Шрифт:
Он сел на край дивана, вытянув ноги. Некоторое время спустя, когда я уже подумала, что он не собирается ничего делать, кроме как глазеть на меня, он ответил:
— Мы можем выводить из строя молекулярную структуру и разъединять молекулы друг от друга. При этом мы все еще находимся в твердом состоянии, но для человеческих глаз все выглядит по-другому.
Заинтересованная, я села на диван.
— Значит это — оптический обман?
Хантер кивнул.
Я вспомнила о том, что он раньше носил солнцезащитные очки
— Свет беспокоит твои глаза?
— Если он яркий, то да.
— Ты больше любишь находиться во тьме, чем на свету?
Он положил руки на колени.
— На самом деле, я предпочитаю свет.
— Это необычно…для вашей расы?
— Нет. Мы предпочитаем свет и тепло. Хотя, эти вещи не присущи нам.
Я переваривала эту информацию, как могла.
— Вот почему твоя кожа прохладная большую часть времени?
— Да.
Время шло, а затем Хантер запрокинул голову назад и закрыл глаза. Глубоко вздохнув, я выпалила свою просьбу прежде, чем успела растерять свою наглость.
— Можно посмотреть на тебя в настоящей форме?
Один глаз приоткрылся.
— Что?
— Могу я посмотреть, как ты выглядишь на самом деле? — нетерпеливо сказала я. — Тогда, в моей квартире, я была так напугана и…
— То, что ты увидела тогда, было ужасным, — теперь оба его глаза открылись. — И это не изменится сейчас.
Я бы не была уверена на счёт этого. С тем адреналином, который пульсировал в моих венах, мои воспоминания были нечёткими, и Бог знает что, приписало от себя моё воображение. Но также я помнила, что он был красив-ужасающе красив. Это как при столкновении с хищником в дикой природе. Пантера великолепна, но вы бы не стали гладить её.
— Я знаю, — сказала я, садясь напротив, — Но я хочу увидеть тебя, какой ты на самом деле.
Хантер не двигался несколько секунд, а потом хрипло рассмеялся.
— Ты с ума сошла?
— Кажется — да.
Он отвернулся, на его лице дрогнул мускул. Я знала, что не должна давить на него его, потому что он был пантерой. Скорее всего он даже может укусить, если всё зайдёт слишком далеко.
— Пожалуйста?
Прозвучал еще один хриплый смешок, и вот секунду спустя он стоит передо мной. Глаза прищурены, скулы необычайно напряжены, будто он уже готовится к перевоплощению.
— Ты уверена, что действительно хочешь видеть это?
Сейчас я не была так уверена, но кивнула.
Глубокий вздох прокатился сквозь его тело. Его глаза закрылись и первое, что пришло мне в голову — он перестал дышать. Совсем не дышал. Мои руки вцепились в мои согнутые колени.
Затем очертания его тела стали затененными, словно его нарисовали углем, а потом смазали линии его тела. Черт, это было самой странной вещью, которую я когда-либо видела, но когда размытый эффект исчез, все его тело потеряло наглядность. Казалось, одежда просочилась в него, исчезла как и его поразительное лицо. Я затаила дыхание, Хантер стал похожим на тонкую человеческую форму, сделанную из дыма и тени, или еще чего-то.
Святой Боже на небесах, он был… У меня не было слов.
У Хантера были очертания человеческого мужчины, но он был…другим.
Мой взгляд упал на его ноги. Они были глубокого черного цвета, и я не смогла разглядеть, были ли у него пальцы на ногах или нет. Но у него были ноги. Они были широко расставлены, мощные и мускулистые. Его торс и руки были прежними — определенно мускулистыми, как будто они были вырезаны из черного отполированного мрамора. Его широкие в человеческом облике скулы стали более резкими сейчас, как и его подбородок. Его глаза…
Я наконец выдохнула.
Его глаза были все того же бледно-голубого цвета, возможно даже ярче, чем раньше.
Хантер склонил голову: «Боишшшься?»
Застигнутая врасплох его голосом в моей голове, все что я могла делать — глазеть на него. Боялась ли я? Мое сердце бешено колотилось в груди словно у больного в палате с мягкими стенами, но причиной был не страх. Я застыла по большей части от того, что передо мной стоял пришелец. Практически обнаженный пришелец, который — святая рельефность — определенно был одарен как счастливый человеческий мужчина.
— Нет, — сказала я, — Почему я слышу твой голос в своей голове?
Кажется, он улыбнулся. Потому что было какое-то движение на его лице. «Люди не могут понять нашшу речччь. Я мысссленно передаю тебе сссвои ссслова.»
Его голос был похож на змеиное шипение, не жуткое, но похожее на шёпот экзотического иностранного языка.
Я пододвинулась вперёд, остановившись, когда температура в комнате резко упала.
— Здесь так холодно…это из-за тебя?
«Да. В нашшшей настоящщщей форме мы поглощщщаем энергию вокруг нассс. А тепло это энергия.»