Хантер Эрин
Шрифт:
Глава 18
Воробей проследовал вдоль края Лунного Озера. Камень под ногами был слегка подмёрзшим, а над головой завывал холодный ветер. «Во имя Звёздного Племени, пусть они придут!» Прошлой ночью целители договорились встретиться на этом месте.
К этому моменту уж миновала полночь. Когда этим днём Львиносвет раскрыл пророчество, казалось, будто он пошатнул весь мир. Слова Листвички эхом отдавались в его голове: «Вы были рождены, чтобы спасти племена». Надежда теплилась под его шкурой, а гнев, который он долго держал на Белку и Ежевику, наконец начал отступать.
За гребнем холма загрохотала галька.
— Поберегись! — вскрикнул Пустельга.
— Извини! — Мех зашуршал по камню: было слышно, как кошка перелезала через хребет.
Воробей подался вперёд, чувствуя ребристую скалу под ногами.
— Ивушка, это ты?
— Мы пришли. — Целительница Речного Племени устремилась по извилистой тропе прямиком к Лунному Озеру. — Мотылинка передаёт свои наилучшие пожелания.
— Почему ты не дождался нас у ручья? — Пустельга приблизился к ним.
— Я не был уверен, что вы придёте. — Воробей напряг лапы.
В ущелье тихо вошёл Пёрышко, его старые кости изнывали от долгой дороги.
— Мы же сказали, что придём.
— Я оставил без присмотра целый лагерь чихающих воителей. — Пустельга отряхнул шкуру. — Первый холодок Голых Деревьев принёс болезни.
— Есть что-то серьёзное? — уточнил Пёрышко.
— Нет, это лишь насморк, а у некоторых небольшой кашель, — успокоил его Пустельга. — Я оставил Белохвостку присмотреть за кладовой. Она знает, как лечить больное горло.
Когти Ивушки оцарапали камень.
— Может, тебе пришло время взять ученика?
— Пустельге не понадобится ученик, если Сумрачный Лес уничтожит нас! — прервал её Воробей.
Дыхание Ивушки коснулось его носа.
— О чём ты?
— Они нашли путь из Беззвёздного Края, — объявил Воробей.
— На нашу территорию? — зашептала Ивушка.
Пёрышко выпустил когти.
— Так всё это время это были они! — В его голосе чувствовались нотки страха. — Эти воители Сумрачного Леса проникали на нашу территорию!
— Они проникают на земли всех племён, — поправил его Воробей. — Ищут лучшие места для сражений. Нападение может произойти в любой день!
— Мы в состоянии отбиться от кучки паршивых мертвецов! — зарычал Пустельга.
Воробей приблизился к нему с колотящимся сердцем.
— Среди них не только мертвецы, — зашипел он. — Они обучают наших соплеменников!
Ивушка сглотнула.
— Как?
— В их снах! — Воробей не обратил внимания на шок, переполнивший окружавших его котов: они должны были узнать правду.
— Коты племени Ветра не предадут своих! — прохрипел Пустельга.
— Большинство не понимает, что делает, — объяснил Воробей. — Они считают, что сохраняют верность своему племени. Думают, что Звездолом и его сподручные учат их быть лучшими воинами, чтобы сражаться за свои племена.
— Большинство? — эхом вторила Ивушка. — А остальные?
Воробей обернулся к ней.
— Некоторые жаждут победы Сумрачного Леса.
— Уж с несколькими предателями мы разделаемся! — Пёрышко проследовал мимо Ивушки.
— Надеюсь, ты прав, — мрачно пробормотал Воробей. — Но Звездолом угрожает жутчайшими пытками каждому, кто предаст его. И ты, правда, думаешь, что в хаосе битвы, когда нападут на все четыре племени, линия фронта будет видна невооружённым глазом? — Воробей подошёл к кромке воды. — Кровавые реки потекут от каждого племени. — Он обернулся, расширив незрячие глаза. — Предназначение Звездоцапа — погубить всех нас.
— Что мы можем предпринять? — ыыдохнула Ивушка.
Кот склонился над Лунным Озером.
— Моя судьба — остановить его.
— Каким образом? — Приблизился Пёрышко.
— Не знаю.
Воробей задумался. Он предупредил целителей, они передадут его слова своим племенам. Но разве этого достаточно?
Ивушка напрягла лапы.
— Звёздное Племя защитит нас.
— Звёздное Племя раскололось, — напомнил ей Пустельга.
Воробей прошёлся когтями по каменистой поверхности, борясь со страхом, обуявшим его изнутри.
— Они напуганы ещё больше, чем мы, — пробормотал он.