Вход/Регистрация
История вторая: Самый маленький офицер
вернуться

Ососкова Валентина

Шрифт:

— Сдарий фельдфебель, рубашку, — только напомнил он терпеливо.

Сиф буркнул что-то, смутно похожее на согласие и аккуратно сел на край сиденья, тронул рубашку и замер, мужественно грызя губу. Смертельно хотелось рыдать в голос.

— Ой, Господи… — потрясённо воскликнула Алёна, когда Сиф, сжав зубы, рванул и без того вспоротую выстрелом рубашку.

— Хорош? — севшим голосом поинтересовался мальчик, с каким-то мстительным удовольствием наблюдая, как прирождённый цыганский загар с Алёны сходит. Она не побледнела, а посерела.

— Х-хорош, — сглотнув, девушка отвернулась.

— Комплименты будете расточать сдарию фельдфебелю потом, — прервал их врач. Сиф его только сейчас соблаговолил разглядеть: невысокий, с аккуратной седой бородкой мужчина, улыбка мягкая, но взгляд — непреклонный. Такого не переупрямишь…

— Да вот вам моя спина, — офицерик повернулся так, чтобы было удобнее осматривать рану. Он очень старался говорить и выглядеть бодро, но всё равно чувствовал, что выглядит не лучше Алёны. Наверняка бледный, как болотное молоко, с искусанными губами… красавец, одним словом. Ещё и руки, кажется, дрожат. Главное, чтобы у врача не дрожали.

Но опасения Сифа не оправдались. Руки у мужчины были твёрдые и аккуратные. На фоне боли их прикосновение почти не чувствовалось.

— Так, а теперь не дёргайтесь, раз, два… — на лёгком выдохе «три» шприц впился в многострадальную спину чуть ниже, и Сифу очень-очень захотелось в голос завыть на воображаемую луну. Но он сдержался, напоминая себе, что давным-давно пообещал командиру при девушках не выражаться, и, не дыша, принялся беззвучно считать до десяти, сорвавшись на семёрке и судорожно выдохнув:

— На-авкино молоко!

— Потерпите, — невозмутимо отозвался врач, вынимая шприц. — Э-э… будьте добры, откройте перекись, — повернулся он к Алёне.

Раздался смачный чпок, и Алёна жалобно спросила: — Может, лучше в какой-нибудь травмпункт, а?

— Лей! — зверским голосом приказал Сиф. — Потом… поговорим… Н-на-авкаже блато! — от незабываемого ощущения шипучки на ране, он перешёл на забольский. — Кагдеж безбальне подеяй, навкаже малько погочури тева!

— Э-э… Сиф, что ты сказал? — уточнила ошарашенная Алёна. Сиф, до этого момента бледный, покраснел пятнами:

— Это… я про обезболивающее…

— А «навкаже малько» как-то там дальше? — любознательно спросила девушка, радуясь, что Сиф отвлёкся от боли.

Мальчик сглотнул, и красные пятна на лице стали ещё ярче:

— Это непереводимый оборот… совсем непереводимый… только полковнику не говори, что я так, э-э… выражался при тебе. И вообще не повторяй эту фразу.

— Ну а примерно хотя бы что значит? — не отступалась Алёна, всегда интересующаяся иностранными языками. Врач закашлялся, но в кашле Сиф расслышал с трудом сдерживаемый смех, отчего лицо ещё больше налилось жаром.

Но упёртая Алёна не отставал, и нехотя офицерик ответил:

— Ну, «навакаже малько» — это «навкино молоко»… — на этом он замялся, и дальше переводить отказался наотрез. — Давай уж лучше ссадины на коленях залью, — забрал он у Алёны перекись. — Хорош я, навкино молоко. Колени в болото, спина в болото, а уж про одежду вообще молчу…

— Сначала надо перевязать. Колени обработаете сами? — отвлёк их врач.

— Да, — Сиф кивнул, и от этого непродуманного движения из горла вырвался короткое поскуливание.

Врач, не обращая на лишние звуки внимания, принялся туго бинтовать рану. Поскуливание не повторялось, но в тихом, почти неслышном шипении Алёне почудились уже знакомые слова: «навкаже», «погочури»…

Когда с медицинскими процедурами было покончено, врач попрощался и ушёл, Сиф прислушался к себе, глубоко вздохнул и с наслаждением произнёс:

— Не прошло и года… Поехали в гостиницу? До чего приятно не чувствовать спины и шеи, ты бы знала!

— А может, всё-таки в больницу? — Алёна послушно перебралась на водительское место.

— Мне, Алёна Алексевна, его высочество дал приказ, — вспомнил отчество Алёны Сиф. — И было прямым текстом сказано: в гостиницу. Там и врача вызовем, если… что, — мальчик почему-то отвернулся, будто подозревал своё тело в чём-то, но голос остался всё таким же жизнерадостным: — Пуля-то не засела, так что всё… отлично

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: