Шрифт:
— Вы какие-то другие приехали, — оценил художник.
Надо отметить, что он тоже выглядел весьма импозантно. Ну, во-первых, как всегда, небрит. Однако при этом в приличном, почти белом льняном костюме, причем пиджак надет на голое тело, а на ногах — мокасины на босу ногу. Загорелый такой, высокий спортивный молодой мужик, темные отросшие волосы зачесаны назад, светлые глаза. Иглесиас, да и только! Не-е, Жорж Маневич! Однако в нем и правда что-то есть. У Катьки глаз — алмаз.
— Просто красотки! — продолжал удивляться он. — Что стряслось-то за эти две недели?
Для начала рассказали ему про мой перевод и презентацию. Жоржика это очень развеселило, он смеялся, подливал нам вино, вскорости мы почувствовали его самым близким другом, и Катька раскололась о нашем бесчестном поступке по растрате чужих денежных средств. Он нас не осудил, а только развеселился еще больше. И тогда мы выложили ему все, что удалось узнать про Павленко, а также о том, что труп его еще не найден. Жорж призадумался:
— Странно. Джип — не игрушка, речка — не Волга. По-любому уже должны найти. Или рыбачки, или еще кто.
Нам тоже было странно. Но факт оставался фактом — не нашли.
Мы проводили на террасе закат, полюбовались морем в лучах луны, наелись мяса барана, после чего Маневич взялся провожать нас в бунгало.
На стоянке верещала заливисто чья-то машина.
— Не наша? — встревожилась Катька.
Мы стояли на пригорке возле моря, и стоянка была как на ладони. Пищал наш джип.
— Наша!
— Да здесь не угоняют, — утешил Жорж. — Может, кто случайно задел?
Стоянка и правда хорошо просматривалась в свете прожектора. Посторонних не было.
— Это ваш джип? — удивился Маневич, глядя на мигающую сигналками машину.
— Наш! — гордо доложились мы хором.
— Ого! — удивился он. — Откуда дровишки?
— Так я тебе и говорю, — пояснила Катька. — На карточке деньги не кончаются и не кончаются!
Маневич посмотрел на нас, натурально выпучив глаза и отвесив челюсть. Получилось очень даже искренне. Помычав себе под нос, он почесал затылок совсем не по-иглесиасовски:
— Мм! Ну дела! Свезло-то вам!
— О чем и речь, — подтвердила я. — Как устоять-то? И хочется, и колется!
— Где покупали?
— В салоне, конечно. На базаре-то никто карточку к оплате не примет. А в салоне — все как в лучших домах. С карточки смахнули — и не чешись.
— Машина крутая! Тыщ на тридцать будет, если не более! Это вы с карточки столько списали?
— А чего? Хотя погоди — каких тыщ тридцать?
— Ну баксов, конечно.
— Ты ничего не путаешь? В прошлом году у меня знакомый похожую тачку из Японии пригнал, говорил, что она ему что-то около восьми тысяч встала.
— Так то ж из Японии сам привез. На рынке такая где-то под двенадцать торгуется, а автосалон — совсем другая категория цен. Это как одну и ту же кофточку у китайцев на рынке купить или в крутом бутике. К тому же канолевая, без пробега. Улавливаешь связь?
Мы призадумались. Честно говоря, о цене мы как-то справиться забыли. Катька привычно подмахнула бумаги подписью «Павленко», и все. Мы скорее на базарную цену рассчитывали. А тут — вона как! Ну прямо пещера Али-Бабы. Карточка бесконечная какая-то! Откуда у людей столько денег?
— Ладно! — легкомысленно решила Катька. — Мы подумаем об этом завтра. — Скарлетт О’Хара, елки-палки!
Однако пришлось принять ее предложение. Жорж, несколько подавленный, подался к себе. Мы, тоже озадаченные, вошли в бунгало.
— Он, наверное, завидует, — предположила я. — Может, зря мы ему все рассказали?
Джип на стоянке опять заверещал.
— Кать, может, сходим, глянем, чего там? — предложила я. Подруга согласилась.
Когда мы на «спринтере» ездили, так не дергались. И бросали его прямо возле бунгало, и спали спокойно.
Хорошо, хоть стоянка недалеко.
Мы поднялись по лестнице на дорогу. От нее чуть-чуть влево и — вход на стоянку. Хотя джип уже умолк, но решили довести дело до конца и проверить, чего орал.
Преодолев последнюю ступеньку, мы уперлись в бок черного микроавтобуса.
— Козлы! — сразу определила Катька. — Обязательно бросать машину там, где люди ходят! Нет бы на метр…