Шрифт:
Илл. 107. Неприступная крепость Саксауман. Сохранилось только основание круглой башни
Илл. 108. Одна из дворцовых резиденций правителя Пачакути
Илл. 109. Предположительно место для проведения церемоний и жертвоприношений
Кроме того, сохранились свидетельства об использовании индейцами Анд сходной мнемонической системы: особых жезлов, на которых сообщения сохранялись путем нанесения разноцветных полос. Правда, для понимания этой информации требовались специальные толкователи, а также подтверждения на кипу.
Есть сведения и еще об одной мнемонической системе, заменявшей у андских индейцев кипу. Согласно описаниям Акосты, они пользовались камешками и маисовыми зернами, которые располагали в определенном порядке, а затем передвигали. Так древние перуанцы не только считали, но и заучивали молитвы. По другим данным, включающим не только хроники, но и археологические находки, для размещения камешков и зерен использовались специальные размеченные доски. Эта счетная система была названа юпана. Надо заметить, что и на изображениях дворцовых сцен майя появляются персонажи, занятые подсчетами с помощью камешков или фасолин. Видимо, все народы так или иначе приходили к изобретению счетов, принцип действия которых в общем-то сходен.
Илл. 110. Для хранения информации инки использовали кипу – разноцветные шнурки с узелками и петельками
Откуда же появилось кипу? Некоторые исследователи предполагают, что оно развилось из юпаны. Другие обнаруживают пути заимствования инками узелкового письма от своих культурных предшественников и соседей. Достоверно известно, что уже в VII веке кипу использовалось в государстве Уари.
Впрочем, сохранились отрывочные сведения о том, что некогда у инков существовало фонетическое письмо, называвшееся килька, что, собственно, означает на языке кечуа-аймара «рисунок, изображение». Как описывали испанские хронисты, это были рисунки на коже, полотне, а также на камне. Некоторые авторы, в том числе и Сармьенто де Гамбоа, упоминали о «рисованных полотнах в золотых рамах». Считается, что этим письмом пользовались лишь «посвященные»: инки по крови, высшие чиновники и жреческое руководство.
Но это письмо, если верить хронисту Монтесиносу, по совету оракула пришлось запретить, так как оказалось, что оно «вызвало страшные эпидемии». Согласно преданиями, дощечки с текстами были уничтожены. Современные ученые бьются над тем, чтобы обнаружить следы этого «вредного» письма.
Особое место в инкском обществе занимали поэты. Самым распространенным жанром считался хайльи — религиозные песнопения, наподобие гимнов. Вот одно из них в переводе Ю.А. Зубрицкого:
О Тикси Виракоча,Определяющий:Это пусть будет мужчиной,Это пусть будет женщиной.Светлый господинРождающегося света!Пачакамак!Кто ты?Где ты?Я не могу тебя видеть?В верхнем мире,Или в нижнем мире,Или рядом с миром…У инков, как и у других народов, очень развит был жанр жалостных любовных страданий:
Ушла, голубка, ушла, родная.Голубка, где ты?Тебя зову я, не уставая,Но нет ответа…Сохранились даже образцы древнекечуанской драматургии. Это две драмы – «Апу-Ольянтай» и «Уткха Паукар». «Апу-Ольянтай» посвящена военным событиям периода правления Пачакутека и Тупак Иупанки. «Уткха Паукар» представляет собой любовную драму двух братьев, влюбленных в одну девушку.
Семейные отношения, иди Как вступали в брак инки?
Про браки инков сохранилось немало любопытных сведений благодаря описаниям все того же Гарсиласо де л а Веги. «Через каждый год или два в определенное время верховный Инка приказывал собрать всех юношей и девушек брачного возраста, которые имелись в городе и принадлежали к его роду. Девушки должны были быть от 18 до 20 лет, а юноши – 24 лет и старше. Инка своей рукой вручал руку девушки выбранному юноше из тех, кто принадлежал его роду. Специально назначаемые чиновники женили детей других жителей города. При вступлении в брак простых людей советы каждого селения должны были построить дома для молодоженов, а приданым их обеспечивала родня. Недозволен был брак между жителями разных провинций, даже жителями разных селений. Все жители одного селения и даже одной провинции считались родственниками („наподобие пчел одного улья“), поскольку принадлежали к одному народу и говорили на одном языке. Им было также запрещено переселяться из одной провинции в другую и даже из одного селения в другое или из одного квартала в другой». Что касается вдов, то вновь выходили замуж только те женщины, у которых не было детей.
Однако в правилах существовали и важные исключения, касавшиеся браков верховных правителей. В этих случаях, как пишет хронист, считался обязательным брак на своей собственной сестре или ближайшей родственнице. Нет сомнений в том, что подобная практика была вызвана страстным желанием «детей Солнца» сохранить как право на власть, которое, видимо, все же передавалось по отцовской линии, так и право на наследство. Однако эти новшества не были нормой и явно относились к поздним корректировкам законов, свидетельствующим о развитии и централизации государственной системы. Нечто подобное, как известно, происходило и в Старом Свете, в нарушение общепринятых норм и религиозных запретов.