Вход/Регистрация
Почем нынче русалки
вернуться

Шерстобитова Ольга Сергеевна

Шрифт:

– Долгая история, расскажу как-нибудь. Только не болтай никому.

– Хорошо, Лир. Ты же знаешь, я не ...

– Знаю. Просто история скверная, Аран. Очень скверная.

Через минуту мы вломились на кухню. Кухарка, увидев эльфа, выронила поварешку и открыла рот. Двое поварят лет двенадцати и две помощницы выпучили глаза.

– Это Арандиэль, мой названный брат, он случайно оказался в Оленьем роге, проезжал мимо, узнал о ярмарке и заехал посмотреть. А тут со мной встретился, - сказал спокойно Лир.

И ведь никто не усомнился в его словах. Помощницы покраснели, видимо, решая кто из магов симпатичнее - Лир или Аран, кухарка кивнула. А ведь белыми нитями вся эта история шита. Ну, вот как Арандиэль мог оказаться в Оленьем роге случайно? Ну, вот как он мог случайно встретиться с Лиром на рассвете, когда ярмарка еще не началась сегодня? И главное, как он мог приехать в одном плаще и без вещей? Нет, красота - страшная сила, потому что все поверили, а через несколько минут принесли к нам в комнату полные подносы с дымящимся омлетом, свежим салатом, бутербродами с сыром и колбасой, чаем, булочками и красносмородиновым вареньем.

Я накинула поверх ночной рубашки халат, и мы, усевшись на кровати, стали уплетать за обе щеки еду. Она была обалдено вкусной.

Наевшись до отвала, Лир предложил, раз уж все встали и позавтракали, отправиться на ярмарку и купить Арандиэлю все необходимое, включая одежду и обувь. Так же было решено, что он отправится с нами до Аридейла, а там уже будет видно.

Парни вышли, я стала собираться. Надела свою тунику и штаны, подаренные нечистью, расчесала волосы подаренным Лиром гребешком, и спустилась вниз. Арандиэль сделал мне комплимент по поводу внешнего вида, Лир на него недовольно покосился. Эльф снова улыбнулся своей непревзойденной улыбкой и поднялся наверх, чтобы одеться, позаимствовав вещи мага.

Руки Лира легли мне на лицо, погладили бережно и осторожно.

– Ари, не говори ему, что ты - русалка. Чем меньше знает - тем лучше, мало ли. Парень он надежный, хороший, но не говори.

Я кивнула. В принципе и не собиралась, просто, если Арандиэль будет путешествовать с нами, это усложнит мне задачу. Я же русалка, как справедливо заметил Лир, мне вода необходима, и душа к тому же жаждала полета. Да, и врать неприятно. Ну, ничего, выкручусь. Я почему-то была уверена, что это не в первой мне. Тем более забота Лира была так приятна. Все остальное по сравнению с этим - такие мелочи.

Лир улыбнулся мне своими серыми глазами с серебрянками внутри. Я в ответ тоже улыбнулась. Согласие друг с другом - это приятно.

– Ну, что идем?
– спросил Арандиэль, оказываясь рядом.

Мы оторвались друг от друга и кивнули. Я посмотрела на Арана и про себя хихикнула. Эльф стал в одежде таким красавчиком, что я подумала, что просто очереди за нами выстроятся на ярмарке. Может, за просмотр на него брать деньги? Нам не помешает. Хорошо, что парни мои мысли читать не научились.

Мы вышли за ворота и пошли к площади. Народу было тут еще больше, чем вчера, даже, несмотря на ранний час. Пока Арандиэль и Лир подбирали одежду и обувь, я сидела в тенечке и наблюдала, как мальчишки снуют возле кондитерской в надежде на лакомство, и вспомнила, что мечтала их угостить. Ну, что же, самое время. Пусть порадуются.

Я осторожно вышла из лавочки, где Арандиэль примерял очередную тунику, и пошла в сторону кондитерской. Там я оторвалась по полной. Накупила медовых пряников, золотистых леденцов в виде петушков, тянучек, булочек с разной начинкой, разноцветных карамелек. И всего-то на три золотых. Для меня - ерунда, деньги я всегда добуду, заработаю, а для ребятни - радость. Корзинка вышла тяжелая, увесистая.

Я вышла на крыльцо, спустилась и позвала первого попавшегося мне, чумазого мальчишку. Он удивленно посмотрел на меня, а когда я сказала, что хочу его и его друзей угостить, не поверил. Только полученный пирожок и петушок его убедил. Ребятня окружила меня, и я раздала им сладости. Было приятно смотреть на их радостные довольные лица. И тут повернулась и увидела ошарашенных Арандиэля и Лира, смотревших на меня круглыми глазами. Когда оцепенение с них спало, они подошли ко мне, забирая пустую корзину из рук.

– Ты невероятная, Ари, - сказал Лир, и я стала купаться в его взгляде.

– Это точно, - добавил Арандиэль, держа в руках свиток.

– Это всего лишь маленькая шалость, - заметила я, растерянно краснея под взглядами двух невыносимо красивых мужчин.

Я смутилась и предложила пойти дальше. В хозяйственных рядах, я просто глазела, пока неожиданно не увидела зеркальце. Оно было таким же, как мой гребешок для волос. Деревянное, небольшое, вдоль, по кромке расписные синие цветы с золотыми крапинками. Я так залюбовалась, что не заметила, как подошел Арандиэль, пока он не взял мою очередную мечту в руки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: