Вход/Регистрация
Любовь и честь
вернуться

Дьюран Мередит

Шрифт:

Брэддок прикрыл фланг командира и одним точным движением покончил со своим врагом.

— Держитесь! — закричал лорд Джон. — Гардинер и победа!

Его соратники плотной группой начали отступать к лестнице. Эдриан, увидев, что его люди преследуют их, тоже крикнул:

— Держитесь! Феррерс!

Дэвид был уже возле ступеней, но лорд Барстоу тоже обнажил шпагу и не пропускал его дальше.

— Что происходит? — обратился он к сыну. — Нам потребуются ее свидетельские показания...

— Смотрите! — кричал лорд Джон. — Сложите оружие, или я зарежу ее, как свинью!

Эдриан был слишком далеко. Нора не видела его лица, видела только, что муж повернулся к Брэддоку и что-то ему сказал. Брэддок отчаянно замотал головой, явно отказываясь.

Эдриан не обратил на это внимания. Он шагнул вперед, а Брэддок после недолгого колебания остался на месте.

— Откройте ворота моим людям, — крикнул Эдриан. — Они вам не нужны.

— Это не вам решать, — заявил лорд Джон, но отец одернул его.

— Открыть ворота, — гаркнул Барстоу. — Идиот! — рявкнул он на своего сына. — Только дурак отказывается лишить врага помощи его людей!

Нора не верила своим ушам. Эдриан собирался сдаваться! Он не знал, что лорд Джон блефует. Из-за нее Эдриана убьют! Даже ее любовь к нему сослужила мужу плохую службу.

— Нет! — крикнула она. — Эдриан, беги!

Лорд Джон ладонью закрыл ей рот. От руки предателя пахло застарелым жиром и ложью. Нора почувствовала дурноту.

— Полегче! — закричал Дэвид. — Полегче, сукин ты сын!

Ворота со скрипом открылись. Эдриан бросил шпагу на землю. Нора сама не знала, что на нее нашло. Глаза застило багровое марево. Время как будто остановилось.

Оторвав руку от своего рта, она крикнула:

— Дэвид, помоги, ради Бога!

Брат взлетел по ступеням. Лорд Джон расценил это как провокацию и отпустил Нору, чтобы ответить на новое нападение. Его отец вообще не принимал ее во внимание. Нора изо всех сил толкнула его на сына. Лорд Джон не удержался на ногах и стукнулся коленями о ступеньки. Нора мгновенно сбежала с лестницы. Дэвид протянул к ней руки, но она пронеслась мимо, крикнув ему:

— Беги!

— Хватайте ее! — взвизгнул Барстоу.

Нора услышала за спиной быстрые шаги брата. Эдриан уже поднял шпагу. Бой возобновился. Эдриан приближался к Норе, и она женским чутьем поняла, что на сей раз он не оставит ее брата в живых.

Дэвид был уже совсем рядом, он кричал ей, что она не понимает...

Вдруг Нора споткнулась и упала на колени. Дэвид, не успев остановиться, с разбега налетел на нее. Его башмак больно ударил ее по ноге. Из глаз Норы посыпались искры. Дэвид рухнул на землю.

В голове у нее звенело, но Нора поползла вперед.

Вдруг чья-то сильная рука ухватила ее за плечо и подняла на ноги. Сердце у нее оборвалось, но она тут же успокоилась — муж не обратил на Дэвида никакого внимания. По лицу Эдриана струилась кровь. Он прижал Нору к себе, да так крепко, что она начала задыхаться, и, держа шпагу наготове, попятился к воротам. Грохот боя почти оглушил Нору. Она могла видеть только часть груди Эдриана и понятия не имела, в какой части двора они оказались. Вдруг муж развернулся, подхватил ее, перекинул через спину лошади и сам запрыгнул в седло. Жеребец присел, но устоял.

Двор был усыпан телами — шесть, восемь, десять...

Лорд Джон скрючился возле Дэвида, тряс его и что-то кричал.

Эдриан развернул лошадь. Нора заметила, что Брэддок верхом и с Гризель за спиной успел проскочить в закрывающиеся ворота.

— Н-н-нооо! — крикнул Эдриан. Жеребец подчинился и полетел к сдвигающимся створкам. Вот они уже у ворот, успевают... успевают...

Ворота захлопнулись. Они проскочили.

Несколько часов они скакали молча. Солнце уже садилось. Останавливались только по необходимости, чтобы дать роздых лошадям. Эдриан молчал, но не выпускал Нору из объятий, словно ей по-прежнему грозила опасность. Взошла луна. Норе наконец удалось заставить его сделать привал у ручья. Она промыла его раны и, разорвав нижнюю юбку, перевязала их.

Помощь требовалась не только ему. Когда перевязали всех раненых, от ее юбки остались одни клочья. Теперь под юбкой у нее были только голые ноги. Нора снова уселась на лошадь позади мужа.

Больше остановок не делали. В город въехали перед рассветом. На лондонских улицах царил призрачный полумрак. Копыта лошадей громко стучали по мощеным улицам и эхом отражались от запертых ставень на узких домах. На площади Сохо стояла тишина. Только ветер шевелился в ветках деревьев, шурша умирающими листьями. Пришлось долго колотить в ворота, прежде чем слуги Эдриана продрали глаза и впустили в дом нежданных визитеров — хозяина с хозяйкой и пропыленный отряд солдат.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: