Шрифт:
Софи дрожала. Ей надо было бы одеться, но она не могла себя заставить сделать это при Ките. Он вдруг стал для нее чужим.
— Ты помнишь, что случилось в тот день, когда я вернулся домой? Девятнадцатилетний юноша с пулями в голове и спине оказался в отделении интенсивной терапии. Это я виноват в том, что с ним произошло.
Лицо Кита было в тени, но глаза горели так, что сердце Софи сжалось от сочувствия и страха.
— Этого не может быть. Во время взрыва…
— Он был ранен до того, как бомба взорвалась. В него стреляли.
— Но почему ты считаешь, что виноват ты?
— Потому что Льюис служил в отряде, который должен был прикрывать меня, пока я обезвреживал бомбу. — Кит вцепился руками в подоконник и посмотрел в окно, но Софи была уверена, что он не замечает мирный нортумберлендский пейзаж. — Бомба была под мостом. Место просматривалось отовсюду. Единственное, что оставалось, — действовать максимально быстро.
Пораженная Софи стояла посреди комнаты. Она обхватила себя руками, потому что не могла обнять Кита. Все — от побелевших пальцев, впившихся в подоконник, до вздувшихся на плечах мышц — говорило, что к нему лучше не подходить.
— И я не смог это сделать, — произнес он с горечью. — Не смог, потому что мои пальцы ничего не чувствовали. У меня дрожали руки, я выронил кусачки. Тогда-то и раздались выстрелы. Я понял, что мы пропали. Оставалось только отступить. Я бежал к грузовику, когда бомба взорвалась. Но Льюис был ранен раньше.
— О, Кит. — Софи медленно приблизилась к нему. — Это не твоя вина, поверь. Ситуация вышла из-под контроля. Так могло случиться с каждым.
Кит медленно повернулся к ней. Его рот скривился в жуткой пародии на улыбку, от которой она застыла на месте.
— Я так не думаю.
— Что ты имеешь в виду?
— Все встало на свои места, когда моя мать рассказала о болезни Лео. — Его губы дернулись. — Тебе не понравилось, что я унаследовал от него Элнберг, но, мне кажется, это наименьшее из зол. От Элнберга я, по крайней мере, мог отказаться.
— Ты думаешь, у тебя та же болезнь? — спросила Софи сдавленным голосом.
Теперь Кит был спокоен, холоден, почти равнодушен:
— Я поинтересовался у своего приятеля-врача. Ранние симптомы — слабость и потеря чувствительности в руках. Джульет сказала, что наследственная предрасположенность равна десяти процентам. Вот почему я обрадовался, что ты не беременна.
Софи хотелось одного — обнять Кита. В ней начала просыпаться робкая надежда. К тому же она испытала облегчение, поскольку Кит наконец открылся ей. Теперь проблема известна, и надо думать, как эту проблему решить.
— Тебе следует показаться врачу, — мягко сказала Софи и обняла его. — Ты должен знать точно.
— Ты уверена?
Софи не знала, что хуже — лаконичность вопроса или напряженность во всем его теле.
Она резко отстранилась:
— Конечно. Чем скорее мы выясним, тем лучше. А потом, что бы это ни оказалось, будем разбираться. Вместе. Что бы ни было, мы…
Кит покачал головой:
— Нет.
Софи прижала руку ко рту, чтобы удержать рождавшееся в горле рыдание. Кит вздохнул, глядя на нее немигающими глазами:
— Если у меня то же, что было у моего от… отца, — он моргнул, запнувшись на слове «отца», — я не могу обречь тебя на медленное умирание вместе со мной. Нам придется расстаться.
— Нет! — Не веря своим ушам, Софи покачала головой. — Это несерьезно. Ты готов отбросить все, что у нас было, из-за…
— Да, — произнес Кит с ужасающей непоколебимостью. — Я говорил с Джульет. Если я страдаю той же болезнью, то ни в коем случае не женюсь на тебе. Извини.
Софи, задыхаясь, шагнула назад. У нее закружилась голова, она растерялась.
— Я очень надеюсь, что это не так. Никто не заслужил такого. Но после твоих слов… Даже если ты не болен, между нами больше ничего нет. — Софи показалось, что она сейчас упадет, но она оперлась о стол и продолжала: — Считается, что брак — это навсегда, в горе и в радости, в болезни и в здравии. Это значит — идти по жизни вместе. Доверять друг другу, делиться друг с другом. Так что, может быть… — Она замолчала, надеясь, что Кит прервет ее, обнимет и заверит, что она права, что он говорил не подумав. Но он не шевельнулся. Не стал спорить, позволил ей высказать то, что ей так не хотелось говорить. — Может быть, у нас никогда не было шанса.
Он закрыл глаза, словно от боли:
— Если ты так считаешь… Я не стану тебя переубеждать.
С минуту они просто смотрели друг на друга. А потом Кит направился к двери. Его спина была так напряжена, когда он уходил, словно ему стоило колоссальных усилий сдерживать себя.
Софи упала на кровать. Она вслушивалась в его шаги, пока он спускался по лестнице. Крики чаек снаружи были похожи на смех маньяка.
Глава 12
Любимый не пришел к ней этой ночью.