Вход/Регистрация
Битва дипломатов, или Вена, 1814
вернуться

Кинг Дэвид

Шрифт:

«Упрямым ослом» лорда Каслри назвала принцесса Тереза в письме Амалии фон Заксен, 26 января 1815 года, GPWK, 371. О назначении лордом Каслри практически всего британского дипломатического корпуса: Webster (1931), 44—48, персонала британской миссии в Вене: Webster (1931), 329—330, а также Harold Nicolson, The Congress of Vienna: A Study in Allied Unity, 1812-1822 (1946), 129-130. Запоздалый приезд лорда Стюарта: газета «Винер цайтунг», 8 октября 1814 года; о его влиянии на Каслри говорится во многих источниках, в том числе: John Wilson Croker, The Croker Papers: The Correspondence and Diaries of the Late Right Honourable John Wilson Croker (1884), I, 347. О неуемном желании Стюарта «давать в зубы»: Hilde Spiel, The Congress of Vienna: An Eymtness Account, trans. Richard H. Weber (1968), 221. Эти слова принадлежат Карлу фон Ностицу, который развивает тему агрессивности лорда Стюарта в книге: Karl von Nostitz, Leben und Briefwechsel: Auch ein Lebensbild aus den Befreiungskriegen (1848), 148. О прозвище «Лорд Памперникель», например, сообщается в донесении агента XX от 18 декабря 1814 года, GPWK, 305, возможно, оно появилось в связи с тем, что в июне в венском театре «Ан дер Вин» шла популярная комедия Rochus Pumpernickel.

О многочисленных визитах Талейрана в посольства пишет он сам: Memoires, II (1891), 199 и послание королю Людовику XVIII от 29 сентября 1814 года, TLC, 6. О новом титуле князя, полученном от короля Франции: Lacour-Gayet, Talleyrand, 1754-1838, II (1930), 429. Жалоба на «больные ноги» в письме герцогине Курляндской от 25 сентября 1814 года, ТЫ, 35. О проблемах, стоявших перед французской миссией, см. примечания к главе 2. Инструкции Талейрана к конгрессу: Le Congresde Vienneetles traitesde 1815(1864), 1,215-238, его Меmoires (№l), II, 157-184, Lacour-Gayet (1930), II, 425 и Duff Cooper, Talleyrand: A Biography (1932), 240—241. Подбор Талейраном сотрудников, в том числе Шалле, Перре и де Формона, — в его мемуарах Memoires, II, 152-154 и у Lacour-Gayet (1930), И, 427-428. Включение в состав Ла Мартиньера, Руэна и Жана Батиста Брессона: Emmanuel de Waresquiel, Talleyrand: le prince immobile (2003), 476—478, 708. О графе де ла Тур дю Пен — в письмах Поццо ди Борго графу Нессельроде, 24 июня — 6 июля 1814 года: Correspondance Diplomatique du Comte Pozzo di Borgo, ambassadeur de Russie en France et du Comte du Nesselrode depuis la restauration desBourbonsjusqu'au Congresd'Aix-la-Chapelle, 1814-1818, Comte Charles Pozzo di Borgo (1890), 22, и в мемуарах супруги маркизы де ла Тур дю Пен: Marquise de La Tour du Pin, Journal d'unefemme de cinquante ans (1989). О Дальберге: Baron Claude-Francois de Meneval, Memoirs Illustrating the History of Napoleon I from 1802 to 1815, ed. Baron Napoleon Joseph de Meneval (1894), HI, 182 и письмо Нессельроде Поццо ди Борго от 24 сентября 1814 года (1890), 77. Дальберг — человек чрезвычайно талантливый и образованный, но легкомысленный: донесение барону Хагеру от 27 сентября 1814 года, DCV, I, по. 187; Дальберг — «первоклассный шпион»: донесение Хагеру от 27 сентября 1814 года, DCV, I, по. 188. Необыкновенные способности Дальберга отмечали многие, в том числе и Варнгаген фон Энзе: Varnhagen von Ense, Denkwurdigkeiten des Eignen Lebens (1987), II, 626. Возникали подозрения, что именно он составлял письма Талейрана: Meneval (1894), III, 378. «Похвальное слово» об Алексисе де Ноай написала, конечно, баронесса дю Монте: Baronne du Montet, Souvenirs, 1785—1866 (1904), 138. Ноай — «слишком молод для того, чтобы быть посланником»: Eynard Journal(1914—1924), 1,95, запись от 7 ноября 1814 года. Так или иначе, все помощники Талейрана оказались при деле, считал Паскье, III, 76.

