Шрифт:
– Трогай!
Колеса заскрипели, и процессия снова двинулась вперед.
Дядя Гран лично встречал путников. Бросившись к телеге и посмотрев на бледного Сержика, он сокрушенно покачал головой, и, подозвав слуг, велел позаботиться о раненом. Сержика осторожно достали из телеги, и унесли в дом.
– Как это случилось, - спросил он у Захарова.
– На нас напало летающее чудище, - ответил Антон. Мой друг упал, и ударился головой о камень.
– О-о, какое несчастье!
– вскричал дядя Гран. Чудище вырвалось на свободу! Снова будут гибнуть люди!
– Не будут, - ответил Захаров.
– Я убил его.
– Как? Неужели?
– Как ты смог это сделать?
– Я умею это, - улыбнулся Антон.
– Тогда ты настоящий герой! Я преклоняюсь перед тобой, - с почтением сказал дядя Гран, и низко поклонился.
– Ну что ты, дядя Гран, - смутился Антон. Ничего героического. Тем более, что это не первое убитое мной чудище.
– Вот как?
– с сомнением взглянул ему в глаза трактирщик. Это правда?
– обратился он к Люське.
– Чистая правда, - ответила девушка.
– У него даже есть доспех, сделанный из того чудища.
– Так вот откуда такой странный доспех!
– воскликнул дядя Гран.
– Теперь понятно. Ну, хорошо, идите ужинать.
Только сейчас путники почувствовали, что голодны, а день клонится к вечеру. За приключениями никто из них не чувствовал бега времени, но после слов трактирщика усталость и голод взяли свое.
Оставив коней на попечении слуг, они поспешили в трактир. Правда, Натин оказалась садиться за стол, сразу пройдя к Сержику, но Люська договорилась подменить ее после ужина. Они с Захаровым отдали должное яствам, предложенным дядей Граном, не слишком вспоминая о своих дневных приключениях. Рука у Люськи не болела, а Захаров вообще в этот раз обошелся без травм.
После ужина они прошли посмотреть на Сержика, и обнаружили его сидящим в подушках, и попивающим мясной бульон. Он улыбнулся друзьям, прихлебывая из большой глиняной кружки.
– Ну, что, оклемался?
– спросил его Захаров.
– Да, уже неплохо. Натин говорит, что твоя волшебная вода помогла. А говоришь, что не колдун.
– И Сержик заулыбался, встопорщив усы.
– Нет, я не колдун, но водичка действительно ценная. Ее бы нам на Землю, да свойства изучить! В Сулифате ее целая подземная река - лечись, не хочу! Я на себе проверил, когда меня выпороли.
– Антон, тебя что, пороли? А я и не знала, - воскликнула Люська.
– Да не хотел говорить, стыдно как-то! Всю спину в кровь исполосовали. А водичка за три дня все заживила. Во как! Так что попивай водичку, Сержик, и будешь здоров, несмотря на докторов. Это я так шучу.
– Спасибо, Антон! Завтра я встану. И поедем за сокровищем. В конце концов, мы все же должны добраться до него! А? Как вы думаете?
– По мне, так провались оно, я не пожалею, - сказал Захаров.
– Но если это для вас важно, то я, конечно, с вами. Настоящее сокровище, это вы, мои друзья, которые не бросают в беде, которые всегда рядом, и готовы помочь. И это сокровище у меня есть.
– Да, конечно, Антон!
– ответила Люська, обняв его за талию, - это все правильно! Но Сержику хочется достичь цели, я правильно понимаю?
– В точку, Люська!
– воскликнул Сержик.
– Именно! Мне надо найти эти сокровища! Надо! Плевать, что там, но найти надо!
– Успокойся, Сержик, - прижала его голову к себе Натин, - найдем мы твое сокровище, обязательно найдем!
В дверь постучали, и вошедший дядя Гран, оглядев присутствующих, нашел взглядом Захарова, и кивнул в сторону двери. Антон вопросительно посмотрел на него, и, выходя вслед за трактирщиком, успокоительно махнул рукой. За дверью возбужденный трактирщик зашептал ему в ухо:
– Прокт прибыл! Сам прокт! Ты понял? Ему доложили про чудище. Он велел его в город везти. А сам сюда приехал. Тебя хочет видеть. Пойдем скорее.
– А что меня одного-то? Мне все помогали.
– Не знаю. Но это прокт! Не кто-нибудь! Глава города! Что ты, спорить будешь?
Захаров подумал, и решил, что спорить не следует. Он открыл дверь, и сказал:
– Там прокт прибыл. Меня требует. Кому интересно, подходите. Я пошел.
– Антон, я с тобой!
– сказала Люська, выходя к нему.
– Интересно на прокта посмотреть.
Прокт оказался худым, унылым человеком средних лет с аккуратно подстриженными бородой и усами. Звали его барг Таман, что он и объявил при знакомстве с Захаровым. Несмотря на унылый вид, он широко улыбался, обнимал Захарова, и благодарил за уничтожение злобного чудища, угрожающего благополучию города Барбака. Захаров также витиевато отвечал прокту, вызвав скептическую ухмылку на Люськином лице. Но этикет был соблюден, и прокт, с сопровождающими его лицами благополучно удалился, пригласив Антона с друзьями на обед. Захаров попытался отказаться, ссылаясь на занятость, но прокт был неумолим. Праздник в честь победителя драконов должен состояться, и точка.