Шрифт:
Суеверный император решил не испытывать судьбу и не восстанавливать свой уютный нимфеум. Тем более что обвалы затем продолжались, повредили коллекцию скульптур и все внутреннее убранство. Он приказал завалить вход крупными камнями.
Место его виллы было хорошо известно археологам, ибо сохранились записки средневековых итальянских феодалов, похвалявшихся друг другу, как много ценного они захватили с виллы Тиберия — и скульптуры, и посуду, и мозаики, и хорошие строительные камни. Но где грот императора? Скорее всего, где-то рядом с руинами виллы.
В 1957 году близ прибрежной деревушки Сперлонга высадился десант римских археологов. Началось обследование местности. Историки с лопатами искали и пещеру, но она как сквозь землю провалилась. Самоуверенность археологов остыла, когда недельные поиски не дали результатов. Однажды они ужинали в таверне и прислушались к разговорам крестьян и рыбаков. Они хвалили проповеди местного падре, который пояснял удел грешников сказаниями из древних времен. Он упоминал пещеру, где замурованы на веки вечные язычники, обреченные на муки в темноте и сырости.
Уже на следующий день ученые расспрашивали падре о гроте. Он рассказал, что его отец и дед тоже были священниками и поддерживали поверье, что католику даже близко нельзя подходить к пещере, ибо из нее могут вылететь стрелы язычников, смазанные адским ядом.
— А где же находится эта ужасная пещера?
Падре сказал, что лучше расспросить местных стариков, и добавил, что тут все значительно хуже. Кто войдет в проклятую пещеру, никогда из нее не выйдет…
Вход оказался хорошо замаскированным на холме, мимо которого они проходили много раз. Сделали это не люди, а камни, обросшие мхом и колючими кустами. На расчистку глыб и колючек ушло несколько дней. И вот в свете фонариков показалось нечто белое. Еще один день рабочих усилий — и вздох разочарования: внутри были одни осколки скульптур и декоративных ваз.
Археологи не доверили самую первую операцию рабочим, они сами вошли внутрь с лопатами и принялись расчищать дорожки между хрупкими обломками. Все пунктуально фотографировалось и наносилось на карты-схемы.
Осмотр стен и пола показал: грот-нимфеум все-таки был ограблен после катаклизма — не осталось ни одной частицы золота и серебра, полностью отсутствовали бронзовые подставки для факелов, бесследно исчезла вся мебель и посуда, отбиты и унесены головы богов и богинь. Пощадили только то, что было разбито вдребезги глыбами с потолка. Кто и когда занимался тут мародерством, еще предстоит выяснить.
В грот провели электрический свет, и началась инвентаризация находок. Всего зафиксировано несколько тысяч фрагментов. Значит, грот-нимфеум был богато украшен скульптурами, и при этом весьма ценными и редкими, например, откопана рука, принадлежавшая шестиметровой скульптуре атлета, а также нога фигуры в два раза выше человеческого роста. Итальянские ученые были поражены обломками сложной композиции из многих человеческих тел, изображенных в судорожной динамике движений. Ученые подумали: тут копия со знаменитого греческого оригинала группы Лаокоона. Сам оригинал был вывезен из Эллады и сейчас хранится в Ватикане. Мраморная голова, поднятая с пола, закинута назад резким движением, лицо искажено мукой. Это сам Лаокоон. Таков первоначальный вывод.
Когда были собраны и вынесены на свежий воздух все фрагменты группы, на кусках постамента прочитали фразу на древнегреческом языке: «Афинодор, сын Агесандра, Агесандр, сын Фания, Полидор, сын Полидора, сделали это». Что же получается? В Ватикане копия, а здесь подлинник? Дальнейшие исследования фрагментов убедительно показали, что скульптурная группа действительно создана родосскими скульпторами, но это совершенно иной вариант, в котором тела расположены иначе, а их лицам и позам приданы более трагичные и напряженные выражения. Это открытие только повысило интерес к находкам в гроте. Словом, в Италии теперь два Лаокоона, и оба подлинники.
Обнаружен внутри грота и еще один редкий подлинник — многофигурная скульптурная композиция на тему, как чудовищная скала Сцилла хватает с палубы корабля Одиссея его спутников. И опять прочитаны имена родосских скульпторов эллинистической поры. До этого столь сложный мотив для воплощения в мраморе никогда археологам не встречался. Но вот и еще один шедевр — сложная группа, изображающая Ганимеда, похищаемого орлом-Зевсом. Мотив греческий, но здесь римская работа. Тело юноши сделано из голубоватого мрамора, а голова — из белого. Это прием римской школы ваятелей. Им же принадлежит голова Афины в высоком шлеме — копия работы знаменитого Мирона, творившего в V веке до н.э.
Весь комплекс находок в гроте Тиберия доказывает, что нимфеум был богатейшим музеем той эпохи. Собраны прекрасные образцы скульптуры, и так много, что располагались они вдоль всех стен и украшали вход. На римского заказчика работали не только родосские ваятели, но и большая скульптурная мастерская в малоазиатском городе Афродизиас. Были, конечно, и военные трофеи, вывезенные морем из Греции. Римляне, завоевавшие Грецию, сами были покорены искусством, культурой и поэзией Эллады. Они перевели поэмы Гомера, труды философов. Большим поклонником греческого искусства был император Адриан. Близ своего загородного поместья в Тибуре он построил греческие многоколонные храмы, театры, стадионы, здания для собрания скульптур, для которого были скопированы кариатиды с храма Эрехтейон на Акрополе.