О Доротее, ее воспитании и отношениях с сестрой: из ее воспоминаний Souvenirs de la duchesse de Dino (1900), 127—140 и исследования Филипа Зиглера: Philip Ziegler, The Duchess of Dino: Chatelaine of Europe (1962), 22, 31. О том, что Батовский является отцом Доротеи, Гастон Палевский написал в предисловии к Т II, 12—13. Об увлечении Чарторыйским см. Пфлаум ((1984), 79—101 и Зиглер (1962), 49—67, хотя в мемуарах Чарторыйского этот эпизод даже не упоминается. Доротея сама рассказывает эту историю: 159—165,201—203, 224—253. «Маленькая, худенькая, желтушная» — у Зиглера (1962), 23.0 муже Эдмоне: Зиглер (1962), 51; Бернар (1973), 296-298; Ориё (1974), 367—377. Смерть дочери и приглашение в Вену: Зиглер (1962), 102-104 и Бернарди (1966), 104-107. Талейран выражает беспокойство о здоровье Доротеи во многих письмах, в частности в письме герцогине Курляндской от 10 мая 1814 года: Talleyrand Intite, d'apres sa correspondance inedite avec la duchesse de Courlande (1891), 247—248. Мнение самого Талейрана о Доротее в его мемуарах: Мemoires (1891), 11,208.

Глава 5. «Большая четверка»

Обезьяна, сова, акула, оптический механический театр и другие аттракционы: Carl Bertuch, Tagebuch vom Wiener Kongress (1916), x; Matthias Franz Perth, Wiener Kongresstagebuch, 1814-1815 (1951), 33, запись от 5 сентября 1814 года; Stolberg-Wernigerode, Tagebuch uber meinen Aufenthalt in Wien zur Zeit des Congresses (2004), 54, запись от 9 октября 1814 года. О парке Пратер: Каде де Гассикур в собрании Гастона Палевского, ТЫ, 164; Richard Bright, Travels from Vienna through Lower Hungary with Some Remarks on the State of Vienna During the Congress in the year 1814 (1818), 5. Супруга лорда Каслри о Вене: McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 325.

О высоких ценах на аренду жилья, например, писал делегат из Пьемонта Сан-Марцано в дневнике 10 октября 1814 года, San Marzano, Diario, lviii. Цены выше, чем в Париже: запись швейцарца Энара от 5 октября 1814, Journal, 1,3. Прусский посол Гумбольдт сообщал жене о том, что смог найти лишь «дыру в стене»: письмо от 10 августа 1814 года у Анны фон Зидов: Wilhelm und Caroline von Humboldt in ihren Brief en, IV—V, ed. Anna von Sydow (1910) IV, 373. Проблема с жильем в Вене была острой еще во время первой переписи населения: John P. Spielman, The City and the Crown: Vienna and the Imperial Court, 1600—1740(1993), 31—32. Подорожание продуктов и предметов первой необходимости отмечали многие делегаты: Perth, Wiener Kongresstagebuch 1814—1815, 32, запись от 1 сентября 1814 года. Стоимость дров, «горы грязного белья для стирки», новый рулет для конгресса: Hilde Spiel, The Congress of Vienna: An Ey witness Account, trans. Richard H. Weber (1968), 85—87. Впечатления наблюдательного Фридриха Антона фон Шёнхольца из его мемуаров: Friedrich Anton von Schonholz, Traditionen zur Charakteristik Osterreichs, seines Staats- und Volkslebens unter Franz I (1914), II, 68, в переводе Хильде Шпиль (1968), 79-80. О представителях династии Рейсе — из мемуаров племянника Генриха LII — графа Генриха цу Штольберга-Верни героде: Henrich Graf zu Stolberg-Wernigerode, Tagebuch uber meinen Aufenthalt in Wien zur Zeit des Congresses (2004); о традиции называть детей мужского пола Генрихами: Jerome Blum, In the Beginning: The Advent of the Modern Age: Europe in the 1840s (1994), 273—274. Творческие планы Якоба Гримма: его письмо брату Вильгельму от 21 октября 1814 года, Briefwechsel zwischen Jacob und Wilhelm Grimm aus der Jugendzeit (1963), 360. Принц де Линь о конгрессе: Philip Mansel, Prince of Europe: the Life of Charles-Joseph de Eigne, 1735-1814 (2003), 250.

Об австрийской полиции: Fournier, ed. Die Geheimpolizei aufdem Wiener Kongress: Fine Auswahlaus ihren Papieren (1913, xviii; Weil, Des-sous du Congres de Vienne (1917), xviiff; собрание документов GPWK (1—90); монография Дональда Юджина Эмерсона: Donald Eugene Emerson, Metternich and the Political Police: Security and Subversion in the Hapsburg Monarchy (1815—1830); книга Пола П. Бернарда о предшественнике барона Хагера: Paul P. Bernard, From the Enlightenment to the Police State: The Public Life ofjohann Anton Pergen (1991). Роль императора Франца в усилении полицейской службы — DCV, I, xxii, расширение сети агентов — по. 13, увеличение бюджета — Dallas, The Final Act: The Roads to Waterloo (1997), 147. О качествах, которыми должны обладать агенты, барон Хагер писал фон Лойрсу: DCV, I, no. 15,1 июля. Дополнительную информацию о структуре и функциях полиции можно найти в приложениях к упомянутым выше документам.

Заговор с целью убить императора Австрии: McGuigan, Metternich and the Duchess (197'5), 333—334. Опасения по поводу формирования в Италии тайных обществ наподобие германских антифранцузских организаций: донесение агента «Нота» барону Хагеру от 17 октября 1814 года, GPWK, 188-189 (не упоминаются в DCV, I, по. 413). Инструкции шефа полиции агентам: Хагер — Зиберу, 29 августа 1814 года, DCV, I, по. 77, Хагер — агенту XX, 24 сентября 1814 года, по. 125, а также Хагер — Зиберу, 1 июля 1814 года, по. 13. О потайной лестнице, вызывавшей подозрения, сообщали агент «N N», по. 186, 29 сентября 1814 года, и Шмидт, по. 222,1 октября 1814 года.

Протокол совещания от 22 сентября 1814 года: Le Congres de Vienne et les traites de 1815 (1864), I, 249—251. Первые совещания с участием Талейрана обстоятельно освещены многими исследователями: Enno E. Kraehe, Metternich's German Policy, II (1963-1983), 123-125; C.K. Webster, The Foreign Policy of Castlereagh, 1812-1815: Britain and the Reconstruction of Europe (1931), 337—338; Guglielmo Ferrero, The Reconstruction of Europe: Talleyrand and the Congress of Vienna, 1814— 1815, trans. Theodore R. Jaeckel (1941), 144-146; Gregor Dallas, The Final Act: The Roads to Waterloo (1997), 171—172. В них прекрасно отражен конфликт между «открытой дипломатией» лорда Каслри и политикой «закрытых дверей» Меттерниха. Полезен, хотя и содержит неточности, труд Николсона: Nicolson, The Congress of Vienna: A Study in Allied Unity, 1812—1822 (1946), 133—140. «Общий конгресс» и «все державы, участвовавшие в войне на той или другой стороне» — из «Мемуаров» Талейрана: Memoires (1891), II, 144—146. О возражениях против открытия конгресса Генц сообщал Карадже: Depeches inedites, 6 октября 1814 года, 109. Меттерних перестал использовать слово «конгресс»: Enno E. Kraehe, Metternich's German Policy, II (1963—1983), 125. «Совещательная ассамблея Европы» и «ядро конгресса» — из Paul Sweet, Wilhelm von Humboldt: A Biography (1980), II, 179. О секретности встреч Талейран в своих мемуарах: Memoires (1891), И, 201, а также в TLC, 519—520. Доклад лорда Каслри Ливерпулю от 24 сентября 1814 года: BD, CIX, 193—195.0 том, что первое совещание длилось пять часов: Меттерних в письме герцогине де Саган от 19 сентября 1814 года, MSB, 264; Биндер в «Дополнении 5» у Гриванка: Anhang5, Griewank, Der Wiener Kongress und Die Neuordnung Europas, 1814—15 (1942), 311. Биндер присутствовал на совещаниях в данное время, его неопубликованные мемуары хранятся в венских архивах HHSA St. К. Kongressakten Kart. 16.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: