Вход/Регистрация
Время грешить
вернуться

Бэссо Адриенна

Шрифт:

Джульетта озабоченно потрогала лоб: может быть, заболел? Нет, на температуру совсем не похоже. Наверное, просто устал. Она опустилась на толстое бревно и усадила Джеймса рядом.

Очень хотелось обнять сына, прижать к груди, но откровенное проявление нежности наверняка смутило бы мальчика, поэтому Джульетта лишь слегка похлопала его по спине. Странно, но тот не возмутился и даже придвинулся ближе.

Спустя несколько минут вернулись и другие джентльмены. Увы, урожай омелы оказался плачевно скудным.

– Боюсь, сегодняшние сборы не принесли ожидаемого результата, – сокрушенно признал лорд Джордж. – Завтра придется повторить попытку.

Джульетта встала и с улыбкой приняла скромное приношение.

– Вторая попытка потребуется, чтобы украсить все комнаты.

– Омелы всегда не хватает, поверьте моему слову, – вступил в разговор дядюшка Хорас.

– Решено, друзья мои. Во имя Рождества завтра снова облазим весь лес и без добычи не вернемся, – театрально провозгласил лорд Моффат, и все рассмеялись.

Джульетта заглянула за спину Джорджа, но того, кого искала, так и не увидела. Посмотрела по сторонам, и снова безрезультатно.

– А где же Ричард?

– А разве он не с вами? – удивился Джордж.

– Нет.

– Может быть, не стал никого ждать и уже вернулся в свой любимый кабинет?

У Джульетты дрогнуло сердце: лорд Моффат высказал ее главное опасение. Да и во взгляде его читалось твердое убеждение. Этого еще не хватало! А она-то надеялась, что муж примет участие в общей забаве! Что ж, придется пережить еще одно разочарование.

По привычке она начала машинально накручивать на палец локон, но скоро спохватилась: заправила выбившуюся прядь под шляпку и постаралась скрыть огорчение. Не хотелось портить настроение всем остальным.

– Мы славно поработали, но пора возвращаться домой, – бодро произнесла миссис Харпер. – Уверена, что все проголодались: полдник, должно быть, давно ждет.

На правах хозяйки она повернулась и первой пошла в сторону Хайгроув-Мэнора. Однако не успела компания выбраться на дорогу, как послышался треск сухих веток, и из зарослей, словно медведь, на поляну вывалился Ричард.

Так, значит, он ее не бросил, не ушел один! Джульетта радостно поспешила навстречу мужу, но заметила сердитое выражение его лица и в нерешительности остановилась.

– Вот, принес омелу. – Ричард протянул целую охапку усыпанных ягодами длинных стеблей. – Куда положить?

– Ну, Ричард, ты настоящий герой! – восхищенно воскликнул Джордж. – Собрал в три раза больше, чем все остальные. И как только ты ее нашел?

– Мне помогли. – Ричард посмотрел сначала на Эдварда, а потом на Джеймса. – Не так ли, молодые люди?

– Правда? – Джульетта удивленно повернулась к сыновьям.

Джеймс опустил голову и уставился на носки собственных ботинок. Эдвард, напротив, стоял прямо, как изваяние, с устремленным вдаль взглядом.

– Надо признать, что помощь была весьма незначительной, – сдержанно добавил Ричард. – Ничего удивительного, что юные джентльмены не сочли нужным о ней упомянуть.

Больше всего на свете Джульетте хотелось, чтобы муж ближе познакомился с мальчиками, но, кажется, попытка закончилась не слишком удачно. Она снова посмотрела на сыновей. Теперь Джеймс выглядел испуганным, а Эдвард развернул плечи и воинственно выставил подбородок: парень явно готовился к схватке.

Так что же случилось? Джульетта повернулась к мужу и наткнулась на жесткое, непроницаемое выражение лица. Мальчики стояли молча, однако уже не приходилось сомневаться, что все трое что-то скрывают.

Джульетта взяла мужа под руку и отвела в сторону.

– С тобой все в порядке?

– Лучше некуда, – процедил он сквозь крепко стиснутые зубы.

Разумеется, подобный ответ успокоить не мог.

– Чувствую, что-то недоговариваешь, – тихо призналась она и покачала головой. – Причем дело касается Эдварда и Джеймса. Понятия не имела, что они пошли с тобой: думала, что собирают падуб вместе с дядюшкой Хорасом и остальными.

Джульетта посмотрела вопросительно, но Ричард лишь нахмурился.

– Ты здесь ни при чем, сами разберемся.

– Но я…

– Не беспокойся, с мальчишками попытаюсь кое-что выяснить.

Джульетта вздохнула. Очень хотелось поспорить и настоять на своем, однако холодный взгляд мужа ясно доказывал, что выбора нет. Он уже принял окончательное решение.

И все же стремление любой ценой выяснить истину оказалось почти непреодолимым. Опасаясь сделать что-нибудь, о чем потом придется долго жалеть, Джульетта поступила самым неожиданным образом – приподняла лицо, так что губы почти коснулись губ, и едва слышно прошептала:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: