Вход/Регистрация
Фейерверк страсти
вернуться

Валентайн Рут

Шрифт:

— Неужели он уже успел сделать вас несчастной? — спросил мистер Маллинз насмешливо.

— Кто?

— Мистер Уинтер, конечно.

— Мистер Уинтер меньше всего интересует меня. — Крессида почувствовала, как румянец заливает ее щеки.

Мистер Маллинз понимающе улыбнулся. Депрессия Крессиды усилилась, и девушка все больше сердилась на Джереми. Возможно, она была несправедлива к нему этим утром, но даже если не он написал эту записку, почему вечно преследовал ее, шел по пятам? Она устала от этого. Крессида удалилась в глубь магазина, прошла через нагромождение вещей к старинному бюро, которое, как уверял мистер Маллинз, принадлежало Арабии.

На самом деле мистер Маллинз был великий путаник. Время от времени ему удавалось сделать блестящий гешефт, но он не знал и половины имеющихся у него товаров. В многочисленных ящиках бюро пылились фарфоровые статуэтки, эмалевые табакерки, блестящие кувшины. Несколько полок были забиты книгами и серебряными рамками без фотографий, а в некоторых сохранились выцветшие изображения давно умерших людей.

Кто этот солдат в форме времен англобурской войны? А вот невеста, одетая в подвенечное платье моды тридцатых годов, и жених, выглядевший бледновато на фоне своих друзей. Снимок обрамляла серебряная рамка, а на обороте размашисто написано: «Нет, нет!», и в верхнем углу аккуратная надпись…

Крессида зажмурилась и выронила фотографию, словно та была раскалена добела. Рамка с грохотом упала на пол, и тут же примчался встревоженный мистер Маллинз.

— Что-то разбилось, дорогая? Вы ничего не сломали?

— Возможно, разбилось стекло…

Крессида глубоко вдохнула, прежде чем открыть глаза. Фотография упала изображением вниз, и начертанные на обороте слова оказались выставленными на обозрение.

«Дорогой мамочке от Люси и Ларри. С любовью».

Это свадебная фотография Люси! Умершей Люси, которую положили в гроб в бальном платье, с красными розами в руках накануне собственной свадьбы!

— Это Люси. — Мистер Маллинз поднял фотографию и внимательно рассматривал ее. — Она была красивой девушкой, но не обладала и десятой долей обаяния Арабии. Вы могли заметить это по изображению. Прелестная, миловидная, но, увы, ординарная. Молодой человек ей под стать.

— Люси не была замужем! — воскликнула Крессида.

Мистер Маллинз недоуменно посмотрел на нее.

— Но здесь это засвидетельствовано, дорогая. Или вы хотите сказать, что это не Люси?

— Это она. Та же самая девушка, фотография которой стоит в комнате Арабии. Но она не выходила замуж за Ларри. Она писала в своем дневнике: «Надо заказать цветы», но дело обернулось так, что цветы понадобились для ее похорон, а не для свадьбы. Потому что Люси умерла не по своей воле и это была грязная история, которую держали в секрете от Ларри. Люси ждала ребенка от другого человека. Арабиа призналась мне прошлой ночью.

Крессида наконец-то осознала, что получила доказательство изощренной лжи.

Но для чего Арабии этот спектакль? Неужели она сама положила в комод и детский носочек, и неоконченное письмо, взывавшее к неизвестному возлюбленному о помощи.

Мистер Маллинз хотел, чтобы я нашла эту фотографию, поняла Крессида. Он не собирался ничего рассказывать, так как был старым верным другом Арабии, но хотел, чтобы я знала правду. Он пытается предостеречь меня от чего-то. Но от чего?

Теперь понятно, почему Джереми не нашел записи о смерти Люси. Ведь когда она умерла, ее фамилия была уже не Болтон, а Мередит.

Неожиданно Крессиду бросило в дрожь.

— Такая неосмотрительность нелогична. Арабиа ни за что не оставила бы фотографию в бюро.

— Никогда не знаешь, что сделает Арабиа, — многозначительно произнес мистер Маллинз. — Если ей не нравился молодой человек, или она не одобряла свадьбу…

— Но она хотела этой свадьбы. Она не одобряла совсем другого мужчину.

— Другого мужчину?

Крессида прикусила язык.

— О, мистер Маллинз, извините. История Люси стала у меня навязчивой идеей. Мне кажется, эта девушка преследует меня. Какое мне дело, за кого она вышла замуж и вообще была ли замужем. Она умерла, и это произошло очень давно. Пожалуйста, не рассказывайте Арабии, что я видела эту фотографию. Она только расстроится. Давайте, забудем об этом.

— Если вы считаете это благоразумным, — пожал плечами мистер Маллинз.

— Почему я должна позволить умершей девушке вторгнуться в мою жизнь, как это происходит сейчас? Я положу снимок обратно, в пыльный ящик, где он и лежал.

Крессида лихорадочно запихнула фотографию назад, в груду старых снимков. Здесь они были похоронены, как в могиле. Но у Люси нет могилы…

Поздним вечером Крессида возвращалась домой и услышала за спиной шаги. Весь день туман окутывал улицы, и даже в хорошо освещенных местах невозможно было ничего увидеть на ярд перед собой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: