Вход/Регистрация
Космопсихолухи. Том 1
вернуться

Громыко Ольга Николаевна

Шрифт:

Когда первая порция шашлыка начала подрумяниваться, скепсиса у зрителей поубавилось. Запах был такой аппетитный, что даже Михалыч отлип от двигателя, а Вениамин переставил стульчик поближе.

Дэн чутко поднял голову, привлеченный едва слышным свистом воздуха. Это было уже семнадцатое судно, пролетавшее над поляной, и вторая тарелка. Планету-то центавриане продали, но оставили за собой право свободной торговли и беспошлинно поставляли на Шесс технику и биомодификанты.

– Опоздали, ребятки, место занято! – злорадно сказал Теодор и, подняв самый прожаренный шампур, зубами стянул крайний кусочек. – Мм…

– Что, челюсти слиплись? – пошутил Вениамин.

Пилот, не переставая жевать, помотал головой, всем своим видом изображая неземное блаженство, и торжественно протянул шампур напарнику.

Дэн почему-то не торопился его брать, продолжая настороженно смотреть вверх. Тарелка висела точно над поляной, помигивая «лампочками» в днище – соплами магнитных стабилизаторов. До нее было метров тридцать, но такое назойливое внимание все равно раздражало, и уже не только киборга.

– Кыш отсюда! – махнул на нее Тед. – Нам самим мало.

Тарелка вроде как смутилась, гул усилился, и сопла засветились сильнее. Полина, улучив момент, подкралась к пилоту со спины и, протянув руку к шампуру, попыталась снять пробу прежде именинника, но Дэн наконец отмер и с возгласом «берегись!» отдернул обоих друзей от мангала. Вениамин и Михалыч, стоявшие чуть дальше, рефлекторно отскочили сами.

Секундой позже с неба упал столб света, гораздо эффектнее смотревшийся бы в ночи, но все равно заметный. Шампуры окутались голубоватым сиянием и друг за другом воспарили к открывшемуся в днище тарелки люку. Вслед за ними от земли плавно оторвались опрокинутый стульчик, ведро, бутылка с кетчупом, а там и мангал.

Но времена, когда парализованные ужасом фермеры стояли и тупо таращились на НЛО, засасывающее их любимую корову малым транспортным гравилучом, прошли.

– Ах вы … зеленые! – нелестно охарактеризовал Теодор все пять центаврианских полов разом и кинулся к флайеру.

Тарелка, сообразив, что запахло жареным (и это уже не шашлык!), свечой ушла вверх. Действие гравилуча резко ослабло, чуть-чуть не долетевший до люка мангал бомбой упал на поляну, осыпав ее углями и гнутыми кусками жести.

– Тед, не надо! – запоздало крикнул Вениамин; на сей раз преимущество было на стороне тарелки, впятеро большей, чем флайер.

Однако Теда, как и разгневанную матку, такая ерунда не смущала. В воздухе даже легчайшее столкновение чревато катастрофой, особенно если разогнаться до семи-восьми километров в минуту. Погибать за шашлык, каким бы вкусным тот ни был, парень, разумеется, не собирался, но хорошенько припугнуть воров смог бы даже на одноместном кобайке, закладывая виражи в опасной близости от борта.

Но стоило пилоту повиснуть у жертвы на хвосте, будто сматывая невидимую леску, как от тарелки отделилась черная точка, и спустя миг флайер превратился в огромный клуб огня, резко сбавил скорость и пошел вниз. Что он не падает, а садится, стало ясно только в последний момент. Полина с визгом зажмурилась и уткнулась Дэну в грудь, ожидая взрыва, однако флайер лишь разок подпрыгнул на траве и замер черной дымящейся глыбой – пламя с него облетело еще по дороге, осталась лишь черная, лаково блестящая копоть, сплошь покрывающая купол.

Когда друзья к нему подбежали, дверь со скрипом открылась, и Тед, пошатываясь, выбрался наружу.

– Ты в порядке?!

– Нет! – рявкнул парень, к счастью имея в виду душевные травмы, а не физические. По нему пальнули простеньким зажигательным «пузырем», на некоторых планетах даже легальным: корпус он не прожигал, а сесть можно и по приборам. Хотя менее опытный пилот запросто мог запаниковать и угробить машину (и хорошо если только ее). – Сволочи! Такой праздник испортили!

Компания растерянно осмотрелась. Повсюду алели и дымились угли, приведшие оба пледа и скатерть в полную негодность. В тарелку с таки найденными и нарезанными помидорами кто-то наступил, убегая, а шашлыков и след простыл – улетел даже надкушенный, выроненный Тедом.

В гробовой тишине раздалось пиликанье докторского видеофона, и Станислав бодро отрапортовал:

– Ну все, я освободился! Можете за мной прилетать.

Вениамин замешкался, разрываясь между реальностью и оптимизмом.

– Знаешь, Стасик, вызови-ка ты лучше такси… – наконец мученически выдавил он. – И заодно полицию!

* * *

– Значит, вы утверждаете… – Полицейский был подчеркнуто вежлив. С такой категорией граждан иначе нельзя, неизвестно, что они в следующий момент выкинут: то ли в горло вцепятся, то ли жалобную книгу потребуют. – …Что на вас напала летающая тарелка с целью хищения девяти с половиной килограммов маринованного мяса?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: