Сальваторе Роберт Энтони
Шрифт:
Ожидание просто изматывало.
Но сейчас Дриззта позвали. Он уже знал, что утром прибыл посланец из Силверимуна, и оставалось лишь надеяться, что Аластриэль предложила какое-то действенное средство.
Бруенор следил за ним через открытую дверь своей приемной. Кивнув, он мотнул головой в сторону, и Дриззт бросился к двери в комнатку и распахнул ее, даже не постучав.
То, что открылось его глазам, было совершенно невероятно. Разбитая — увы! — фигурка лежала на маленьком круглом столике. Рядом стоял Регис и ожесточенно толок в ступке что-то черное. С другой стороны стоял упитанный дварф, Бастер Брейсер, знаменитый мастер доспехов, тот самый, что изготовил кольчугу Дриззта еще в Долине Ледяного Ветра. Дроу даже не решился сейчас поприветствовать его, чтобы не отвлекать. Бастер стоял широко расставив ноги. Время от времени он делал глубокий вдох и снова замирал, а в руках он держал обернутые в тончайшую увлажненную материю... глаза.
Дриззт стоял и гадал, что здесь происходит, пока знакомый булькающий голос не вывел его из задумчивости.
— Приветствую тебя, герой с кожей цвета ночи! — радостно закричал невидимый чародей.
— Гаркл Гарпелл, это ты? — спросил Дриззт.
— А мог быть кто-то другой? — сухо заметил Регис.
Дриззт молча согласился.
— Что происходит? — спросил он, обращаясь к халфлингу, поскольку понимал, что, какой бы ответ ни дал Гаркл, он только напустит еще больше тумана.
Регис чуть взмахнул ступкой.
— Притирание из Силверимуна, — радостно пояснил он. — Гаркл наблюдает, чтобы все правильно смешали.
— Наблюдает, — весело вмешался маг, — означает, что они держат мои глаза прямо над миской!
Дриззт даже не нашел в себе сил улыбнуться, поскольку голова фигурки все еще лежала отдельно от тела.
Регис же хихикнул, но скорее презрительно, чем весело.
— Уже, должно быть, готово, — сказал он. — Но я хотел, чтобы ты сам наложил его.
— У дроу такие ловкие пальцы! — встрял Гаркл.
— А сам-то ты где? — спросил Дриззт, которому от такого необычного соседства было не по себе.
Гаркл моргнул, и из ниоткуда на мгновение появились его веки.
— В Несме, — ответил он. — Скоро мы уже будем к северу от Тролльмура.
— А там и в Мифриловом Зале, где ты наконец вновь обретешь свои глаза, — добавил Дриззт.
— Я это предвижу! — громовым голосом выкрикнул Гаркл и расхохотался, но его опять никто не поддержал.
— Если он не прекратит, я брошу эти чертовы глаза на наковальню! — буркнул Бастер.
Регис поставил ступку и вытащил крохотный металлический инструмент.
— Тебе потребуется немного состава, — сказал он, протягивая вещицу Дриззту. — Гаркл велел постараться, чтобы вещество не попало на сам скол.
— Это всего лишь клей, — вмешался голос мага. — Волшебные силы, заложенные в фигурке, сами должны спаять ее. Состав надо будет удалить через несколько дней. Если все получится как надо, статуэтка будет... — он на секунду умолк, подыскивая верное слово, — спасена.
— Если получится... — невольно повторил Дриззт. Он чуть помедлил, приноравливаясь к тонкому инструменту и убеждаясь, что ожоги на ладонях уже зажили и не помешают ему.
— Получится, — убежденно заверил Регис. Дриззт глубоко вздохнул и взял в руки кошачью головку. Он внимательно вгляделся в блестящие глаза, так хорошо передававшие проницательный взгляд настоящей Гвенвивар. Предельно осторожно, с почти материнской нежностью, Дриззт приложил головку к туловищу и приступил к трудоемкому делу — нанесению вязкого вещества по всей длине разлома.
Прошло более двух часов, прежде чем Дриззт и Регис вышли из комнаты и попали в приемную Бруенора, где тот беседовал с посланцем Силверимуна и еще несколькими дварфами.
Вид у короля был не слишком довольный, но от взгляда Дриззта не укрылось, что впервые после того, как начали твориться все эти странности, Бруенор стал несколько спокойнее.
— Это не выходки дроу! — объявил дварфский король, едва Регис и Дриззт показались в зале. — Если только эти проклятые дроу не обладают большей силой, чем только можно себе вообразить! Аластриэль говорит, что во всем мире творится то же самое.
— Госпожа Аластриэль, — с достоинством поправил стоявший рядом посланник, очень опрятный дварф с короткой аккуратной бородкой, одетый в свободное белое одеяние.
— Приветствую тебя, Фредегар, — обратился к нему Дриззт, узнав Фредегара Роккрашера, известного больше как Фред, любимого поэта и советника госпожи Аластриэль. — Наконец-то тебе представился случай лично познакомиться со всеми чудесами Мифрилового Зала.
— Если бы только время было другое, — мрачно ответил Фред. — Прошу покорно, скажи, как поживает Кэтти-бри?
— Неплохо, — ответил Дриззт. Вспомнив о девушке, сейчас ушедшей в Сеттлстоун, чтобы передать какие-то сведения от Бруенора, дроу улыбнулся.