Вход/Регистрация
Каждый умирает в одиночку
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

— Ты будешь выглядеть немножко глуповато, если он поймает тебя и вызовет полицию, — ухмыльнулся Керман. — Могу представить лицо Брендона, когда тебя приведут с обвинением во взломе и посягательстве на собственность.

— Нам придется держать его подальше от телефона, — объяснил я. — Поэтому я взял тебя с собой. Никаких недоразумений возникнуть не должно. Действовать будем очень твердо.

— Все будет прекрасно до тех пор, пока он не начнет действовать очень твердо.

Я открыл ворота и огляделся. Голуби до сих пор сидели на крыше, в саду никого не было.

— Интересно, может, он сбежал, — задумчиво сказал я, глядя в сторону дома.

— Мне идти первым? — поинтересовался Керман.

— Конечно. Позвони и, если он там, отвлеки его, пока я не заберусь в спальню. Это должно занять не больше двух-трех минут.

— Надеюсь, — пробормотал Керман и живо пошел к дому.

Я наблюдал за тем, как он поднялся по деревянным ступенькам к двери, и услышал, как где-то в доме резко зазвучал звонок. Мы подождали, но ничего не произошло. Керман посмотрел в мою сторону, поднял руки и помотал головой. Я знаками показал ему позвонить еще раз. Он позвонил еще раз. Затем безо всякого предупреждения откуда-то раздался голос:

— Что это вы задумали?

Возможно, я подпрыгнул не более чем на фут, но мне показалось, что на целый ярд. Я развернулся.

Прямо передо мной стоял высокий представитель мужского пола того типа, на который в большинстве своем западают женщины. У него была копна черных вьющихся волос, а из-за густого золотистого загара его глаза казались ярко-голубыми. Вокруг себя он распространял флюиды самодовольства и чопорности, видимо, ему так часто говорили, что он прекрасен, что он в конце концов сам без особого труда в это поверил.

Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что это Барклей. Дана говорила, что он одевается и выглядит как кинозвезда — это описание ему вполне подходило. На нем была абрикосового цвета спортивная рубашка, льняные широкие белые брюки со стрелками достаточно острыми, чтобы ими можно было резать хлеб, и белые, с коричневой бахромой ботинки из оленьей кожи. На его широкое волосатое запястье был надет тяжелый золотой браслет, а вокруг его толстой волосатой шеи был повязан зеленый шелковый шарф с его инициалами, аккуратно вышитыми именно там, где их можно было прочитать.

— Мистер Барклей? — спросил я, возможно не так беззаботно, как хотел, но достаточно похоже на то.

— Что, если так?

У него был баритон, как у Лоуренса Тибберта, очень мужественный и низкий; тот голос, от которого покрываются мурашками спины девочек-подростков, но на меня он не подействовал.

Я протянул ему свою визитку, ту, что с эмблемой «Юниверсал сервисез» в уголке, и шагнул назад, пока он изучал ее с таким же энтузиазмом, как если бы я протянул ему скунса хвостом вперед. Он не спеша прочитал ее, перевернул и несколько секунд смотрел на чистую сторону, затем вернул мне, словно она испачкала ему руки.

— Извините и все такое. — Он задумчиво улыбнулся георгину, который оказался в поле его зрения. — Мне оказывают все услуги, что мне нужны. Спасибо за ваш визит, возможно, в другой раз.

К нам присоединился Керман. Барклей старательно проигнорировал его.

— Мы не предлагаем услуги, — произнес я. — Мы работаем на клиента, жена которого — ваша подруга. Вы, возможно, можете помочь нам.

Хотя он смог сохранить на лице скучающее, презрительное выражение, глаза его стали настороженными.

— Все равно извините. — Он махнул рукой в сторону ворот. — Я немножко устал, и, помимо этого, я не люблю людей, сующих нос в чужие дела.

— Мы можем получить нужную информацию от полиции, — произнес я. — Но вы ведь знаете, что такое полиция: у них нет никакого уважения к рядовому человеку. У нас есть.

Он вынул руку из кармана брюк, задумчиво потер свою квадратную челюсть, но все равно смог остаться таким же невозмутимым и спокойным, как гора, покрытая снегом.

— Чего вы хотите? — спросил он. — Давайте побыстрее покончим с этим.

— Извините, но наше дело немного более серьезно для того, чтобы обсуждать его в спешке. Может, мы пройдем в дом и поговорим?

Он перевел взгляд с меня на Кермана, затем обратно на меня, и его глаза стали более жесткими.

— О, ради бога! — воскликнул он, явно теряя самообладание, и, пройдя мимо меня, направился к дому длинными, быстрыми шагами.

Мы пошли за ним.

— Ты все еще думаешь подбросить вещественное доказательство? А? — спросил Керман сквозь зубы.

— У меня нет ни единого шанса. Нам либо придется убедить его признаться, либо применить силу. Лично я не знаю, что еще делать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: