Шрифт:
Она была права. Машина с иногородним номером, стоящая долго на одном месте, бросится в глаза. Однако идея насчет автобуса была немногим лучше.
— Мне нужно поехать туда и вернуться так, чтобы меня никто не видел и не смог бы потом опознать. Поэтому автобусом я не поеду.
— Верно, — кивнула она, — это будет неосторожно. Полагаю, лучше всего будет, если я вас туда отвезу.
— Да, — согласился я. — Вы доставите меня туда, высадите вблизи дома, вернетесь сюда и займетесь миссис Батлер. Сегодня вторник. Если дом так велик, как вы говорите, мне придется повозиться в нем дня два. Итак, я буду ждать вас в пятницу в два часа ночи позади дома, и вы заберете меня. Тогда мы либо будем иметь эти деньги, либо убедимся, что там их нет.
— Хорошо.
Она откинулась на спинку кресла и недоверчиво смотрела на меня.
— Еще одно — если вам пришла в голову такая фантазия, — сказала она. — Не воображайте, что вам удастся удрать с деньгами, далеко вы не уедете после анонимного звонка в полицию.
Диана действительно обо всем подумала.
— Какой мужчина оставит такую красивую женщину, как вы? — сказал я.
— Из-за таких денег? Но лучше не пытайтесь.
— Не бойтесь, — успокоил я ее. — Но если мы уже завели разговор на эту тему, то хочу предупредить вас. Я бы тоже вам не советовал пытаться обмануть меня.
Я поднес руку к светящемуся приборному щитку и посмотрел на часы. Было десять минут четвертого.
Мы выехали из Санпорта в полночь. Перед этим я поставил свою машину в гараж и купил все, что нужно: карманный фонарик, несколько запасных батареек, клейкую ленту и несколько пачек сигарет.
Диана ехала быстро, большей частью со скоростью 100 километров в час. Движение было небольшое, и городки на нашем пути лежали в глубоком сне. Когда мы проехали один поселок, она сбавила скорость до 60.
— Следующий наш, — сказала она. — Осталось 50 километров.
— Когда вы поедете назад, будет уже светло.
— Это не имеет значения. В Санпорте меня никто не знает. А миссис Батлер вряд ли встанет раньше полудня.
— Может быть, за ней наблюдает полиция. Может, они еще ожидают, что Батлер встретится с ней.
— Ну и пусть, — сказала Диана. — Они же ничего не знают. Дайте сигарету, Ли.
Я протянул ей сигарету, щелкнул зажигалкой, потом закурил сам.
— Все же кое-что не дает мне покоя, — сказал я. — Возможно, большая часть денег находится в виде ценных бумаг. Как нам их реализовать?
— Нет, — возразила она, — он взял только деньги. Он специально выждал день, когда в банке было много наличных.
— Должно быть, это изрядная куча. В каком месте дома вы стали бы искать их?
— Это старый дом, — ответила Диана, — очень старый и очень большой. Я считаю, что вы должны начать с чердака и постепенно, комната за комнатой, двигаться вниз. Обращайте особое внимание на те места, какие кажутся обновленными, на свежевыкрашенные подоконники и дверные косяки. Не забывайте, что она очень хитрая. Очень может быть, что деньги завернуты в старые бумаги и лежат в ящике или мусорном ведре. Не жалейте времени. Если нужно, ломайте мебель. Полицию она вызывать не будет.
— И все же мне не хочется, чтобы она меня там застукала, так что надо придумать, как вы дадите мне знать, если миссис Батлер ускользнет от вас и вы решите, что она отправилась домой. Я полагаю, что в этом случае вам следует позвонить и…
— Но вы же не можете подойти к телефону. Вы ведь не будете знать, кто это звонит.
— Дайте мне договорить, — сказал я. — Конечно, я не сниму трубку, если не буду знать, кто звонит. Послушайте меня, звоните точно по часам. Я не сниму трубку, а вы позвоните снова через пятнадцать минут, я снова не отвечу, ибо это может быть случайностью. Но если вы затем в третий раз позвоните еще ровно через четверть часа, я буду уверен, что это именно вы, и возьму трубку. Вы просто спросите, как себя чувствует миссис Батлер. Я отвечу «неплохо» и положу трубку.
После минутного раздумья я сказал:
— Нет, я вообще ничего не скажу. Достаточно будет трех звонков с пятнадцатиминутными интервалами. Если будет третий звонок, я смываюсь.
— Неплохо, — сказала она. — Голова у вас работает. Странно, что во многих отношениях вы похожи на Батлера.
— Надеюсь, не очень сильно.
— Почему?
— Потому что он мертв.
Мы замолчали. Через несколько минут она сказала:
— Сейчас мы приедем. Это будет первый дом по левой стороне.
Я выглянул, но было так темно, что я увидел только смутные очертания дома, который стоял довольно далеко от улицы среди темных деревьев. Мы повернули направо и выехали на улицу с виллами и маленькими палисадничками. Через три дома был освещенный перекресток. Диана повернула налево, проехала несколько сотен метров и снова повернула налево.
— Мы находимся точно позади дома, — сообщила она. — Он обнесен проволочной оградой и высокой живой изгородью из олеандра, однако ворота, наверное, открыты. Если же нет, вам придется перелезть через них или обойти вокруг дома и попытаться войти через ворота у фасада дома. Счастливого пути.