Шрифт:
Мехмет-паша решил тем же вечером посетить в Танжере не проститутку, а мечеть и горячо помолиться там, после чего маленький пир на юте уравновесит неприятности, преследующие его весь день. Толстый и неповоротливый, он сошел по трапу и вразвалку отправился в сторону носовой части галеры, с отвращением зажав себе нос. Сегодня запах был особенно омерзительный. Фекалии, моча и рвота, пот, кровь и слезы двухсот восьмидесяти рабов смешались в желтовато-коричневую густую жижу, по щиколотку покрывавшую ноги гребцов.
— Скот! Гнусное, зловонное христианское быдло! — Капитан несколько раз жадно глотнул ртом воздух и приложил к носу флакончик с благовонием. После этого ему полегчало. Утопив руку в широких шальварах, он выудил неизменный финик. Вонзил зубы и с удовольствием пожевал. Тому, что он снова мог без опаски вкушать свои любимые фрукты, он обязан своему персональному смешителю, этой маленькой обезьянке, которая, строя потешные гримасы, стояла, прислонившись к грот-мачте. Но предводителю пиратов было не до смеха.
Он поднял руку с зажатым фиником и спросил гнома:
— Свежие ли они? Ты знаешь, Мехмет-паша не любит, когда ему подсовывают залежалый товар. — Он предпочитал по возможности говорить о себе в третьем лице, поскольку когда-то прослышал, что некий Цезарь, бывший знаменитым полководцем, имел такую привычку.
— Можешь лопать, дерьмоед!
— Как… как ты меня назвал?
— Дерьмоед, господин Пишпашпаша. Ох, пардон, пора фонтан пустить.
— Что… что пустить?
— Уй, нужду справить. — Карлик показал между ног. — Отлить из своей кочерыжки, лейки, коряги, прыскалки, из своего банана, болта, дрочуна …
Больше он ничего не успел сказать, потому что оглушительный хохот капитана прервал его:
— Ой, ради Аллаха, прекрати, ты меня уморишь! Ха-ха-ха!
Хоть что-то развеселило в этот день пашу, пока корабль, огибая мол, входил в гавань.
Ночь опустилась на Танжер. Надежно пришвартованная галера с двумястами восьмьюдесятью измученными рабами во чреве, бессильно повисшими на веслах, покачивалась у пирса. Пиратская команда в полном составе сошла на берег, заставляя трепетать трактиры и бордели.
Лишь Мехмет-паша и его смешитель остались на борту. В охране не было нужды. Ведь они были в Танжере, у Геркулесовых столбов, и все вокруг были свои. Кроме «Ильдирим» в акватории порта стояли на якоре еще несколько пиратских судов. Ворон ворону глаз не выклюет.
Капитан восседал на юте и в одиночестве ужинал. Стол перед ним ломился от деликатесов. Среди прочего там были всевозможные дары моря, жареные перепела, голуби, цыплята, к ним белый душистый хлеб, сладкие пирожные, сочные сыры, свежесобранные финики. И, конечно, вино, до которого Мехмет-паша был большой охотник.
Под голодными взглядами христиан его аппетит становился еще лучше.
— Эй, смешитель, налей Мехмету-паше вина. Много вина! — крикнул он Энано. Язык его ворочался уже с трудом. Он ни разу не вспомнил о девяносто втором и девяносто третьем стихе Пятой суры, которые гласили:
О вы, которые уверовали! Вино, майсир, жертвенники, стрелы — мерзость из деяния сатаны. Сторонитесь же этого, — может быть, вы окажетесь счастливыми! Сатана желает заронить среди вас вражду и ненависть вином и майсиром и отклонить вас от поминания Аллаха и от молитвы.
Его одолевала усталость, и немного кружилась голова.
— Уй-уй, господин Пишпашпаша, сию секунду. — Энано вновь наполнил серебряный кубок.
Капитан выпил залпом половину кубка, рыгнул, испустив фонтан брызг, и — рухнул головой между блюд.
«Наконец-то! — сказал себе Энано. — Теперь ты, злодей, немного покемаришь». Он осторожно огляделся. Все было тихо. На пирсе ни души. Ни намека на пиратов. Даже Хакан ушел с корабля. Этот ревнивый осел никак не мог пережить, что у паши появился новый фаворит — Энано, смешитель.
Коротышка начал торопливо собирать остатки еды на круглый медный поднос. Просеменил вместе с ним вперед, спустился у фок-мачты вниз, балансируя по трапу, к корме, где сидели гребцы, и вскоре оказался у третьей банки.
— Это я! — заговорщицки прошептал он. — Не сразу, но получилось. Теперь храпит, финикоед.
— А ты не слишком много дурмана подмешал ему в вино? — Голос Витуса был столь же слаб, как он сам.
— Щё ты!.. А хоть бы и так. Продрыхнется, завтра ни о щём не вспомнит. Жалко, щё он так редко по-настоящему обжирается, я мог бы вам чаще тырить щё похавать.