал подавать признаки жизни. Граф Роберт уже совсем пришёл в себя, голова его тоже уже была на месте и почти не болела. Он обозрел окрестности и его взгляд остановился на тирольском костюме.
– Спаситель наш! Благодетель! Отец родной!
– Горячо начал граф, Колдун уже встал на ноги и присоединился к графу:
– Большое спасибо! Вы нас просто спасли! А не подскажите, где мы сейчас находимся?
– В Лесу, касатики, в самой его серёдке. А не поведаете ли, болезные мои, чего это вы сюда полезли, и как сюды попали-то?
– Спросил владелец тирольского костюма.
– Мы летели, то есть прилетели на драконах, - начал вспоминать колдун, - А куда и зачем?
– он развёл рукам.
– На тропу, военную, полную опасностей, а вот действительно, зачем? Наверное, воевать, вот только с кем?
– Граф помнил больше, но всего и он не смог вспомнить.
– Воевать нам здеся не надобно, а вот опасностей вам устроить могём, - сказал их собеседник. И тут до колдуна дошло, где они с графом оказались. Он растерянно огляделся, и спросил:
– Как в Лесу? Сюда ж ни кто не может проникнуть! Что нам теперь делать? И как отсюда выбраться?
На тропинку вышла Альма, уже одетая и причёсанная. Колдун, увидев её, снова рухнул на колени и заговорил, обращаясь к девушке:
– О, прекрасная Богиня, не гневайся на нас, мы не хотели, мы случайно, и теперь просим пощады и готовы искупить свою вину! И с радостью примем любое наказание которое вы нам назначите!
Роберт с сомнением посмотрел на почти крестьянский сарафан девушки, совсем не похожий на божественные одеяния. По крайней мере, одежды богов на храмовых изображениях выглядели несколько иначе. Но, не смотря на свои сомнения граф тоже, на всякий случай, упал на колени и попытался поклониться, но вновь наполненную кружку из рук не выпустил.