Шрифт:
Подошел один из братьев Абеля с гематитом в руке.
– Поздно, – сказал ему принц Прайди и сложил руки умершего на груди.
Монах виновато взглянул на наследника Прайда.
– Мне очень жаль, – произнес он. – Я помогал другому…
Он стал показывать куда-то в сторону, но принц остановил монаха, взяв его за руку. Только тогда Прайди заметил, что и сам весь в крови.
– Все равно ты не смог бы ему ничем помочь, – сказал он как можно более равнодушно. – Его рана была смертельной.
Принц Прайди понимал, что не может позволить себе принимать смерть отдельного солдата слишком близко к сердцу.
– Мне очень жаль, – повторил монах. Принц кивнул и поднялся во весь рост. Он уже собрался уходить, но помедлил еще немного, глядя на погибшего парня и вспоминая свои первые военные вылазки десять лет назад, когда он был стройнее и моложе, когда блеск юности ярче светился в его глазах, когда он был уверен, что завоюет весь мир.
– Мы потеряли еще семерых, хотя могли лишиться по меньшей мере дюжины солдат, – доложил Баннарган после обхода поля битвы. – Мне кажется, надо оставить восточный склон и снова отойти на запад. Мы слишком вырвались вперед по сравнению с остальными отрядами.
– Разве никто из южан не поддержал наступление?
– Лорд Этельберт отвел своих солдат в тот же миг, как только последний поври скрылся за восточным склоном, – пояснил Баннарган.
Принц Прайди упрямо сжал зубы и бросил взгляд на запад.
– Он проявил разумную осмотрительность, – продолжал его друг. – Никто из остальных предводителей не счел нужным поддержать атаку, и теперь мы торчим впереди всех, как заноза, которую легко сломать.
Прайди пристально посмотрел на Баннаргана.
– Поври нельзя назвать дураками, мой господин. Они могут повторить тот же трюк, что и мы. Нетрудно будет обойти нас с тыла и отрезать от союзников.
Прайди снова оглянулся по сторонам и разочарованно вздохнул.
– Прикажи, чтобы всех убитых и раненых отнесли за линию обороны Этельберта, – приказал принц. – И отведи солдат назад, севернее позиций Этельберта. Хорошая была драка, но мы не получили ни дюйма земли.
– Но и не отступили назад, – напомнил ему Баннарган, вызвав невеселую усмешку на губах принца.
Даже эта улыбка испарилась почти мгновенно, как только Прайди снова повернулся к скалам. Он промок и замерз, все мышцы невыносимо ныли от усталости, и эта бесконечная война ему смертельно надоела. Объединенные силы Хонсе довольно быстро оттеснили полчища поври к побережью, но с тех пор дни шли за днями, недели за неделями, а сражения все продолжались.
– Каждый раз мы делаем всего один шаг вперед, – пробормотал Прайди сквозь зубы.
– Сегодня мне довелось увидеть один из самых отважных маневров, принц Прайди.
Прозвучавший совсем рядом голос отвлек принца и его друга от невеселых дум, и они оба одновременно повернулись. Сверху к ним верхом на боевом коне спускался лорд Этельберт. Правитель в отличных доспехах, на высоком жеребце, укрытом попоной с металлическими накладками, представлял собой внушительное зрелище, но от принца Прайди не укрылось, что на сверкающих латах союзника не было ни пятнышка крови, ни капли грязи. Интересно, а покидал ли его меч ножны во время сражения?
– Меня раздражает необходимость отступать на исходные позиции после отличной атаки, – ответил принц Прайди.
– Три шага вперед и два назад, – согласился Этельберт, довольно точно определив продвижение их войск за последние три недели сражений. – Но все же не следует забывать, что немало красных беретов закончили свою жизнь в этот день благодаря бесстрашию людей из Прайда.
– Если бы лорд Граньон помог нам с юга, убитых карликов осталось бы намного больше.
Этельберт пожал плечами и немного помолчал.
– Близится ночь, – продолжил он после паузы. – После такого разгрома поври не опомнятся до самого утра. Принц Прайди, позвольте сегодня вечером пригласить вас на ужин в мой шатер, и непременно вместе с вашим другом.
Лорд Этельберт дос Энтель развернул коня и отправился вверх по склону, а принц еще долго смотрел ему вслед. Забавно, но именно спокойствие и твердость этого правителя почему-то его раздражали. Он не мог не заметить резкого контраста между лордом Этельбертом в сияющих доспехах, спокойно восседавшим на величественном жеребце, и окружающей картиной: телами убитых и раненых, лежащих в лужах грязи и крови. Таким и должен быть правитель на земле Хонсе, решил принц. Должно быть непреодолимое различие между лордом и крестьянином, между правителем и простолюдином. Благородство, присущее лорду, позволяло ему быть выше земной суеты и не допускать, чтобы брызги грязи или крови запятнали его светлый облик. Вот конь лорда Этельберта переступил через раненого крестьянина, а его седок словно ничего и не заметил. Он был выше этого.