Шрифт:
— Как же, как же! Всю прогулку слушать твои сумасшедшие бредни о мотивах убийства — то еще удовольствие. Нет уж! Отправляйтесь по своим делам, а меня предоставьте моей горькой доле.
— Ты просто чудо! — Я чмокнула его в щеку и повернулась к Валерию: — Пойду переоденусь. Я быстро.
Он кивнул, я выбежала из комнаты, а когда вернулась, мальчики уже стояли в коридоре. Валерка натягивал куртку, а Володя мрачно наблюдал за процессом одевания.
— Все! Можно ехать, — бросила я, влезая в сапоги и благодарно кивая мужу, галантно подающему мне плащ.
— Извини, что испортил вам семейный отдых, — виновато вздохнул Гурьев, протягивая Володе руку. — С меня причитается.
— Да чего уж там, — снисходительно ответил Володя. — Жену береги, изверг. А ты не особенно там резвись.
После такого напутствия мы с Гурьевым вышли на улицу и сразу окунулись в погодный катаклизм прохладного осеннего дня. Дул сильный ветер, моросил отвратительный мелкий дождь, который того и гляди мог обернуться ливнем. Непредсказуемость нашего, с позволения сказать, умеренного климата уступает только несостоятельности наших синоптиков, которые еще со вчерашнего вечера клятвенно уверяли добропорядочных граждан в том, что ничего, кроме небольшой облачности и повышенной влажности, им не грозит. Впрочем, насчет влажности они не ошиблись. И все же, не особо убиваясь, я пожалела, что не захватила зонт, искренне понадеявшись на благосклонность погоды. Может быть, все-таки обойдется без проливных дождей? Гадкая морось, падающая с неба, вполне достойное наказание за грехи наши тяжкие.
— Где у вас тут можно поймать машину? — спросил Валерий. — Так быстрее управимся. Да и под дождем гулять не особенно хочется.
— Тогда пошли на перекресток.
Уже в машине я подумала, что, прежде чем отправляться в гости, было бы неплохо сделать звонок вежливости и осведомиться, на месте ли хозяйка. Я поделилась своими сомнениями с Гурьевым, но он только махнул рукой:
— Теперь поздно. Да и вряд ли новоиспеченной вдове взбредет в голову устраивать себе увеселительные прогулки для поднятия настроения.
— Ее могли вызвать в милицию, — предположила я.
— Что они, идиоты, что ли, — по воскресеньям работать.
— Ты же вот работаешь, — съязвила я.
— Это другое дело. Я бескорыстный энтузиаст-трудоголик. Можно сказать, неофит экстраполяции основных жизненных позиций на трудовую деятельность человечества. Я, может быть, сублимируюсь в работе. Для меня это творческий процесс созидания. И потом, что мне, холостяку, еще делать? А у них небось дома жены гневные сидят и требуют от супружников неукоснительного и немедленного исполнения своих супружеских обязанностей, как то: мусор вынести, полы пропылесосить, потолки побелить, да мало ли что вам, бабам, пардон, мадам, в голову взбредет?
— Ну и гад же ты! — усмехнувшись, возмутилась я. — И все-таки надо было позвонить. Нехорошо как-то: у человека горе, а тут мы как снег на голову со своими расспросами. Хотя бы предупредили, разрешения на визит испросили…
— Поздно в тебе чувство такта и деликатности проснулось. Еще скажи, что обратно поедем.
— Не скажу. Мне самой интересно, чем это дело кончится. А вот при Володьке ты зря этот разговор завел: он и так от моих приключений поседел раньше времени.
— Это он не от приключений поседел, а от печальной участи всех женатых мужчин. А потом, он нам здорово помог: кто бы нам еще так профессионально разъяснил, чем чревато употребление антабуса вкупе с алкогольными напитками?
— Это точно, — не могла не согласиться я.
Через несколько минут машина остановилась возле роскошного трехэтажного особняка. Валера расплатился с водителем, мы вышли из машины и направились к дому.
Я немного потопталась на крыльце, уговаривая себя, что в конечном итоге действую в интересах Элеоноры. И потом, раз уж пообещала Лерке разобраться в истинных причинах смерти благоверного ее подруги, значит, надо держать слово. Решительно нажав на звонок, я невольно вздрогнула от звука колокольчика и повернулась к застывшему за моей спиной Валерию.
Дверь открылась через минуту, и на пороге появилась, как всегда, бледная Элла в очаровательном голубом шелковом халатике с совершенно не подобающими ее новому статусу веселенькими рюшечками.
— Здравствуйте, Элеонора, — преодолевая смущение, сказала я. — Вы извините за визит без предупреждения. Просто мы кое-что узнали и хотели бы с вами переговорить. Возможно, это как-то связано со смертью вашего мужа.
— Проходите, — она кивнула, сделала шаг в сторону, пропуская нас в дом, и закрыла дверь. — Садитесь, я сейчас.
Элла вышла на кухню, а мы уселись на диван в гостиной. Валера огляделся, скривил губы и покивал головой:
— Нехилая берлога.
— Ее муж был владельцем банка, — пояснила я.
— Вопросов больше не имею. Это уже занятная информация. Надо будет узнать у своих парней в ментовке, не имел ли кто-то из других покойничков к этому отношения. Например, счет или еще какие дела. Что за банк?
— Не знаю, но можно спросить.
— Нужно…
Валера осекся, так как в гостиную вошла Элла, везя перед собой сервировочный столик с дымящимся кофейником, сахарницей, тремя чашками и небольшой керамической вазочкой с какими-то пирожными.