Шрифт:
Митя не мог сдержать улыбки. Конечно, Мефодий был самым умным плюшевым львёнком на свете, но часто он говорил ужасно забавные вещи. Митя ласково потрепал своего любимца по косматой гриве.
— Знаешь, может быть, львиные слова и бывают из ста букв, но человеческих уж точно не бывает. Где это видано, чтобы в слове было сто… Стоп! — вдруг закричал Митя.
— Что это с тобой? Мы вроде никуда не спешим, — недоумённо пожал плечами Авося.
— Да нет! Стоп — это сто «п», — пояснил Митя.
— Ну и какая польза от стопа? — переспросил Авося, но его вопрос остался без ответа, потому что Буквоед вдруг широко улыбнулся и, хлопнув Митю по плечу, одобрительно воскликнул:
— А ты молодец! В этом что-то есть!
— Много? — поинтересовался Авося.
— Чего? — не понял Буквоед.
— Ну того, что есть?
— Пока не знаю точно, но, возможно, хватит, чтобы вам перебраться на тот берег. Правда, одного «стопа» явно маловато.
Он указал на мостик. К своему удивлению, Митя увидел, что там, где прежде вместо перекладины зияла дыра, аккуратно лежало слово «стоп». Это вселяло надежду. Значит, мост можно и вправду починить. Митя с энтузиазмом принялся составлять слова:
— Когда стонут — это сто «н», стог сена — это сто «г», сток для воды — это сто «к».
С каждым произнесённым словом мостик, как по мановению волшебной палочки, всё больше выправлялся. Нельзя сказать, что он выглядел достаточно надёжным, но всё же стоило рискнуть по нему пройти.
— Стол находок — это сто «л», — продолжал Митя, и тут его осенило: — Ой, он-то нам и нужен.
— И что мы с ним будем делать? — настороженно спросил Авося.
— Он поможет нам найти две копейки. Мама говорит, там находятся все потерянные вещи. Как ты думаешь, в Орфоигрании есть стол находок? — обратился Митя к бобру.
— Ты ещё спрашиваешь! Там есть всё, стоит только пожелать!
Услышав это, Митя ещё больше захотел перебраться через речку Грамотейку в таинственную Орфоигранию. К этому времени мостик выглядел довольно сносно.
— Нам пора, — сказал Митя.
— Подождите. За то, что вы починили мост, я хочу вам кое-что подарить на дорожку, — сказал Буквоед и нырнул под мост, где у него была хатка.
Не прошло и минуты, как он вынырнул и вручил Мите коробочку с двумя отделениями. В одном лежала буква «И», а в другое была насыпана горсть риса.
— Попробуй. Это очень вкусно, — сказал он.
Митя с сомнением посмотрел на угощение и робко произнёс:
— Вообще-то я сырой рис не ем.
— А кто тебе предлагает рис? Всё надо перемешать и есть вместе. Какой непонятливый, — покачал головой бобёр.
По правде говоря, Митя не слишком надеялся, что такая мешанина станет вкуснее, но, чтобы не обижать Буквоеда, вытащил перегородку. Как только «И» и «РИС» соединились, они тотчас превратились в замечательный молочный ирис.
Друзья поблагодарили бобра за угощение и отправились на другой берег. На этот раз Мефодий не возражал, чтобы Митя нёс его на руках. Львёнку не слишком понравилось первое знакомство с мостиком, и он не горел желанием пройтись по нему в другой раз.
Глава 11
ЧАСТНЫЙ СЫСК
Скоро, к великой радости друзей, они миновали ненадёжную переправу. Ступив на твёрдую почву, они решили, что главная опасность осталась позади.
Вся троица бодро зашагала по дорожке, и тут они увидели указатель, на котором значилось:
СТОЛ и К° ЧАСТНЫЙ СЫСК все виды розыска с гарантией— Кажется, мы на верном пути, — бодро сказал Митя.
Через несколько шагов они увидели пальму в кадке. Посреди леса она выглядела более чем странно. Рядом лежал коврик, вроде тех, что кладут у порога, на котором было написано: «Вытирайте ноги».
— Ну уж это вовсе нелепо! — удивился Митя и просто так, ради смеха, вытер ноги. Стоило ему это сделать, как коврик поехал куда-то вниз. Увидев, что Митя опускается под землю, Авося с Мефодием тоже заскочили на коврик, и как раз вовремя.