Браун Сандра
Шрифт:
— Кто вы?
— Я маленький Бо Пип. Я потерял своего барашка и свои шарики. Иначе меня бы здесь не было. — Ему показалось это жутко смешным, и он согнулся пополам от хохота. — Вы Райра?
Лайла засмеялась.
— Да, я. А тебя как зовут?
— Пит.
— Пит! Я ожидала чего-то более восточного.
— Доктор звонил. Сказал, вы приедете. Внутрь, внутрь.
С невероятной для коротышки легкостью он поднял ее чемодан и кивнул в глубь великолепного зала, пол которого был выложен в шахматном порядке белым и черным мрамором.
Она нагнулась и шепнула Питу:
— Больной в курсе?
Его широкая улыбка исчезла. Все было ясно без слов.
— Ну и где он?
Пит скосил свои черные глаза в сторону галереи наверху.
— Там?
Он солидно кивнул.
— Что, ж, ничего не поделаешь, — проворчала она.
Мысленно собравшись, она поднялась на широкую лестничную площадку. У первой двери наверху остановилась и вопросительно посмотрела вниз, на Пита. Тот отрицательно помотал головой и несколько раз ткнул указательным пальцем на другую дверь. Лайла прошла дальше, повторив процедуру, и не успела она среагировать на его утвердительный кивок, как он тотчас развернулся и стремглав скрылся в другой части дома.
— Цыпленок, — позвала она тихо.
Ее твердый стук в дверь был встречен воплем:
— Убирайся отсюда!
Лайла постучала опять.
— Пошел отсюда, черт побери, ты что глухой?! Не надо мне никакого сока, никакой пепси! Я не хочу ничего, черт побери! Оставь меня в покое!
Лайла распахнула дверь.
— Ничего себе, приемчик.
Адам открыл от изумления рот. Наконец, убедившись, что он не грезит и это не кошмарный сон, обреченно уронил голову на подушку и невесело хохотнул:
— О Боже, я, кажется, здорово согрешил, раз оказался в таком аду.
— Привет и вам.
Шлепая подошвами новых сандалий по глазированному полу, Лайла направилась к больничной койке и остановилась у изголовья, не лишая воинствующего пациента удовольствия осмотреть себя с ног до головы.
Усмехнувшись, Адам с издевкой сказал:
— У большинства женщин хватает вкуса не вешать себе на уши салат-бар.
Лайла тряхнула головой, побренькивая гроздью пластмассовых фруктов, которые она купила в одной лавчонке для туристов в Гонолулу.
— Я нашла эти сережки прелестными.
— Превосходный костюм, но канун Дня Всех Святых уже миновал.
Усилием воли Лайла удержалась от язвительного ответа. Вместо этого она закрыла глаза и, сосчитав до десяти, пробормотала:
— Все-таки я оказалась права. Это действительно прескверная затея.
2
— Какого черта ты тут делаешь?
— Навещать больных друзей — одна из моих добродетелей.
— Это у тебя-то добродетели! Сомневаюсь даже, есть ли у тебя друзья. Но и в этом случае, вряд ли у тебя когда-либо возникает желание навещать их.
Она поцокала языком:
— Боже мой, да мы сегодня не в духе.
Адам насупил свои темные брови и рассвирепел.
— Настроение отвратительное, и не без основания, — прорычал он. — Столетняя война по сравнению с моими последними двумя неделями просто праздник. Я находился в руках безграмотных шарлатанов, которые, на все мои вопросы тупо твердили одно и тоже: «Надо подождать и посмотреть, надо подождать и посмотреть.» Я оказался беспомощной жертвой деспотичных медсестер, которые, наслаждаясь безграничной властью надо мною, пихали меня, втыкали трубки в отверстия, о которых я и представления не имел, и кормили меня отбросами, там, где еще не утрачена чувствительность, меня беспрестанно мучила невыносимая боль. Не сомневаюсь, что у меня вся спина в пролежнях и, определенно, волдырь на языке. — Он остановился, чтобы перевести дыхание. — Мало этого, еще и ты тут объявилась, что побуждает меня вновь задать свой вопрос. Какого черта ты тут делаешь?
— Мне необходимо воспользоваться твоим душем, — заявила она нахально. — Прошу прощения.
— Не смей! Эй, куда ты? Вернись, Мэйсон! Мэйсон!
Лайла покинула комнату, не обращая внимания на вопли, и прислонилась к двери, во время захлопнув ее, так как пущенный вслед стакан тотчас разбился вдребезги.
Лайла присвистнула и крикнула из коридора:
— Ух ты, ну что, полегчало?
Она спустилась вниз и по запаху нашла кухню с огромным витражным окном. Из окна открывался великолепный вид на горы и Тихий океан на горизонте.
— Ты мазохист или как? — спросила она хозяйничавшего здесь Пита.
Пит оторвался от своего занятия, задержав на минуту на весу мощный нож, которым он орудовал с такой ловкостью, что она не успевала ухватить то мгновение, когда он переходил от шинкования одного овоща к другому.
— Ладно, не обращай внимания. Куда ты положил мои вещи?
Счастливая улыбка озарила лицо Пита, и он опять повел ее наверх.
— Прямо, следующая дверь, — сказал он, кивнув в сторону комнаты Адама.