Шрифт:
Ник кивнул. Это объясняло поведение торговца, когда он упомянул имя Сторма. После встречи с Мигелем Ник не стал бы винить того за излишнюю осторожность.
Тяжело вздохнув, Билли продолжил рассказ. Кто-то установил надгробие на кладбище в Сторм-Хэвене с именем Саманты. Даже существовало свидетельство о ее смерти, полученное от доктора, однако старая няня утверждала, что Саманты в могиле нет. Она попросила помощника конюха раскопать могилу. В гробу не оказалось ничего, кроме камней. Этот паршивый хорек Мэтью — ее сводный брат — заявил о смерти Саманты, чтобы завладеть ее деньгами. И еще о том, что успел жениться на ней.
— Мэтью? — вздрогнул Ник. — Она замужем за Мэтью? Ей снились кошмары, связанные с ним.
Билли покачал головой:
— Она не выходила за него замуж, церемония была фальшивой. Тилли и Кейти, ее горничная, помогли ей сразу же бежать.
— Caramba! — прорычал Мигель. — Я ему устрою такое, что он пожалеет о том, что родился!
Ник вскинул взгляд на Мигеля:
— Тебе придется встать в очередь.
— Вы оба опоздали, он уже мертв… Так или иначе, — продолжал Билли, сердито посмотрев на обоих за то, что его перебили, — Тилли и Саманта купили билет на дилижанс. Денег у нее хватило лишь на то, чтобы добраться до Форт-Гарланда. Мы должны были забрать ее там, но она исчезла.
«Вот почему она сошла с дилижанса и пошла с Джеффом, — подумал Ник. — И почему звала Билли».
— Мне нужно уладить некоторые дела, Билли. Я вернусь чуть позже, — сказал Мигель и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Билли повернулся к Нику и продолжил рассказ:
— И вот после этого на нас обрушились всякие несчастья. Меня ранили, когда я объезжал верхом стадо. Мы организовали охрану и стали ждать возвращения Мигеля. — Билли улыбнулся. — Должно быть, ты заметил, что он страшнее самого черта, если его разозлить. С этого момента он объявил войну овцеводам, которые хотят изгнать фермеров с пастбищ.
Ник кивнул. Неудивительно, что Мигель так воспринял его. Хорошо еще, что не застрелил на месте! Ник не завидовал тем овцеводам, которые попадут в руки жаждущего отмщения испанца. Хорошо, когда такой человек твой союзник, а вот иметь такого противника…
— Он кузен Саманты?
Кивнув, Билли пояснил:
— Но не по крови. Том, ее отец, и я отправились в Нью-Мексико покупать лошадей у старого дона Луиса. Приехав, мы обнаружили, что разбойники напали на асиенду. Мы прогнали их, однако старик Луис и его семья погибли. Примерно в то время приехал их мажордом, Карлос, и обнаружил ребенка, который прятался в винном погребе. Карлос сказал, что Мигель — внук дона Луиса. И добавил, что мальчика убьют, если он останется в Нью-Мексико. Поэтому я забрал его с собой в Колорадо. Я воспитал его как собственного сына и никогда об этом не жалел.
Билли сделал паузу и задумчиво посмотрел на дверь.
— Ему было всего пять лет, когда случилась беда, однако он этого не забыл. Иногда он бывает странным, пугает людей. Мексиканцы говорят, что он несется на коне, словно ветер смерти.
У Ника зашевелились волосы на затылке при воспоминании о том, как он в первый раз встретился с человеком в черном: Мигель возник словно ниоткуда и исчез в никуда. Что и говорить, при подобном зрелище начинает стынуть кровь в жилах.
Ник провел неделю на ранчо Стормов, знакомясь с хозяйством и помогая с лошадьми. Он узнал, что у Билли есть пятнадцатилетняя дочь Салли, которая учится в школе в городе. Он улыбнулся, увидев ее портрет: похожа на Саманту, правда, волосы чуть потемнее, да еще лицо усыпано веснушками. Встретился он и с горничной Саманты, которую звали Кейти. Она и ее молодой муж, в прошлом помощник конюха, приехали в Колорадо два месяца назад. Кейти рассказала Нику жуткую историю о том, к чему приводит безрассудство.
Через неделю Ник, который давно уже рвался домой, повернулся в седле и помахал рукой мужчине, стоящему на крыльце бревенчатого дома.
Расплывшись в широкой улыбке, Билли Сторм на секунду отпустил костыль и ответил тем же.
Мигель проводил Ника до его лошади, выражение лица у него было, как всегда, суровым. Ник подумал, что видел улыбку на лице испанца лишь однажды — когда тот узнал, что Саманта жива.
Мигель сдвинул шляпу на затылок и посмотрел на Ника.
— Даю тебе два месяца на то, чтобы ты наладил отношения с Самантой. Если ты этого не сделаешь, я заберу ее и отвезу к Билли, — сказал Мигель. И его синие глаза не позволяли усомниться в том, что именно так он и поступит.
— Я уверен, что мне не потребуется двух месяцев, и буду рад твоему визиту, — заверил Ник с гораздо большей уверенностью, чем чувствовал. Однако он твердо знал, что никто у него не отнимет Саманту. Он протянул руку, желая, чтобы они расстались дружески.
— Hasta la vista [8] , — сказал Мигель, пожимая протянутую руку.
Ник помахал шляпой Билли и пустил Скаута галопом. Улыбка блуждала на его лице, душа пела от радости. Он возвращался домой, к Саманте. И с Божьей помощью теперь все должно наладиться. Он намерен сделать ее женой — так, как положено.
8
До свидания (исп.).