Шрифт:
Дотс жестом предупредил, чтобы я не перебивал.
— Ты связался с Блоком, Релвеем и Синдж. С Кипом и всем поголовьем Тейтов.
Теперь я понял. Жизнь шла, и я продолжал заводить стойкие связи, которые порождали все больше сложных обязанностей. Каникулы, проведенные под башмаком Тинни, не освободили меня от этих обязанностей. Люди ожидали от меня того и этого. И сам я кое-чего ожидал.
— Все эти спутавшиеся с тобой люди будут продолжать делать то, что они делают.
Я не был уверен, что Морли имеет в виду, но он был достаточно любезен, чтобы продолжать сокрушать мою грандиозную стратегию. Вот к чему все сводилось: наши проблемы существуют и для других людей тоже. В данном случае для большинства населения города.
— Ты говоришь так, будто нам вообще нет смысла строить планы.
— Вот теперь ты понял.
Я сделал еще одну попытку встать с кровати. И на этот раз преуспел.
Не успел я сделать второго шага, как материализовалась измученная Синдж.
— Ты куда?
— Наверх. В постель.
— Ты же только что проснулся.
Я сильно раскашлялся. Простуда брала верх.
— Вот дерьмо! Тебе тоже нужно поспать.
— Кто-то должен управлять этим цирком. И я, похоже, единственная, кто в состоянии бодрствовать.
— Так нечестно. Тебе же не задали магической порки.
— Да. И еще я не ринулась по-дурацки на то, в чем даже трехлетний глупыш распознал бы смертельно опасное оружие.
— Тут она тебя уела, Гаррет.
В точку. Когда я кидаюсь в атаку, опрокидывая и круша вещи, иногда бывает, что я сам оказываюсь опрокинутым и сокрушенным.
Мне стоило бы держаться в задних рядах, кидая оттуда камни.
Я поднял ингалятор.
— Покажи мне, что следует делать.
Что следовало делать — это принимать донесения от людей, ведущих ради нас расследования, чтобы после этими донесениями насладился Покойник. Половины людей я не знал. Некоторых раньше не видел. Я понятия не имел, как и когда их наняли. И все они были скучными, потому что доложить им было не о чем.
После четвертого рапорта я сказал Синдж:
— Это просто невозможно. Не может быть в Танфере так спокойно! Люди не могут до сих пор пребывать в неведении. Ведь там были свидетели.
— Значит, существуют некие силы, которые продолжают прикрывать крышку на кипящем котле. Пока. Вероятно, стряпая умные истории. Война бандитских группировок, столкновения на этнической почве, что-то вроде этого. Ну вот. Я тоже подцепила простуду.
Больше за весь остаток дня не случилось ничего интересного.
68
Я отправился в постель до заката, ни разу не глотнув пива. Дин поднялся к себе сразу после ужина. Синдж засиделась не намного дольше моего.
Мы оставили управляться по дому Пенни и Доллара Дэна.
Я уснул в обнимку с ингалятором и горой носовых платков.
Отправляясь на покой, Синдж принесла мне кружку крепкого целебного чая. Он быстро меня усыпил, и я проснулся, когда солнце уже встало.
Я был в постели не один. Страфа прильнула ко мне так, будто бывала тут каждую ночь уже много лет. Она была тоньше и теплее, чем та, к которой я привык.
Я испуганно вскинулся, но только на мгновение. Где еще она могла прилечь? Остальные кровати были заняты.
Я слегка шевельнулся. Она тоже шевельнулась, устраиваясь поудобнее. Моя правая рука обнаружила что-то меньше и тверже, чем я рассчитывал. Я взял это в ладонь. Она прижалась к моей руке и издала тихий довольный звук.
Я снова соскользнул в дрему.
Она мурлыкала.
Когда я проснулся в следующий раз, я лежал на спине. Голова Страфы покоилась на моей груди, над сердцем. Она всем телом крепко прижималась ко мне. Рука ее была на моем животе, большой палец — на пупке.
Все это казалось совершенно разумным.
Мое сердце забилось чаще.
Это разбудило Страфу. Ее рука стала медленно перемещаться.
Я пискнул. Она замурлыкала, но соизволила остановиться после короткого исследования. Теперь она обхватила меня рукой, закинув ее через мое правое плечо, прижалась еще теснее, почти улегшись на меня, еще что-то мурлыкнула и опять уснула.
Нас разбудила Синдж, не выказавшая никакого раздражения.
— Ты не успеешь поесть, если не начнешь шевелиться.
Она схватила мои использованные носовые платки.