Монастырский Константин
Шрифт:
Книга Константина Монастырского необычна. Она вдребезги разбивает привычные стереотипы и заставляет задуматься. Оказывается, многое из того, что мы принимали как должное, на самом деле не так уж очевидно.
Автор тщательно анализирует доктрины, которые кажутся нам незыблемыми, и помогает нам искать свои истины, свой подход к тем проблемам здоровья, которые только мы сами можем решить для себя.
Эта книга проповедует мудрость эволюции и призывает к здравому смыслу. Мы, редко помнящие родство дальше наших дедушек и бабушек, не задумываемся о десятках тысяч поколений предков, для которых костер был очагом, а плоды охоты – от лягушек до мамонтов – «диетой». Однако именно эти, по сегодняшним понятиям, примитивные люди передали нам свои пристрастия и гены, отточенные за миллионы лет эволюционного отбора.
Мы – другие: цивилизованные, образованные, начитанные, но все реже и реже –здоровые. Как это ни странно, но наши полудикие, полуголые и босые предки были крепче, здоровее и выносливее нас... О причинах этого поразительного парадокса и о том, что нам следовало бы у них позаимствовать, очень убедительно пишет Константин.
Я один из тех людей, которые близко восприняли концепции Константина. Уже несколько лет мы ведем с ним беседы по радио, порой спорим – и с ним, и с радиослушателями. Многие его советы мне кажутся весьма полезными, хотя они и ломают наши традиционные представления о «здоровом» питании.
Не могу сказать, что я принял все рекомендации Константина. Иногда мешает присущий мне скептицизм, иногда собственная лень и реальные условия моей жизни. Но, говорят, после определенного возраста каждый человек сам себе врач, и очень интересно пройти подготовку у такого эрудированного человека, как Константин. И еще, с уверенностью об этом говорю, у хорошего человека. Что тоже очень немаловажно, когда следуешь советам, касающимся здоровья.
Читайте эту располагающую к размышлениям книгу и ищите собственные пути к полноценной и долгой жизни, ибо у каждого своя дорога к здоровью.
Михаил Бузукашвили,
журналист, комментатор, ведущий (радио «Новая Жизнь», Нью–Йорк).
Предисловие к электронному изданию
Уважаемый читатель!
Благодаря счастливому стечению обстоятельств, мне удалось выкарабкаться из смертельных тисков сахарного диабета и осложнений, связанных с этой коварной болезнью. Всего восемь лет назад я не мог не то что печатать, а даже толком водить машину из–за болезни рук, которая называется carpal tunnel syndrome, – тоже, как оказалось, одно из последствий запущенного диабета из–за многолетнего вегетарианства.
Но, как говорят, не было бы счастья, да несчастье помогло. Пришлось восстановить в памяти мое заброшенное медицинское образование и кропотливо, по крохам, разбираться в собственных проблемах. Благо, опыт работы со сложными финансовыми и компьютерными системами научил меня критической обработке информации и анализу. Мои книги – результат этого многолетнего анализа, обдумывания и общения с пациентами, которые следовали моим рекомендациям. Сам факт, что за коротких три года я смог написать несколько тысяч страниц текста собственными руками, – далеко не маленькое чудо и для меня, и для моих близких.
Я живу и работаю в США более 25 лет, с осени 1978 года. Поэтому мои книги были написаны для, как нас здесь называют, Russian Americans (русских американцев). К счастью, нынешний уровень жизни многих россиян и русскоязычных жителей Украины, Германии, Израиля, и т.д. близок или даже выше уровня жизни русских в США. Поэтому продукты, лекарства, добавки и услуги, которые упоминаются в моих книгах, доступны практически везде.
К несчастью, у растущего благосостояния нации есть обратная сторона – питание «по–американски» и медицина в американском стиле for profit (для прибыли) стремительно «заражает» и Россию, и другие развитые страны. Поэтому наши проблемы, упоминаемые в моих книгах и статьях в контексте США, уже стали, или совсем скоро станут и вашими. Поэтому я и решился на этот шаг – опубликовать мои книги в полном объеме на самом демократичном форуме мира – в Интернете. Если информация в моих книгах поможет даже одному ребенку, или одной девушке, или одному взрослому мужчине, или вашей любимой бабушке – моя миссия выполнена, особенно перед читателями за пределами США, которые не могут приобрести эти относительно дорогие книги у себя на Родине.
У вас правомерно может возникнуть вопрос, почему я решил не издавать мои книги большим тиражом в России, а предпочел бесплатное электронное издание? Отвечу честно:
Во–первых, для успешного американского автора издавать книгу через издателя в России невыгодно – уйдет больше времени и денег на редакцию, поездки, переговоры, и контракты, чем размеры гонорара. (Несмотря на высокую стоимость мои книг, я самый «продаваемый» русскоязычный автор в США.)
Во–вторых, если не издавать – жалко, что эта важная и актуальная информация не станет доступной широкому кругу русскоязычных читателей.
В–третьих, я и моя семья живем и работаем в США. Опыт подсказывает, что и писать, и издавать успешные книги на русском языке экономически и практически целесообразно только живя и работая в России: и рынок раз так в сто больше, и проблемы актуальнее, и читатель ближе.
В–четвертых, я заканчиваю работу над моей первой книгой на английском языке, и у меня, к сожалению, просто нет времени для переработки и «раскрутки» моих русских книг за пределами США, что было бы обязательным условием их успешного коммерческого издания.