Шрифт:
Спустя час выяснилось, что Пейдж в городе никто не видел, как не видели ее на ранчо и фермах. А потом они получили по телефону плохие новости. Оказалось, что накануне Уэс Лэсситер купил билет на самолет от Лос-Анджелеса до Эурики. Оружие он везти с собой не мог — если только незаконно, в каком-нибудь тайнике, — и по прилете взял на прокат машину. Кроме того, рано утром поступило сообщение о краже машины в Фортуне. Большой старый форд восемьдесят третьего года выпуска, в котором находилась винтовка.
— Пейдж у него, это точно, — заключил Причер. — Он ее похитил.
— Тогда недалеко от той фермы должны найти его арендованную машину, — сказала Бри. — Полиция Фортуны уже приступила к поискам.
Причер ушел в свою квартиру, а остальные переглянулись и остались на месте. Он вернулся через несколько минут и брякнул на один из столов пару бронежилетов, винтовки и пистолеты. Кроме того, он принес теплые куртки и фонарики, поскольку близилась ночь, а с ней темнота и прохлада. Он готов был искать Пейдж и не желал дожидаться новой информации.
Майк сходил к своей машине и вернулся оттуда с винтовкой, бронежилетом и непродуваемой безрукавкой. У него не было особых причин возить с собой броник, но, работая с уличными бандами, он всегда имел его под рукой, на случай внезапной перестрелки. И с того момента, как Лэсситера выпустили на свободу, он был готов встретить его во всеоружии.
Джек покачал головой и пошел освобождать багажник. Забрасывая туда все необходимое, он думал о том, что Пейдж наверняка найдется сама. В конце концов окажется, что она где-то гуляла и зашла к Лидии Саддер, и сидит с ней на крылечке, попивая чай и наслаждаясь вечерним солнцем. Но если Причер беспокоится не напрасно и действительно произошло что-то плохое, он не хотел оказаться безоружным.
— О, ради бога! Ты, случаем, не перебарщиваешь?
— Надеюсь, что перебарщиваю, — ответил Джек. — Очень надеюсь.
Он вернулся в дом и увидел, что Рик надевает на себя бронежилет.
— Мм, Рик. Надо, чтобы кто-то остался здесь и охранял женщин…
— Позовите доктора Маллинса, — парировал Рик. Он нацепил жилет, который был ему очень велик, поскольку принадлежал Причеру, и парой шлепков застегнул липучки. — Он им поможет. И это будет только честно.
Джек влез в свой собственный бронежилет и обратился к Причеру:
— Рассказывай, какой у тебя план.
— Извини, но у меня в голове пусто. Я просто знаю, что должен найти Пейдж.
— Мы ее найдем. Ладно, тогда так. Шериф, патрульная служба и лесничество получат описание украденной машины и самой Пейдж. Они будут контролировать дороги, а мы вернемся в лес, сконцентрируем на нем силы. Поищем колею или сломанные ветки, означающие, что там проехала машина. Если он на этой старой развалине, то свернуть с дороги он не сможет, машина по лесу не проедет. Подождем Джима Поста. Он очень хорошо знает местность — может, даже лучше нас. Нам надо искать любые стоянки, признаки проехавших машин или даже какую-нибудь спрятанную…
— Может, он уже далеко отсюда, — прервал его Рик.
— Нет, он где-то здесь, — возразил Причер. — С Пейдж он далеко не уедет. В последние месяцы она очень изменилась и безропотно уже с ним не пойдет. Этот тип — позер с домом за три миллиона. Он не сбежит в дешевенький мотель Лос-Анджелеса с женщиной, которая, как он считает, ему принадлежит. Если он ее увез, то увез силой. Так что он не бежит. Он прячется. И собирается сделать какую-нибудь пакость.
— Наверное, Причер прав, — сказал Майк. — Рик, нам нужны карты округов Тринити и Гамбольда. Сгоняй к Конни и привези их. Мы проложим курс и выберем места сбора, где будем обмениваться информацией. Джек, ты загрузил пару упаковок бутилированной воды?
— Сделано.
— Причер, есть где-нибудь фотографии Пейдж? Может, у нее в портмоне?
— Сейчас посмотрю, — отозвался тот и вышел.
Все задвигались, занимаясь сборами. Чуть больше чем через полчаса, когда оружие было уже собрано, а друзья изучали карты, появился полностью экипированный Джим Пост — под рубашкой топорщился бронежилет, на ремне висел пистолет. Он рассматривал размеченную кругами карту и места сбора, когда на кухне зазвонил телефон. Бри сняла трубку и, поговорив, с мрачным видом вернулась в бар.
— Плохие новости. В Фортуне нашли арендованную машину. Боюсь, это действительно Лэсситер. В украденном форде.
Мел стояла и нервно укачивала ребенка, Причер подошел к ней:
— Крис уже скоро проснется. Сможешь его успокоить?
— Конечно, — отозвалась она и, коснувшись его лица, добавила: — Все будет хорошо.
Он на мгновение закрыл глаза.
— Пока что все плохо, Мел.
— Джон? — услышали они тоненький голосок. В дверях кухни стоял Крис со своей любимой игрушкой — мишкой с фланелевой лапой. — Что шлушилошь, Джон?