Вход/Регистрация
Клуб негодяев
вернуться

Фельдман Ирина Игоревна

Шрифт:

Всё гораздо хуже, чем я предполагал… Камин! Этот негодяй хочет сжечь меня живьём!

Я взвыл от боли и задёргался. Куда там! У меня было шансов спастись не больше, чем у, обмотанной бинтами, египетской мумии. Пока ткань догорит, я к этому времени, как минимум, буду в глубоком обмороке. Дышать было нечем, остатки раскалённого воздуха резали лёгкие.

Я не ждал помощи. Филдвик ясно дал понять, что затягивать игру нет смысла. А Франсуа до сих пор находился во власти иллюзии.

Надо выбираться самому. Я не Жанна д'Арк и не позволю так просто себя сжечь!

В полном отчаянии я перекатился на другой бок. Проклятье — препятствие! Чёртова решётка! Снова дёрнулся. Теперь мне удалось разорвать обгоревший кокон. Не помня себя, я вцепился в горячую решётку и вырвался на свободу. От мощного рывка несколько раз неуклюже перекатился.

Всё тело немилосердно ныло. Голова кружилась. Обожженные руки болели так, словно к ним прилип раскалённый металл.

Слава Богу, опасность позади…

Что-то твёрдое коснулось моего горла.

— Живучий ублюдок, — прошипел Филдвик.

Я с трудом поднял отяжелевшие веки. Вампир стоял надо мной в своём обычном облике. Наподобие шпаги он наставил на меня узорчатую кочергу.

Перед глазами плавали неровные чёрные пятна. Пол подо мной качался. В ушах стоял гул. Единственное слово, которое так и вертелось на языке, было «отстань».

— Если бы не Защита, я бы с удовольствием проткнул тебя, как бабочку, — угрожающе произнёс Филдвик. — Придётся начать всё заново. Я не успокоюсь, пока не увижу, как от тебя останется один пепел!

Он замахнулся кочергой.

Чёрт, у меня уже нет сил сопротивляться…

— Мне надоел этот дух. Мистер Филдвик, давайте вызовем другого, — сказала Катрин.

Вместо того чтобы нанести мне очередной удар по голове, «медиум» коротко выругался и отбросил в сторону своё оружие.

— Я слишком много времени потратил на тебя.

Может, он говорил что-то ещё, но я его не услышал.

— Роберт. Роберт, ты что, опять заснул?

Я открыл глаза и обернулся на голос Франсуа. Мой друг сидел рядом и смотрел на меня с нескрываемым волнением.

— Нет, я просто задумался, — наугад ответил я.

Кажется, я всё же был в обмороке. Филдвик не мог проникнуть в моё сознание, да и снов я теперь не вижу. В подтверждение недавнего приключения ладони неприятно жгло.

Тяжело вздохнув, я откинулся на мягкую спинку стула.

— Бог мой, что здесь произошло! — граф вскочил с места.

Я сразу понял, что его напугала пропажа гардины. В окно светили звёзды и уличные фонари, помогая камину и свечке рассеивать мрак комнаты.

Раздался грохот, от которого дамы вскрикнули: картина, попавшаяся нам с Филдвиком на пути, всё же не выдержала и упала на пол. Богатая рама бесславно треснула.

— Ого! После нас хоть потоп, — рассмеялся Франсуа.

В первый раз во взгляде Филдвика появилось выражение уязвлённой гордости.

— Это всё ваши шуточки, любезный. Вы оскорбили духа.

— Так вызовите его обратно, и я принесу Орлеанской деве свои самые искренние извинения.

— Хватит, достаточно на сегодня духов, — рассердился граф де Сен-Клод. — Мне слишком дорого обошёлся этот особняк, чтобы я позволял его разносить. Воистину сомнительная забава! Может, кому-то и нравится, когда портят его имущество, но уж точно не мне.

Бедный граф. Его, наверное, удар, хватит, когда он при свете дня увидит на стенах и паркете длинные глубокие царапины.

— Так значит, вас зовут Роберт. Какое прелестное имя, — мсье Делакруа положил руку мне на плечо, когда я хотел подняться вслед за Франсуа.

Вот чёрт! Только его домогательств мне не хватало.

Я с удовлетворением провёл языком по заострившимся зубам.

— Да идите вы к чёрту, — прошептал я, обнажая клыки.

Мне было стыдно за это дурачество, но оно того стоило. Извращенец в ужасе отпрянул от меня.

— Что ты возишься? — поторопил меня Франсуа.

— Мсье Делакруа звал меня к себе на работу, а я отказался, — скороговоркой ответил я. — Так ведь, мсье?

Тот закивал и, чуть не свалив стул, ушёл прочь.

— Надо же было так испугаться каких-то там духов, которые и не духи вовсе, — презрительно хмыкнул Франсуа.

Выходя из комнаты, я оглянулся, чтобы взглянуть на Филдвика. Он стоял напротив стола, опустив руки на карточки с буквами и знаками. Я легко разглядел изображение на той, которую он мне продемонстрировал, взяв тремя пальцами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: