Шрифт:
Омонимы представлены в толковых словарях и в словарях омонимов. Толковые словари разграничивают многозначные слова и омонимы. Омонимы даются в разных словарных статьях, в отличие от многозначных слов, значения которых приводятся в одной словарной статье:
Коса 1 — 'сплетенные вместе пряди волос' (Девочка заплетала косу).
Коса 2 — 'сельскохозяйственное орудие' – длинный изогнутый нож на длинной рукоятке для срезывания травы, злаков и т. п. (Брат точил косу).
Коса 3 — 'идущая от берега узкая полоска земли, отмель' (Туристы вышли из лодки на песчаную косу).
Бор 1 — 'сосновый лес, растущий на сухом, возвышенном месте' (В бору водятся глухари).
Бор 2 — 'стальное сверло, употребляемое в зубоврачебном деле' (Зубной врач использует в работе бор).
Бор 3 — 'химический элемент, входящий в состав ряда минералов' (В минерале большой процент бора).
В словаре омонимов О.С. Ахмановой приводятся лексические омонимы, разнообразные омоформы, в приложении – омографы. Автором раздвинуты рамки омонимов, возникших в результате распадения полисемии. Специфику словаря составляет систематизация материала: выделение типов омонимов и индексирование каждого слова в соответствии с ними. Расширено представление об источниках омонимии за счет так называемых внутренних заимствований; помещены в словаре также пометы, определяющие принадлежность омонимов к разным функциональным стилям.
Словарь омонимов Н.П. Колесникова представляет значительный объем омонимов речевого потока.
Литературу см. к статье ОМОНИМЫ.
Словари
1. Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. М., 1986.
2. Алексеенко Н.А., Литвинникова О.И. Омонимы русской дилектной речи: словарь. М.: Филол. словари, 2009. 783 с.
3. Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка. Ростов на/Д: Феникс, 2006.
4. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 2008.
5. Словарь фразеологических омонимов современного русского языка / под ред. Н.А. Павловой, Сост. Т.В. Варлакова и др. М.: Флинта: Наука, 2010, 300 с.
54. Ономастика
ОНОМАСТИКА (от греч. onomastike – 'искусство давать имена') – раздел языкознания, изучающий собственные имена.
Ономастика изучает происхождение онимов, их мотивированность, структуру, территориальное распространение, внутренние связи между различными видами онимов, особенности их функционирования (наличие и специфику форм изменения, вариативность, сочетаемость с именами нарицательными) и т. д. Иностранные онимы заимствуются путем транскрипции (передачи звучащего слова), транслитерации (через побуквенное прочтение) или через калькирование. С 1930 г. один раз в три года собираются Международные ономастические конгрессы, в 1949 г. в Бельгии создан Международный ономастический комитет при ЮНЕСКО.
Разделы ономастики выделяются в соответствии с объектами номинации: теонимика изучает собственные имена богов (Зевс, Даждьбог, Перун), зоонимика – клички животных (Жулъка, Бобик, Мурка, Буренка), анемонимика – собственные имена стихийных бедствий (тайфун Клара, ураган Бетси) и т. н.
Самыми значимыми разделами ономастики являются топонимика и антропонимика.
I. Топонимия
Топонимика (греч. topos – 'место' и onyma – 'имя, название') – раздел ономастики, изучающий географические названия. Совокупность топонимов какой-либо территории называется топонимией.
Выделяются следующие виды топонимов: ойконимы – названия населенных пунктов (Метихово, Салба, Уза, Новоивановка – деревни Краснотуранского района; Красный Кордон, Жербатиха, Пионерск, Верхняя Мульча – Курагинского района); гидронимы – названия водных объектов (реки Енисей, Ангара, Березовка, Алым; озера Агульское, Бейское, Мелкое; ручьи Брусничный, впадающий в р. Догельдо, Болотистый, впадающий в р. Осиновку; ключи Андреев, Безымянный, Золотой; водохранилища Красноярское, Курейское, Майнское, Хантайское, Саянское; залив Енисейский); оронимы – названия элементов рельефа (горы Бырранга, Авса, Агульские Белки, Гремячая, Кара-Даг; плато Вилюйское, Заангарское, Приангарское; хребты Кара-Гора, Карпинского, Лондоокейский, Джебашский; архипелаг Норденшельда; урочища Арылах, Диван, Ары-Mac; собственные имена имеют т. н. «столбы» – скалы в одноименном заповеднике в окрестностях Красноярска – Дед, Перья, Первый столб, Слоник); спелеонимы – названия пещер (Айдашинская, Баджейская, Кубинская, Торгашинская в окрестностях Красноярска); урбанионимы – названия внутригородских топографических объектов (Енисейский тракт, улицы г. Красноярска: Качинская, Дудинская, Игарская, Вейнбаума, Ады Лебедевой, Лиды Прушинской, Мира, Труда, Просвещения; проспект Имени газеты «Красноярский рабочий» — в просторечии Красраб, площадь Имени 60-летия Октября – в просторечии Шестилетия).
Микротопонимы обозначают микрообъекты, обычно они не имеют широкого распространения, часто носят неофициальный характер, пограничны с именами нарицательными: Сопка, Афонтова (гора), неофициальное название магазина на ул. Мира – Робеспьера в г. Красноярске «Три поросенка», т. к. когда-то это были три маленьких магазинчика; микротопонимы-ориентиры: под часовней (Где ГАИ? – Под часовней); на горе (Главный корпус университета на горе); на берегу (Енисея), под сопкой (наблюдения К.П. Михалап).