Шрифт:
Мне потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя. Когда я смог двигаться, то пошел в медпункт, сказал Джеку Приску, который там дежурил, что неудачно упал, и глотнул бренди из медицинской бутылки. После этого я почувствовал себя лучше и посмотрел в зеркало. На скуле был синяк, губа разбита, поэтому я достал платок, нашел чистое место и приложил ко рту. Через минуту отнял и посмотрел на платок. На белом полотне сияло багровое пятно. Неожиданно, без всякой причины, я вспомнил, как на свадьбе Мариана проходила под витражами, и они отбрасывали багровый свет на ее рот. В следующую минуту меня вырвало. К счастью, я успел выйти из медпункта и не наследил там, но Джек Приск начал суетиться вокруг меня, говорить, что мне надо отдохнуть, и отправлял меня домой.
— Со мной все в порядке, — коротко сказал я. Наверное, напряжение сцены с Хью и его удар под дых плохо повлияли на желудок, но теперь мне стало лучше и хотелось только поскорее спуститься в шахту к друзьям. — Все хорошо, — сказал я Джеку. — Ничего страшного. Все хорошо. — И, все еще слизывая кровь с разбитой губы, я начал путешествие на сорок второй уровень под корнуолльское море.
Тревоз назвал Хью сумасшедшим, сказал, что его оскорбления были полнейшей чушью. «Сумасшедший» и «чушь» — это самые печатные эквиваленты слов, которые он использовал.
— Проблема с мистером Хью, — мрачно сказал Тревоз, — в том, что он джентльмен, черт бы его побрал, и ни черта не знает о шахте. Конечно, ты ничуть не хуже любого корнуолльского шахтера! Конечно, ты любишь шахту! Все, кто с тобой работал, скажут то же самое. Мистера Хью просто завидки берут, сынок, вот так, потому что ему никогда не стать таким мужчиной, как ты, и у него никогда не будет столько друзей, как у тебя, а ежели это не так, то я — не Алан Тревоз. Какой наглец, — говорил Тревоз. — Чертов джентльмен. — В устах Тревоза слово «джентльмен» было худшим оскорблением, и мне стало лучше. А эпитет «чертов» в его тираде прозвучал всего раз, но я не могу цитировать все его сквернословие.
Я рассказал ему, что отказал Хью в работе, и растолковал, почему.
— Верно! — одобрил мои действия Тревоз. — Ну и проблемы же у тебя с этой твоей семейкой!
Но худшие проблемы были еще впереди.
Отец принял сторону Хью, сказал, что желание работать в семейном деле очень похвально, и велел мне нанять его без проволочек.
— Нет, — твердо заявил я, — я объясню, почему. Я ему не доверяю. Он станет воровать, как только я отвернусь.
— Ерунда! — воскликнул отец. — Ясно как Божий день, что ты отказываешься нанимать Хью, потому что не хочешь признать, что запустил бумажные дела. Ты не хочешь признать, что Хью лучше тебя разберется с административными проблемами, которыми ты сейчас завален…
Это поставило меня в неудобное положение, потому что я понимал, что помощь в офисе мне нужна. Но я не мог признать, что мне нужен Хью.
— Я найму кого-нибудь себе в помощь, — сказал я, — но только не Хью. Ты не можешь заставить меня нанять его.
— Почему не могу? Шахта ведь не твоя, и ты это знаешь, хотя я и позволяю тебе обращаться с ней так, как будто она твоя. Но она принадлежит мне, и не просто принадлежит, я еще контролирую компанию…
— Да, но…
— …и подписываю чеки.
Этой угрозы как раз и не хватало, чтобы я вышел из себя. Несколько минут я орал на отца, осознавая, что проиграл, — шахте очень нужны были деньги, чтобы она работала и была безопасной, поэтому отцовские деньга были жизненно необходимы, и их нельзя было игнорировать. Он мог пригрозить выгнать меня и прекратить платить мне жалованье — с этим я смирился бы, потому что в случае необходимости мог бы работать и бесплатно, но я не имел права допустить, чтобы он лишил шахту финансовой поддержки. Поэтому все, что я мог сделать, — это упрямо повторять:
— Я буду работать с любым клерком, кроме Хью. Я ему не доверяю. Больше мне нечего сказать.
— Очень хорошо, — сказал отец, — но Хью все равно будет получать жалованье, хочешь ты этого или не хочешь. Не вижу, почему он должен страдать от твоей тупости и несправедливости.
Мне показалось, что я плохо расслышал.
— Ты хочешь сказать, что я должен платить Хью, даже если он ничего не будет делать?
— Именно так.
— И платить новому клерку?
— Естественно.
— Но это значит, что мне придется платить два жалованья вместо одного!
— Это твое решение, не мое.
— Но шахта не может этого себе позволить!
— В таком случае, если ты действительно заботишься о шахте, тебе придется работать с Хью.
— Черт… тебя… побери… — Я был вне себя от ярости. — Я не буду работать с Хью! — заорал я. — Не буду! Я лучше отдам большую часть моего жалованья, чтобы компенсировать убытки, но с ним работать не буду! Черт бы побрал вас обоих!