Шрифт:
— Выспалась?
— Никак, это Эд? Привет, Эд. Да, выспалась. Проснулась сама, ужасно голодная. Вы упустили отменный завтрак, сэр. Апельсиновый сок, булочки с настоящим кленовым сиропом, хрустящий бекон.
Я рассмеялся, представив себе, как она сидит сейчас на кровати, с сигаретой в одной руке и телефонной трубкой в другой. В брючках и мужской рубашке. В таком наряде выглядела она великолепно.
— Черт бы тебя побрал, — внезапно услышал я.
— А что такое?
— В такой час ты звонишь не для того, чтобы узнать, выспалась ли я. Я никогда не просыпаюсь так рано, и тебе это известно. Хочешь, чтобы я опять что-то разузнавала?
— Боюсь, ты права.
— Вот я и говорю, черт бы тебя побрал. Что теперь?
— Клей.
— Клей, — повторила она. — Что тебя интересует?
— Кто он?
— Это задание не из легких. Вот если бы ты попросил узнать, что он ест на завтрак и какую предпочитает марку сигарет… То есть сигар. А ты хочешь…
— У меня есть только его фамилия. Хотелось бы добавить к ней имя. Если сможешь выяснить, как его зовут.
— Ли Брогхэм должен знать. Но, вроде бы, он в Калифорнии. Я тебе говорила. — Она помолчала. — Узнать будет непросто.
— Боюсь, ты права.
— Ну и разговорчик у нас получается. Ты все боишься, а я все права да права. Дай подумать, Эд. Я могу узнать, кто был режиссером «Долгожданной свадьбы». Никто, конечно, не будет хвалиться этим спектаклем, но кто-то его ставил, и я смогу выяснить, кто именно. А у режиссера должен быть список спонсоров, и он, возможно, позволит мне заглянуть в него. Клей может в нем значиться. Гарантий дать не могу, Эд. Это выстрел наугад.
— Больше все равно стрелять некуда.
— Тогда я приступаю. На розыски у меня может уйти и час, и шесть часов, и даже три недели. Прошлой ночью произошло что-нибудь интересное?
— По большому счету, нет. Какую-то ее часть я провел с женщиной.
— С кем?
— С тобой. Помнишь? Мне есть что тебе рассказать, когда приедешь ко мне.
— Куда?
— Сюда.
— В твою квартиру? Нет, не говори еще раз, что ты боишься, а я права. Ты не хочешь делиться со мной важной информацией по телефону, а хочешь, чтобы я прискакала за ней. Так?
Мэдди вздохнула.
— Мне придется носиться по всему городу на такси. И у меня есть предчувствие, что вечером вам, мистер Лондон, придется расплачиваться приглашением на обед.
— Это все производственные расходы, — ответил я. — Посмотрим, что ты сможешь выяснить.
Я раскуривал трубку, когда в дверь позвонили.
После разговора с Мэдди прошел час. Может, чуть больше. Раскурив трубку, я направился к двери и остановился на полпути.
Для Мэдди рановато. Следовательно, за дверью мог стоять кто угодно, от электрика, который пришел проверить показания счетчика, до скаута, продающего пирожки. Но я занервничал. Вернулся к комоду за «береттой» Армина, надеясь, что заявился ко мне не скаут. Открыл дверь с пистолетом в руке, полагая, что выгляжу нелепо. И показался себе круглым идиотом, когда здоровяк выбил пистолет из моей руки.
Гостей было двое — здоровяк и недомерок. Не просто здоровяк — гигант. Чуть выше меня ростом и на порядок шире. С расплющенным носом боксера и тупым взглядом кретина. Его пиджак чуть не лопался на могучих плечах. Маленькие глазки прятались под покатым лбом. Второго мужчину, в костюме, шляпе, при галстуке, недомерком, пожалуй, называть не следовало. Но он смотрелся козявкой рядом со своим напарником — человеком-горой. Руки он засунул в карманы брюк. Губы изгибались в улыбке.
— Дай пройти, — процедил он. — Шевелись.
Я не шевельнулся. Здоровяк протянул руку. Вроде бы едва коснулся меня, а я отлетел назад, как мячик от стены, и едва не упал. Но еще до того, как расстояние между нами начало увеличиваться, здоровяк успел выхватить у меня пистолет. Они переступили порог. Здоровяк пистолетом указал мне на кресло. В его лапище «беретта» казалась детской игрушкой. Недомерок притворил дверь, закрыл ее на задвижку. Повернулся, окинул меня пренебрежительным взглядом.
— Вот теперь мы поговорим. О брифкейсе.
Глава 7
Здоровяк поднял руки на уровень груди, согнул и разогнул пальцы. С левой стороны из-под пиджака недомерка что-то выпирало, то ли одна грудь, то ли наплечная кобура. Я вспомнил Питера Армина, подумал о благоразумных мужчинах. Эти двое таковыми не выглядели.
— Вы ошиблись адресом. Брифкейса у меня нет.
— Босс говорил, что то же самое ты сказал и ему.
— Это правда.
Мысли на их лицах не читались: они напоминали маски.