Вход/Регистрация
Битва дипломатов, или Вена, 1814
вернуться

Кинг Дэвид

Шрифт:

«Королева в мире дипломатов»: R.H. Gronow, The Reminiscenes and Recollections of Captain Gronow, Being Anecdotes of the Camp, Court, Clubs, and Society 1810—1860(1900), 1,300. «Безумная страсть»: Charles Re-musat, Memoires de ma vie (1958—1967), I, 274—275. О влюбленности Талейрана: донесение агента «Нота» барону Хагеру от 5 ноября 1815 года, DCV, II, по. 2768; Pasquier, Histoirede топ temps: memoires du chancelierPasquier(1893-1894), HI, 369; Philip Ziegler, TheDuchessof Dino: Chatelaine of Europe (1962), 127—134,141 — 142; Franchise de Ber-nardy, Talleyrand's Last Duchess (1966), 126—131; Emmanuel de Wares-quiel, Talleyrand: le prince immobile (2003), 481—482. «В буквальном смысле умирал от неразделенной любви»: Count Mathieu Mole, ed., The Life and Memoirs of Count Mole (1781-1855) (1924) III, 343-344.

Территориальные претензии соседей Франции Нидерландов, Пруссии, Баварии и Вюртемберга: письмо Каслри Ливерпулю от 24 июля 1815 года, BD, CCVII, 350; WSD, XI, 122.0 контрибуции и содержании оккупационных войск: Каслри Ливерпулю 25 сентября 1815 года, BD, CCXXVII, 380.0 неминуемости для Франции территориальных уступок, в том числе Эльзаса и Лотарингии: донесение агента «Нота» барону Хагеру от 10 августа 1815 года, DCV, II, по. 2698. Генц отрицал причастность великих держав к отставке Талейрана: Depeches inedites, 179—180, письмо Карадже от 25 сентября 1815 года. Гарденбергсо своей стороны полагал, что царь Александр лоббировал Поццо ди Борго, которому, очевидно, предлагалось войти в состав французского кабинета: Tagebucher und autobiographische Aufzeichnungen (2000), 825, 21 сентября 1815 года. См. также письмо короля Людовика XVIII царю Александру от 11/23 сентября 1815 года, воспроизведенное в Correspondance Diplomatique du Comte Pozzo di Borgo (1890), 209—211. Сам Поццо ди Борго не считал, что король даст согласие: там же, 207, 15/27 августа 1815 года. Расходы на содержание армии: Gunther E. Rothenberg, «The Austrian Army in the Age of Mettemich», Journal of Modem History, 40, no. 2, июнь 1968 года, 165. Второй Парижский мирный договор: Kirch-eisen (1932), 705; подписание договора: Gentz, Tageb"ucher, 430,20 ноября 1815 года; Depeches inedites, 192, письмо Генца Карадже от 25 ноября 1815 года. Ришелье читал текст договора «со слезами на глазах»: Count Mole, The Life and Memoirs of Count Mole, II, 78. Талейран «скорее лишится руки, но не подпишет договор»: там же, 89. «Злоупотребление победой»: Countess Edling, Memoires (1888), 244. «Шедевр уничтожения» или «un chef-d'oeuvre de destruction»: так написал Поццо ди Борго императору Александру, 15/27 августа 1815 года, Correspondance Diplomatique du Comte Pozzo di Borgo (1890), 207. Текст договора: Angeberg (1864), IV, 159ff. «И эти крыши, и это солнце...»: письмо Меттерниха дочери Марии 13 июля 1815 года, Mrs. Alexander Napier, Memoirs of Prince Mettemich 1773-1815(1880), II, 612.

Эпилог

Корабль фактически прибыл в гавань 15 октября, но Наполеон сошел на берег 17-го. «Черная каменная бородавка»: определение острова, данное морским хирургом Генри, которого цитируют Алан Шом и Джон Холленд Роуз: Alan Schom, Napoleon Bonaparte (1997), 767; John Holland Rose, The Life of Napoleon I (1916), II, 497. Царь Александр помог Марии Луизе, как и обещал, получить Парму, а тайный договор гарантировал передачу герцогства в наследство ее сыну. Мария Луиза сделала подарок Меттерниху: донесение агента Фредди барону Хагеру от 13 июля 1815 года, DCV, II, по. 2657. Замужество герцогини де Саган, ее постоянная «угнетенность»: Dorothy Guis McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 506—507,513. Разрешение финансовых проблем княгини Багратион и последующее замужество: Louis Hastier, «Les Bagration»: Vieilles histoires, etranges enigmes (1962), 175 и 182. Багратион и Феодора в «Шагреневой коже» Бальзака: Louis Hastier (1962), 184—185 и Susan Mary Alsop, The Congress Dances: Vienna, 1814—1815(1984), 208. «Она забыла, что постарела...»: Alsop (1984), 209. Герцогиня де Саган в романе Немцовой «Бабичка»: Dorothy Guis McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 516. Меттерних возвратился в Вену и чувствовал себя неким «призраком», «неодушевленным существом»: Harold Nicolson, The Congress of Vienna: A Study in Allied Unity, 1812-1822 (1946), 274.

Неясность свидетельства о смерти служит одной из причин возникновения различных версий рассказов о последних годах жизни царя Александра: Allen McConnell, Tsar Alexander I; Paternalistic Reformer(1970), 185. С ним согласен Анри Труайя: Henri Troyat, Alexander of Russia: Napoleon's Conqueror, trans. Joan Pinkham (1980), прим. 293 (он детально изучил проблему свидетельства, 303—303). Версию о том, что царь скрылся в монастыре в Палестине, исследовал Морис Палеолог: Maurice Paleologue, The Enigmatic Tsar: The Life of Alexander I of Russia (1938), 317—318. В то, что царь стал сибирским отшельником Федором Кузьмичом, верил князь Владимир Барятинский: Vladimir Bariatinsky, Le Mystere dyAlexandre Ier (1929). Русская история полна легенд о мистических правителях, вроде Лжедмитриев и Петров III. «Сфинкс, унесший свою тайну в могилу»: Alan Palmer, Alexander I: Tsar of War and Peace (1974), xvii. См. также: великий князь Николай Михайлович, Le Tsar Alexandre (1931), 1,343—344.

О благодарности Талейрану короля Саксонии, выражавшейся в некой сумме денег Lord Acton, «Essay on the Memoires of Talleyrand», Historical Essays and Studies (1926), 397. Лорд Актон, или Джон Эмерик Эдвард Дальберг-Актон, был внуком герцога Дальберга, находившегося вместе с Талейраном в Вене на конгрессе. Актон ссылается на графа Зенфта, бывшего саксонского посла в Париже, знавшего Талейрана и говорившего, будто Талейран получил сорок тысяч фунтов. О вероятных любовных отношениях Талейрана с Доротеей в Вене см. примечания к предыдущей главе. «Вена! Вена!» — Philip Ziegler, The Duchess Of Dino: Chatelaine of Europe (1962), 127 и 121. О смерти лорда Каслри: Montgomery Hyde, Strange Death of Lord Castlereagfi (1959).

Замечание Вудро Вильсона по поводу «венских духов» на мирных переговорах в Париже в 1919 году было вызвано выступлением премьер-министра Новой Зеландии, прочитавшего книгу Уэбстера о Венском конгрессе: Webster, The Congress of Vienna 1814—1815(1919). И это было единственное упоминание о Венском конгрессе на той конференции, как Уэбстер написал уже в другой книге: Webster, The Art and Practice of Diplomacy (1961), 28. «Крупная рыба заглатывает мелкую»: Labrador, Melanges sur la vie privee etpublique du marquis de Labrador (1849), 33.0 проблеме национализма: Hannah Alice Strauss, The Attitude of the Congress of Vienna Toward Nationalism in Germany, Italy and Poland (1949). «Дележ добычи»: воспоминания Генца, II, 474. Киссинджер о Германском союзе: Diplomacy (1994), 80—81. О значении Венского конгресса для Германии до 1866 года: James J. Sheehan, German History, 1770—1866 (1994), 401. «Справедливый баланс сил»: письмо Каслри Ливерпулю от 11 ноября 1814 года, BD, 232. О Венском конгрессе и доктрине Монро: William Penn Cresson, The Holy Allience: The European Background of the Monroe Doctrine (1922). Декларация о нейтралитете Швейцарии: Angeberg (1864), IV, 1640—1641. О дипломатическом старшинстве: Labrador, Melanges sur la vie privee etpublique du marquis de Labrador (1849), 50—51, а также приложение XVII к Заключительному акту от 19 марта 1815 года (1864), III, 934—935 и 939—940. «Великий механизм сохранения Европы» — из речи лорда Каслри в палате общин 20 марта 1815 года, опубликовано в приложении II к BD, 395. Заключительный акт: Le Congresde Vienne et les traites de 1815, ed. Comte d'Angeberg (1864), III, 1386-1433.

От автора

Для автора всегда радость выразить благодарность всем, кто не один год помогал ему работать над книгой. Прежде всего я признателен моему литературному агенту Сюзанне Глук в «Уильям Моррис эйдженси». Она — лучший из лучших литературных менеджеров. Особая благодарность — редактору Джону А. Глусману, заслуженному историку и блестящему стилисту, за его вдохновляющую поддержку, чуткое и профессиональное отношение к тексту.

Мне довелось работать со многими учеными, историками, специалистами, архивариусами и библиотекарями. Я благодарен за великодушную и квалифицированную помощь сотрудникам венских династических, дворцовых и государственных архивов «Хаус-, хоф- унд штаатсархив», музеев дворца Хофбург и дворца Шёнбрунн, центра «Шлосс Шёнбрунн культур- унд бетрибсгесмбх», всех других учреждений и организаций города, имеющих отношение к истории Венского конгресса. Спасибо послу Раффаэле Берленги, Патриции Фуско и Кристине Морроне за изумительную экскурсию по летней резиденции князя Меттерниха, в которой сейчас находится итальянское посольство, а в те времена происходили многие важные встречи и торжества. Д-р Элизабет Хассман в музее «Вагенбург» ознакомила меня с уникальными экспонатами, в том числе с санной упряжью, сохранившейся со времен Венского конгресса. Я чрезвычайно благодарен Джону Хиту из Венского университета за его поразительное знание Вены и неиссякаемый юмор. Мы подружились, когда играли в одной бейсбольной команде в Кембридже. (Я до сих пор помню, как он учил меня играть в крикет под песни Джонни Кэша.) Спасибо, Джон! Спасибо и Илиру Ферре, человеку тоже пишущему и много сделавшему для того, чтобы мое пребывание в Вене было и полезным, и приятным. На самом деле я в полной мере ощутил на себе гостеприимство венцев, которое они продемонстрировали во время конгресса.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: