Шрифт:
– А зачем нам в деревню? – поинтересовалась Листик.
Ее отец ответил:
– Есть у меня одна мысль, если это то, о чем я подумал, заодно возьмем с герцога контрибуцию. А ты, доченька, – барон погладил девочку по голове, – спросишь у селян, почему вытоптано поле.
Перепуганные селяне, кто посмелее – из-за заборов, а остальные – из окон своих лачуг, смотрели на грозных воинов, въезжавших в их деревню. Скорее всего, это был передовой отряд могучей армии, наголову разбившей дружину герцога Вэркуэлла, остатки которой несколько часов назад в панике проскакали через деревню. Те из ранее грозной дружины, что спасались пешком, предпочли разбежаться по окрестностям, а не прятаться в замке, справедливо решив, что если победитель будет добивать Вэркуэлла, то в первую очередь ударит по замкам, а не станет гоняться за разбежавшимися солдатами. На главной площади селения барона встретил староста, ему по должности было положено узнать, что надо воинам, въехавшим в деревню, чтоб организовать сбор требуемого, попытавшись предотвратить грабеж и сопровождающее его насилие. То, что отряд, войдя в деревню, не бросился грабить, а проследовал к площади и остановился там, вселяло надежду. Староста, почтительно поклонившись, терпеливо ждал. К его удивлению, вопрос задал не всадник, судя по всему, командир отряда, а закутанная в плащ рыжая девочка, сидящая перед ним:
– А чего это у вас поле вытоптано?
– Так его милость, сын герцога, господин Ринус вытоптали, – ответил растерявшийся староста, который ожидал совсем другого вопроса.
– Что, сам вытоптал? – удивилась девочка. – Силен ваш сын герцога! Самому вытоптать такое поле! Долго топтал? Прямо топотун какой-то! А куда же вы смотрели, когда он вам посевы вытаптывал?
– Что вы, – испугался староста неуважительных слов девочки о младшем герцоге: хоть это сказал не он, а наказать за непочтительность могут именно его! Поэтому староста поспешил объяснить: – Господин Ринус охотились вместе с друзьями. Поднятый ими заяц скрылся на нашем поле, вот они его и ловили, а пока ловили – и вытоптали. Разве ж мы можем противиться воле господина, если они изволили ловить и топтать…
– Ага, – перебила девочка объяснения старосты. – Поймали зайца?
– Нет, не смогли, – вздохнул староста и с горечью добавил: – Господин Ринус так осерчали, когда заяц убежал, что дотоптали то, что оставалось!
– Какой молодец! – одобрительно кивнула девочка и пояснила свое высказывание: – Не ваш младший герцог-топотун, а заяц! А вы-то что теперь делать будете?
Староста тяжело вздохнул:
– Даже не знаю. Урожай погиб, а налог герцог потребует выплатить сполна. Голодать будем. Детишек жалко, они…
– Ага! – Девочка повернулась и посмотрела на всадника, ее державшего, тот непонятно чему улыбнулся и тоже сказал: «Ага», потом обратился к старосте деревни:
– Ваш герцог напал на меня, можно сказать – объявил войну. Эту войну он проиграл, я вправе взять контрибуцию, но ваш герцог заперся у себя в замке. Так что я вполне могу эту контрибуцию взять с его подданных.
Староста еще раз тяжело вздохнул и понурился – значит, будут грабить. И не просто грабить, а заберут все, что осталось. А всадник, все так же усмехаясь, продолжил:
– Ты правильно подумал. Но я могу предложить другой вариант: я дам вам продовольствие на год, но при условии, что вы переселитесь ко мне в баронство. Конечно, жить в приграничье потруднее, чем здесь, но там никто не вытопчет ваше поле, гоняясь за зайцами. Мало того, ваше поле будет охраняться.
Барон не стал рассказывать, кто взялся охранять поля у него в баронстве, поверить в то, что их стерегут драконы, с которыми договорилась Листик, было трудно. Староста почесал в затылке, слишком неожиданным было предложение. Но с другой стороны – селяне не будут голодать! А барон еще пообещал освободить новое поселение от подати на три года.
– Оно, конечно, заманчиво, но надо же избы поставить… Жить-то где-то надо, – сказал один из селян.
Видя, что их староста о чем-то беседует с командиром отряда, а сам отряд дисциплинированно стоит, не ломая строй, подтянулись особо любопытные.
– Леса много, строить есть из чего. Заодно и расчистите место под поле, а строиться вам помогут, так что дома поставите быстро. И это будут нормальные дома, а не такие лачуги. – Барон с усмешкой обвел рукой окружающие площадь покосившиеся, наполовину вросшие в землю постройки. И добавил, усмехнувшись: – Жить будете, как люди.
– Ага, – подержала отца Листик. – Как люди, в избах. А не как жертвы топотунов, в этих лачугах. Этот ваш младший герцог что, по домам тоже потоптался?
– Так лес на постройку дорого стоит, герцог знаете, милостивая госпожа, сколько берет? Вот и строим такие полуземлянки.
– Не-а, не знаю, сколько, я лесом не торгую. А тут вам даром предлагают, берите, сколько хотите, ставьте хорошие дома. Я сама вам покажу, где лучше брать. Лес, он прореживания требует, – ответила милостивая госпожа, почему-то шмыгнув носом и громко чихнув. Барон укоризненно покачал головой и плотнее укутал в плащ девочку.
А собравшиеся на площади селяне стали переглядываться. Конечно, перебираться на новое место боязно, но обещания этого господина – одного из приграничных баронов, были очень заманчивы. Было известно, что приграничные бароны всегда держат слово, а этот обещал дать продовольствие, помощь с обустройством на новом месте. Так что переезд уже не выглядел таким устрашающим. Если мужчины еще чесали в затылках, то женщины были «за». Надвигающийся голод в первую очередь ударит по детям, а так этой беды можно было избежать. Кто-то из селян, смекнув, громким шепотом сообщил: