Вход/Регистрация
Правила свидания с подручным злодея
вернуться

Фи Мари

Шрифт:

Джина лениво размышляла, был ли Спаркс таким же рассеянным ученым, и оставлял ли он старый кофе в кофейнике так же, как все, кто здесь работает. Впрочем, неважно, в любом случае Спаркс странный. Обожающий ковры бизнесмен в пушистых носках, помешанный на безопасности и неспособный вовремя прервать рукопожатие. Промыв фильтр и нацепив его на кофеварку, Джина поблагодарила небеса за то, что босс не является в офис слишком часто.

А еще был Берк. Рослый суровый Берк – небритый и в костюме. Он походил, скорее, на бандита и, вероятно, пугал своей улыбкой маленьких детей. И еще у него отличная задница. Может, все дело в том, что Джина выросла на ферме, но мужчины, которые выглядят так, словно способны тягать тракторы, казались ей более привлекательными, чем щеголи в итальянских кожаных туфлях. Так что, по мнению Джины, у Берка прямо на лбу было написано «Сексуальный». Даже если он действительно любитель чая.

Но вот невезуха – они коллеги. Ну, вроде как. Когда булькающая кофеварка и свистящий чайник сошлись в акустической битве напитков, Джина достала с полки три одинаковые кружки и поставила их на поднос рядом с ложками и вазочкой с рафинадом. Берк под запретом. Свидание с коллегой – ужасная идея, даже если не работаешь с ним в одном здании.

Какая жалость. Эти темные глаза и тугая задница могли бы сделать какую-нибудь женщину очень, очень счастливой…

Нет. Плохо. Мысленно отвесив себе затрещину, Джина налила в две чашки кофе, а в третью – эрл грей. Судя по запаху, молоко из холодильника еще не испортилось, так что Джина нашла маленький кувшин под стать кружкам и наполнила его.

Когда она спустилась вниз, Берк заметил ее через окно и встал, чтобы открыть дверь в конференц-зал. Проходя мимо, Джина тихонько пробормотала слова благодарности. Затем поставила поднос на стол, не расплескав ни капли, и как только убрала руки, доктор Росс тут же схватил кружку с кофе, вдыхая ароматный пар.

– Спасибо, Джина.

– Не за что. Нужно еще что-нибудь? – поинтересовалась Джина.

Как только она вошла, в комнате воцарилась тишина. На экране мерцало гигантское изображение мозга. Спаркс сложил руки домиком и поверх пальцев смотрел на администратора.

– Мы позовем, если что-то понадобится, – сказал Берк. Он все еще стоял у двери, придерживая ее открытой.

– Хорошо. – Джина попятилась, и, как только шагнула за порог, Берк закрыл дверь.

По дороге к лифту Джина еще раз мельком увидела мозг через окно конференц-зала, но потом широкие плечи Берка загородили обзор.

Странно. Она повернула ключ, и лифт повез ее обратно к одинокой стойке на первом этаже.

Мозги – это что-то новенькое. Может ли «ЭнКло Корпорейшн» что-то делать с мозгами? Доктор Росс – генетик, и еще у нескольких сотрудников медицинское образование. Хотя также в штате числилось два инженера-электрика и инженер-строитель. Вряд ли они много знают о биологии. Возможно, увиденный Джиной слайд – просто часть художественного оформления.

Если бы только она могла поучаствовать в экскурсии... Ступни жгло от желания помчаться вниз. Но вместо этого Джина, постучав по клавиатуре, разблокировала свой компьютер и закончила обязательную проверку картинок с камер видеонаблюдения. Маленькие экраны демонстрировали зернистое изображение коридора уровня Б1, офисы с перегородками и голубей, воркующих на стоянке среди пикапов.

Раздраженный вздох вырвался из груди. Джина просмотрела бумаги из лотка с входящей документацией. Большую часть нужно было подшивать. Скучно. Маленькая пластиковая Королева Чужих взглядом, казалось, укоряла администратора за ее лень. Видимо, вынашивание сотен кислотных младенцев делало инопланетных королев склонными к осуждению.

Берк не был похож на того, у кого имеется лоток с входящими документами. Он консультант? Ему не хватало вкрадчивой самоуверенности, которую излучает большинство консультантов, но он явно делает что-то полезное, раз уж Спаркс привел его в охраняемый объект.

Сам владелец тоже сбивал с толку. Не было никаких оснований ставить во главе «ЭнКло Корпорейшн» доктора Росса. Большинство людей гордилось бы собственной компанией и наслаждалось бы признанием их достижений. Джина прищурилась и постучала пальцами по столу. Затем открыла браузер и набрала «Спаркс» в поисковике гугла. Нашлась поп-группа, энергетический напиток и организация девочек-скаутов, но никаких финансовых магнатов.

Внимание Джины привлекло какое-то движение. На мониторе, демонстрирующем вид на главные ворота, появился фургон доставки, который, расшугивая голубей, въехал на стоянку. Джина свернула окно браузера и наблюдала, как фургон подкатывает к парадному входу и останавливается. Водитель вышел наружу, не заглушив двигатель, и поднялся по лестнице с пакетом под мышкой.

Через несколько мгновений посетитель толкнул пакет по стойке администратора. У курьера было скуластое лицо, и он оказался почти так же высок, как Берк. Из-под кепки выбивались бледно-золотистые кудри, а униформа обтягивала широкие плечи. Улыбнувшись, курьер подошел ближе – на фоне загорелой кожи его зубы выглядели неестественно белыми.

Ну привет. Джина улыбнулась в ответ, стараясь не обращать внимания на взбудораженных маленьких бабочек в животе.

– Вы не мой обычный курьер.

– Специальная доставка, – ответил незнакомец. – Для мистера Спаркса.

Улыбка Джины застыла. Никто не знал, что Спаркс в этом здании. Никто не знал, что он в стране.

– Мне очень жаль, но здесь нет никакого мистера Спаркса. Должно быть, вы перепутали адрес.

Курьер озадаченно нахмурился, и это выражение испортило совершенные черты его лица.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: