Шрифт:
"Как ты понимаешь, это неспроста, что Император просит об участии наш монастырь. Твое присутствие будет инкогнито. Никто не должен знать о силе, что живет в тебе, как и о том, что ты девушка".
"Тогда, как же...", не успела я договорить, как учитель поднял ладонь в успокаивающем жесте и продолжил.
"Ты отправишься в это путешествие, под видом юноши-воина не наделенного какой-либо магической силой. Всё, что ты можешь использовать для своей безопасности - это лишь твои физические умения и парные клинки. Никто, Дайли, я повторяю, никто не должен знать ни кто ты, ни откуда на самом деле прибыла. Твоя задача незримо оберегать наследницу в её путешествии".
"Но, учитель, сняв сухэйли, как мне удастся скрыть то, что я женщина?"
"Об этом не тревожься, нам придется кое-что придумать. Но для начала, стоит дождаться Великого Дня. Ступай, Дайли, скоро многое изменится для тебя. Мы позже обсудим все детали".
Не задавая более вопросов, я сделала глубокий поклон и вышла из кельи учителя.
"Всё изменится", эта мысль и пугала и завораживала одновременно. Так долго я мечтала о том, что покину монастырь, что когда этот момент настал, оказалась совершенно к этому не готова.
Но, есть и плюсы в жизни Дао Хэ, например, один из них то, что время здесь порой летит совершенно незаметно, убегая сквозь пальцы обитателей монастыря так стремительно, что порой ты даже не в состоянии понять сколько дней или часов прошло с того момента, как ты отважился начать за ним отсчет. Утро в Дао Хэ приходит затемно, когда ночной холод заставляет тебя просыпаться, так как от него не спасает тонкое шерстяное одеяло, что затерто практически до дыр. Проснувшись, каждый послушник спешит в бани, что расположены на нижних этажах Дао Хэ, ведь если не подсуетиться и не занять вовремя отдельную кабину, рискуешь остаться и вовсе грязным. Так как, ждать возможности нет, скудный завтрак подается лишь в одно время, и если ты за ним не успел, уж он-то точно ждать тебя не станет. А после завтрака все послушники собираются во дворе, где нас уже ждет Сэ"Паи Ван. Он как обычно будет заниматься с нами до тех пор, пока солнце не достигнет зенита. И так, каждый паи с шестом, мечом или двумя короткими палками будет отрабатывать бесконечный связки, тренируя и разминая своё тело. Позже во двор принесут небольшой чан, в котором будет плескаться обжигающе горячий взвар из специального сбора трав, который тут же разольют по пиалам и раздадут ученикам. Эти травы призваны помогать нашим связкам и мышцам лучше набирать силу и поддаваться растяжкам. Необходимо пить его изо дня в день пока мы не "обретём лицо". Затем придет Сэ"Паи Тонг и поведёт нас на место силы, где под землёй соединяются в одну сразу несколько энергетических рек. Там мы будем освобождать наше сознание сливаясь своей тенью и разумом с энергорекой. Никто из нас не считает время в такие моменты, и никто не посмеет потревожить Паи, пока он сам не "вернётся". Ведь каждый знает, как это опасно вырывать неокрепшую тень из пограничного состояния. Новенькие могут просидеть так несколько дней подряд, те же, кто уже неплохо могут себя контролировать смогут очнуться уже через несколько часов. После будет ужин столь же скромный, как и завтрак, но зато очень питательный. И мы разойдемся каждый к своему наставнику, где до самой темноты будем учиться управлять тенью, что с рождения живет внутри каждого из нас, а так же заниматься науками, письмом и чтением. Правда, есть дни, когда некоторые Паи освобождаются от тренировок, но лишь для того, чтобы облегчить бремя тех, кто живет в услужении у монастыря, обеспечивая нас едой, заботясь о чистоте и прочих хозяйственных нуждах.
И так изо дня в день живет мой монастырь своей размеренной жизнью в тишине и безмолвии послушников, что могут общаться друг с другом лишь мысленно. Чужакам кажется, что в Дао Хэ стоит гробовая тишина, знающие же могут в одночасье оглохнуть от силы мысленного общения, что происходит здесь ежесекундно. Иногда, мы даже смотрим сны друг друга, разумеется, с разрешения спящего, раскрашивая таким образом однообразную реальность.
"Дайли! Дайли!", из моих размышлений над пиалой с чаем меня вывел этот неожиданный восклик.
"Тэо? Чего так кричишь?!", ещё не видя того, чей голос столь отчетливо раздавался у меня в голове, возмутилась я.
"День настал!!!", ещё более восторженно отозвались мне, в то время, как из-за поворота в обеденную залу ворвался мой друг и однолетка, Тэо.
Не поднимая головы, дабы нам не пришлось встретиться взглядами, так как тени иногда весьма агрессивно реагировали друг на друга, я постаралась, как можно спокойнее задать свой вопрос.
"Что за день, Тэо? Конечно, день настал, как впрочем и вчера и позавчера", усмехнулась я.
"Глупая Дайли, День Обретения Лица настал!", его ментальный крик буквально взорвался у меня в голове, заставив недовольно поморщиться ровно до тех пор, пока я не осознала всего сказанного.
После чего, я буквально подскочила на месте, едва не опрокинув пиалу с горячим чаем на своего незадачливого приятеля.
"Кто сказал тебе?!"
"Сэ"Паи Тонг велел нам готовиться! Идем же, Дайли!"
Дважды о таком просить меня было не надо. Не сговариваясь, мы опрометью побежали на нижние этажи, где располагались Даоские бани. Ведь обязательным ритуалом, о котором мы точно знали, в День Обретения Лица необходимо было совершить омовение. Бани располагались на два этажа под землёй. Здесь не горели масляные лампы, царила духота, влажность и кромешная тьма. Но каждый из обитателей Дао Хэ прекрасно ориентировался тут, нисколько не стесняясь темноты. Войдя в отдельную кабинку, я тут же принялась стягивать с себя сухэйли.
"Неужели я вскоре смогу увидеть свое тело? Глаза? Не боясь, смогу ходить рядом с другими людьми?"
"Да, Дайли", в голове раздалась осторожная мысль Тэо, что, по всей видимости, подслушал меня. Волна тепла и дружелюбия пришла с его стороны.
"А что если обряд не удастся завершить, как было с Люи?", каждый день я гнала от себя подобные мысли, но избавиться от них до конца так и не удалось. Не многие из нас знали, что не каждому Паи дано "обрести своё лицо". Были случаи, когда послушники не возвращались с испытаний. И хотя никто из нас точно не знал, как происходит "обретение", все понимали, что это испытание легким уж точно не будет. Люи была старше нас на пару лет, и когда этот день настал для неё, все были уверены, что вскоре она вернётся к нам, уже скинув сухэйли и, не боясь солнечных лучей, пройдет по двору Дао Хэ. Но этого не произошло. Что случилось в тот день так и осталось загадкой. Сэ"Паи Тонг на мой вопрос о Люи лишь коротко заметил: "Она отвергла своё Лицо". И более никаких объяснений не последовало.
В тот день я не могла понять, как можно через столько лет ожидания взять и отвергнуть свое "Лицо"?! Саму свою суть?! Я не понимала тогда, быть может смогу понять это сейчас...
Нервно тряхнув головой, я постаралась отогнать от себя гнетущие мысли. Не к чему все это.
Когда мы оказались во внутреннем дворе Дао Хэ, солнце уже практически село, щедро одарив угасающим золотом своих лучей все окружающее пространство. Воздух стал ощутимо прохладнее, но Сэ"Паи Тонг словно и не замечал этого. Он стоял в самом центре двора, прямо держа спину. На нем были простого кроя широкие штаны и такая же безрукавка. Его жилистые, не лишенные рельефа, руки крепко сжимали посох. А на смуглом лице читалось абсолютное спокойствие и уверенность.